TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARRANGEMENT FEE [3 fiches]

Fiche 1 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Government Contracts
CONT

When the work contains a number of related phases, separate fee arrangements may be necessary for each phase.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Marchés publics
CONT

Lorsque des travaux comportent plusieurs étapes, des arrangements distincts en matière d'honoraires peuvent être nécessaires pour chacune d'elles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

A non-refundable fee charged to a borrower for activities carried out by a lender in connection with originating, refinancing, restructuring, renegotiating, or syndicating a loan.

CONT

Loan origination fees are to be recognized over the life of the related loan as an adjustment of yield.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Commission non remboursable imposée par le prêteur à titre de rémunération pour ses activités relatives à la création ou à l'acquisition d'un prêt.

OBS

pour l'emprunteur on parle de «frais de montage»; pour le prêteur de «commission de montage» ou de «commission sur prêt».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
OBS

comisión por tramitación de solicitud de un préstamo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • contingency fee arrangement

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :