TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARREST [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cardiovascular System
- Respiratory System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cardiorespiratory arrest
1, fiche 1, Anglais, cardiorespiratory%20arrest
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CRA 2, fiche 1, Anglais, CRA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cardiopulmonary arrest 3, fiche 1, Anglais, cardiopulmonary%20arrest
correct
- CPA 4, fiche 1, Anglais, CPA
correct
- CPA 4, fiche 1, Anglais, CPA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] cessation of breathing and [the] absence of a pulse ... 2, fiche 1, Anglais, - cardiorespiratory%20arrest
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cardio-respiratory arrest
- cardio-pulmonary arrest
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système cardio-vasculaire
- Appareil respiratoire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arrêt cardiorespiratoire
1, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20cardiorespiratoire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACR 2, fiche 1, Français, ACR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arrêt cardiopulmonaire 3, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20cardiopulmonaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Interruption soudaine de la circulation et de la ventilation. 4, fiche 1, Français, - arr%C3%AAt%20cardiorespiratoire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- arrêt cardio-respiratoire
- arrêt cardio-pulmonaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assault with intent to resist arrest
1, fiche 2, Anglais, assault%20with%20intent%20to%20resist%20arrest
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Appellant attempted to enter his vehicle to flee and the inspector blocked his way. A physical altercation ensued. Eventually, the Appellant closed the door of his vehicle and drove away. This incident led to charges of assault with intent to resist arrest and escaping lawful custody. 2, fiche 2, Anglais, - assault%20with%20intent%20to%20resist%20arrest
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 3, fiche 2, Anglais, - assault%20with%20intent%20to%20resist%20arrest
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voies de fait dans l'intention de résister à une arrestation
1, fiche 2, Français, voies%20de%20fait%20dans%20l%27intention%20de%20r%C3%A9sister%20%C3%A0%20une%20arrestation
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'appelant a essayé d'entrer dans son véhicule pour s'enfuir, mais l'inspecteur lui a bloqué le passage, ce qui a donné lieu à une empoignade. L'appelant a fini par fermer la porte de son véhicule et s'en aller. Cet incident a mené au dépôt d'accusations de voies de fait dans l'intention de résister à une arrestation, et d'évasion d'une garde légale. 2, fiche 2, Français, - voies%20de%20fait%20dans%20l%27intention%20de%20r%C3%A9sister%20%C3%A0%20une%20arrestation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 3, fiche 2, Français, - voies%20de%20fait%20dans%20l%27intention%20de%20r%C3%A9sister%20%C3%A0%20une%20arrestation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
voies de fait dans l'intention de résister à une arrestation : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 2, Français, - voies%20de%20fait%20dans%20l%27intention%20de%20r%C3%A9sister%20%C3%A0%20une%20arrestation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- voie de fait dans l'intention de résister à une arrestation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- illegal arrest
1, fiche 3, Anglais, illegal%20arrest
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An arrest not authorized by law. 2, fiche 3, Anglais, - illegal%20arrest
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arrestation illégale
1, fiche 3, Français, arrestation%20ill%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arrestation d'un individu par la force policière, sans doutes ou motifs raisonnables et probables ou encore sans avoir effectué d'enquête sur l'individu ou les faits qui lui sont reprochés. 2, fiche 3, Français, - arrestation%20ill%C3%A9gale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- detención ilegal
1, fiche 3, Espagnol, detenci%C3%B3n%20ilegal
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Police
- Penal Law
- Rights and Freedoms
- Courts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- apprehension
1, fiche 4, Anglais, apprehension
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- apprehending 2, fiche 4, Anglais, apprehending
correct
- arrest 3, fiche 4, Anglais, arrest
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
arrest: Of a person. 4, fiche 4, Anglais, - apprehension
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Police
- Droit pénal
- Droits et libertés
- Tribunaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arrestation
1, fiche 4, Français, arrestation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- appréhension 2, fiche 4, Français, appr%C3%A9hension
voir observation, nom féminin
- arrêt 3, fiche 4, Français, arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les sens du substantif «appréhension» correspondent généralement à ceux du verbe «appréhender». Les dictionnaires signalent, toutefois, qu'«appréhension» ne s'emploie plus aujourd'hui au sens d'«arrestation», alors qu'«apprehension» en anglais a conservé ce sens. Les juristes ne suivront pas nécessairement cette évolution de l'usage courant en raison de la distinction possible entre «appréhender» et «arrêter» mentionnée ci-dessus, comme l'illustre l'intertitre précédant l'article 94 de la «Loi sur la protection de l'enfance» de l'Ontario : «Appréhension d'adolescents qui s'absentent d'un lieu de garde sans permission». 2, fiche 4, Français, - arrestation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Derecho penal
- Derechos y Libertades
- Tribunales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- arresto
1, fiche 4, Espagnol, arresto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pena que consiste en la privación de libertad. 2, fiche 4, Espagnol, - arresto
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
arresto: Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 4, Espagnol, - arresto
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Arresto domiciliario, mayor, menor. 2, fiche 4, Espagnol, - arresto
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Public Law
- Law of the Sea
- War and Peace (International Law)
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- arrest of princes
1, fiche 5, Anglais, arrest%20of%20princes
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- restraint of princes 2, fiche 5, Anglais, restraint%20of%20princes
voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Arrests, restraints and detainments. The full term is "Arrests, restraints and detainments of all kings, princes and people, of what nation, condition or quality soever" ... It refers to political or executive acts and does not include any loss caused by ordinary judicial process or by riot. ... The loss usually occurs by reason of an embargo imposed by a ruling power in a country. 3, fiche 5, Anglais, - arrest%20of%20princes
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[Carriage of Goods by Water Act. R.S., c.291] Article IV. Rights and Immunities. ... 2. Neither the carrier nor the ship shall be responsible for loss or damage arising or resulting from ... arrest or restraint of princes, rulers or people, or seizure under legal process. 4, fiche 5, Anglais, - arrest%20of%20princes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
for "restraint of princes" : Restraint of princes and rulers. ... operation of sovereign power by exercise of vis major, in its sovereign capacity, controlling and divesting for the time, the authority of owner over ship ... Where the "restraint of princes" clause or similar language is found in the contract [or carriage by sea], a reasonable apprehension of capture or destruction of the ship or cargo will justify nonperformance of the agreement to carry. 2, fiche 5, Anglais, - arrest%20of%20princes
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit international public
- Droit de la mer
- Guerre et paix (Droit international)
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- arrêt de prince
1, fiche 5, Français, arr%C3%AAt%20de%20prince
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arrêt de puissance 2, fiche 5, Français, arr%C3%AAt%20de%20puissance
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] mesure de police qui consiste en une défense faite aux navires de commerce de tous les pavillons de quitter le port ou les eaux territoriales. 2, fiche 5, Français, - arr%C3%AAt%20de%20prince
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-08-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Parliamentary Language
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- freedom from arrest in civil process
1, fiche 6, Anglais, freedom%20from%20arrest%20in%20civil%20process
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Members of Parliament enjoy freedom from arrest in civil process. 1, fiche 6, Anglais, - freedom%20from%20arrest%20in%20civil%20process
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- immunité d'arrestation à l'occasion d'un procès civil
1, fiche 6, Français, immunit%C3%A9%20d%27arrestation%20%C3%A0%20l%27occasion%20d%27un%20proc%C3%A8s%20civil
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Penal Law
- Practice and Procedural Law
- Police
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- foreign warrant
1, fiche 7, Anglais, foreign%20warrant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- foreign arrest warrant 2, fiche 7, Anglais, foreign%20arrest%20warrant
correct
- foreign warrant of arrest 3, fiche 7, Anglais, foreign%20warrant%20of%20arrest
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[A] foreign warrant [is] a judicial or other document issued under the law of, or of a part of, a foreign State and authorizing the apprehension of a person. 4, fiche 7, Anglais, - foreign%20warrant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit judiciaire
- Police
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mandat étranger
1, fiche 7, Français, mandat%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mandat d'arrestation étranger 2, fiche 7, Français, mandat%20d%27arrestation%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Legal Documents
- Practice and Procedural Law
- Penal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Warrant for Arrest
1, fiche 8, Anglais, Warrant%20for%20Arrest
correct, loi fédérale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Form 7 in the Criminal Code. 2, fiche 8, Anglais, - Warrant%20for%20Arrest
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Documents juridiques
- Droit judiciaire
- Droit pénal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Mandat d'arrestation
1, fiche 8, Français, Mandat%20d%27arrestation
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formule 7 dans le Code criminel. 2, fiche 8, Français, - Mandat%20d%27arrestation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Police
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hold under arrest
1, fiche 9, Anglais, hold%20under%20arrest
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Police militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mettre aux arrêts
1, fiche 9, Français, mettre%20aux%20arr%C3%AAts
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En vertu du Code de discipline militaire, il est permis de mettre aux arrêts une personne, c'est-à-dire de la placer sous garde ou de la garder sous surveillance jusqu'à son procès en cour martiale ou en procès sommaire, relativement à une infraction pour laquelle elle a été accusée. 1, fiche 9, Français, - mettre%20aux%20arr%C3%AAts
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Policía militar
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- arrestar
1, fiche 9, Espagnol, arrestar
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- detener 1, fiche 9, Espagnol, detener
correct
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Retener a alguien y privarlo de su libertad. 1, fiche 9, Espagnol, - arrestar
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-09-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Legal System
- Rights and Freedoms
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- symbolic arrest
1, fiche 10, Anglais, symbolic%20arrest
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- symbolical arrest 2, fiche 10, Anglais, symbolical%20arrest
correct
- arrest in symbolical form 3, fiche 10, Anglais, arrest%20in%20symbolical%20form
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An arrest without constraint or substance. 1, fiche 10, Anglais, - symbolic%20arrest
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The Supreme Court of Canada] rejects the bifurcation of arrest into forcible arrests and symbolical arrests. There is ... only one category of arrest and implicit in the definition of that single category of arrest is the power to use the reasonable force necessary to effect the arrest. 2, fiche 10, Anglais, - symbolic%20arrest
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droits et libertés
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arrestation symbolique
1, fiche 10, Français, arrestation%20symbolique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Arrestation sans contrainte [ou fondement]. 2, fiche 10, Français, - arrestation%20symbolique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La définition ne permet pas d'établir dans l'arrestation une division, qui semble nouvelle, en arrestation «avec mise sous garde» et en arrestation «symbolique» ou «en droit strict». Un prévenu est arrêté ou il ne l'est pas. 2, fiche 10, Français, - arrestation%20symbolique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Legal System
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- arrest on a technical charge
1, fiche 11, Anglais, arrest%20on%20a%20technical%20charge
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mettre en état d'arrestation en droit strict
1, fiche 11, Français, mettre%20en%20%C3%A9tat%20d%27arrestation%20en%20droit%20strict
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Police
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- arrest
1, fiche 12, Anglais, arrest
correct, verbe, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Seize and hold a person under authority of the law. 2, fiche 12, Anglais, - arrest
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, fiche 12, Anglais, - arrest
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
arrest: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 12, Anglais, - arrest
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Police militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- arrêter
1, fiche 12, Français, arr%C3%AAter
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Appréhender une personne et la retenir en vertu de la loi. 2, fiche 12, Français, - arr%C3%AAter
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 2, fiche 12, Français, - arr%C3%AAter
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
arrêter : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre, le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 12, Français, - arr%C3%AAter
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- arrest a ship
1, fiche 13, Anglais, arrest%20a%20ship
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Generally speaking a right to arrest a ship ... will arise where the ship is the subject of the claim or has caused or contributed to the loss in question. 2, fiche 13, Anglais, - arrest%20a%20ship
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- saisir un navire
1, fiche 13, Français, saisir%20un%20navire
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
saisir un navire : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 13, Français, - saisir%20un%20navire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-09-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rules of Court
- Maritime Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- arrest
1, fiche 14, Anglais, arrest
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- seizure 2, fiche 14, Anglais, seizure
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A temporary detention, without design of depriving the owner of the vessel, but to liberate or restore the ship or goods detained, or to pay the value thereof. 3, fiche 14, Anglais, - arrest
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"Arrest" means the detention of a ship by judicial process [in order] to secure a maritime claim but does not include the seizure of a ship in execution or satisfaction of a judgment. 4, fiche 14, Anglais, - arrest
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit maritime
Fiche 14, La vedette principale, Français
- saisie
1, fiche 14, Français, saisie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- saisie conservatoire 2, fiche 14, Français, saisie%20conservatoire
correct, nom féminin
- saisie-conservatoire 3, fiche 14, Français, saisie%2Dconservatoire
correct, nom féminin
- mise sous séquestre 4, fiche 14, Français, mise%20sous%20s%C3%A9questre
correct, nom féminin
- arrêt 5, fiche 14, Français, arr%C3%AAt
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Confiscation effectuée par une autorité administrative ou prononcée par un tribunal pour prouver ou sanctionner une infraction commise en mer. 6, fiche 14, Français, - saisie
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La saisie conservatoire [...] du navire est une mesure prise par un créancier qui craint de perdre son gage. [...] La saisie n'a pour effet que d'empêcher le navire de quitter le port; les autorités du port doivent s'opposer au départ. [...] 7, fiche 14, Français, - saisie
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
arrêt : Certains dictionnaires appellent également «arrêt» la procédure de saisie-conservatoire du droit privé; pourtant il ne s'agit alors que d'une saisie sur un objet mobile susceptible de disparaître; on ne doit donc pas dire «arrêt» mais «saisie». 3, fiche 14, Français, - saisie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho marítimo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- embargo
1, fiche 14, Espagnol, embargo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- secuestro 2, fiche 14, Espagnol, secuestro
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
embargo: reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 14, Espagnol, - embargo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Practice and Procedural Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Arrest and Examinations Act
1, fiche 15, Anglais, Arrest%20and%20Examinations%20Act
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit judiciaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Loi sur les arrestations et interrogatoires
1, fiche 15, Français, Loi%20sur%20les%20arrestations%20et%20interrogatoires
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cardiac arrest
1, fiche 16, Anglais, cardiac%20arrest
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The cessation of cardiac activity (heartbeat). 2, fiche 16, Anglais, - cardiac%20arrest
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hyperkalemia can be accentuated by oliguria, trauma, surgery, anesthesia, blood transfusion, acidosis, or increased dietary intake. It can produce serious cardiac abnormalities, but many patients are asymptomatic until cardiac arrest occurs. 1, fiche 16, Anglais, - cardiac%20arrest
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- arrêt cardiaque
1, fiche 16, Français, arr%C3%AAt%20cardiaque
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Arrêt de l'activité cardiaque ou des battements du cœur. 2, fiche 16, Français, - arr%C3%AAt%20cardiaque
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- paro cardíaco
1, fiche 16, Espagnol, paro%20card%C3%ADaco
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pérdida de la función cardíaca efectiva, la que resulta en cese de la circulación; puede deberse a asistolia en la cual no se observa actividad miocárdica, o a fibrilación ventricular. 2, fiche 16, Espagnol, - paro%20card%C3%ADaco
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Asistolia: sístole completa o imperfecta. Incapacidad del corazón para realizar una sístole completa. 3, fiche 16, Espagnol, - paro%20card%C3%ADaco
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- warrant of arrest
1, fiche 17, Anglais, warrant%20of%20arrest
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Except with the leave of the Court, a warrant of arrest shall not be issued in an action "in rem" against foreign ship belonging to a port of a state having a consulate in the province ... 2, fiche 17, Anglais, - warrant%20of%20arrest
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- arrest warrant
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mandat de saisie conservatoire
1, fiche 17, Français, mandat%20de%20saisie%20conservatoire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- mandat de saisie 2, fiche 17, Français, mandat%20de%20saisie
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Sauf avec la permission de la Cour, un mandat de saisie ne doit pas être decerné dans une action «in rem» visant un navire étranger qui a son port d'attache dans un État ayant un consulat dans la province où se trouve le navire [...] 3, fiche 17, Français, - mandat%20de%20saisie%20conservatoire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Police
- Offences and crimes
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ground for arrest
1, fiche 18, Anglais, ground%20for%20arrest
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- reason for arrest 2, fiche 18, Anglais, reason%20for%20arrest
correct
- ground of arrest 3, fiche 18, Anglais, ground%20of%20arrest
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Police
- Infractions et crimes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- motif d'arrestation
1, fiche 18, Français, motif%20d%27arrestation
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
motif d'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 18, Français, - motif%20d%27arrestation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Penal Law
- Tort Law (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- unlawful arrest
1, fiche 19, Anglais, unlawful%20arrest
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- false arrest 2, fiche 19, Anglais, false%20arrest
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Punitive damages have been awarded in most types of intentional torts such as battery, assault and unlawful arrest, trespass to land, trespass to goods, trespass to a ship, abuse of process, defamation, conversion and fraud. 3, fiche 19, Anglais, - unlawful%20arrest
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit des délits (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- arrestation illicite
1, fiche 19, Français, arrestation%20illicite
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- detención ilegal
1, fiche 19, Espagnol, detenci%C3%B3n%20ilegal
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- power of arrest
1, fiche 20, Anglais, power%20of%20arrest
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- authority to arrest 2, fiche 20, Anglais, authority%20to%20arrest
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The power of arrest is a potent weapon to put in the hands of landowners and occupiers to be wielded in protection of their private property. 3, fiche 20, Anglais, - power%20of%20arrest
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
exercise powers of arrest 4, fiche 20, Anglais, - power%20of%20arrest
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pouvoir d'arrestation
1, fiche 20, Français, pouvoir%20d%27arrestation
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La Cour a statué que, bien que le pouvoir d’arrestation sans mandat conféré par le Code criminel n’ait comporté aucune autorisation expresse d’entrer sans autorisation dans des lieux, une telle autorisation était un élément accessoire de l’arrestation en common law. 2, fiche 20, Français, - pouvoir%20d%27arrestation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
pouvoir d’arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 20, Français, - pouvoir%20d%27arrestation
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
exercer des pouvoirs d'arrestation 4, fiche 20, Français, - pouvoir%20d%27arrestation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Police
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- time of arrest
1, fiche 21, Anglais, time%20of%20arrest
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Police
Fiche 21, La vedette principale, Français
- moment de l'arrestation
1, fiche 21, Français, moment%20de%20l%27arrestation
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
moment de l'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 21, Français, - moment%20de%20l%27arrestation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Police
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- status of arrest
1, fiche 22, Anglais, status%20of%20arrest
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
To initiate the status of arrest. 1, fiche 22, Anglais, - status%20of%20arrest
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Police
Fiche 22, La vedette principale, Français
- état d'arrestation
1, fiche 22, Français, %C3%A9tat%20d%27arrestation
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Établir l'état d'arrestation. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9tat%20d%27arrestation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
état d'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9tat%20d%27arrestation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Police
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- valid arrest
1, fiche 23, Anglais, valid%20arrest
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Police
Fiche 23, La vedette principale, Français
- arrestation valide
1, fiche 23, Français, arrestation%20valide
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
arrestation valide : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 23, Français, - arrestation%20valide
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Police
- Special-Language Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- reasonable ground to arrest
1, fiche 24, Anglais, reasonable%20ground%20to%20arrest
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
reasonable ground to arrest: term usually used in the plural. 2, fiche 24, Anglais, - reasonable%20ground%20to%20arrest
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- reasonable grounds to arrest
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- motif raisonnable de procéder à une arrestation
1, fiche 24, Français, motif%20raisonnable%20de%20proc%C3%A9der%20%C3%A0%20une%20arrestation
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
motif raisonnable de procéder à une arrestation : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 24, Français, - motif%20raisonnable%20de%20proc%C3%A9der%20%C3%A0%20une%20arrestation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
motif raisonnable de procéder à une arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 24, Français, - motif%20raisonnable%20de%20proc%C3%A9der%20%C3%A0%20une%20arrestation
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- motifs raisonnables de procéder à une arrestation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Police
- Special-Language Phraseology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- purpose of the arrest
1, fiche 25, Anglais, purpose%20of%20the%20arrest
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- objet de l'arrestation
1, fiche 25, Français, objet%20de%20l%27arrestation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
objet de l'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 25, Français, - objet%20de%20l%27arrestation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Police
- Special-Language Phraseology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- search incident to arrest
1, fiche 26, Anglais, search%20incident%20to%20arrest
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- search incidental to arrest 1, fiche 26, Anglais, search%20incidental%20to%20arrest
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Search of the premises. 2, fiche 26, Anglais, - search%20incident%20to%20arrest
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- perquisition liée à l'arrestation
1, fiche 26, Français, perquisition%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27arrestation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
perquisition liée à l'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 26, Français, - perquisition%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27arrestation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Penal Law
- Police
- National and International Security
- Special-Language Phraseology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- preventive arrest power
1, fiche 27, Anglais, preventive%20arrest%20power
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- power of preventive arrest 2, fiche 27, Anglais, power%20of%20preventive%20arrest
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit pénal
- Police
- Sécurité nationale et internationale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pouvoir d'arrestation préventive
1, fiche 27, Français, pouvoir%20d%27arrestation%20pr%C3%A9ventive
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
pouvoir d'arrestation préventive : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 27, Français, - pouvoir%20d%27arrestation%20pr%C3%A9ventive
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Police
- Special-Language Phraseology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- search incident to arrest
1, fiche 28, Anglais, search%20incident%20to%20arrest
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- search incidental to arrest 1, fiche 28, Anglais, search%20incidental%20to%20arrest
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fouille liée à l'arrestation
1, fiche 28, Français, fouille%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27arrestation
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
fouille liée à l'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 28, Français, - fouille%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27arrestation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Police
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- resist arrest
1, fiche 29, Anglais, resist%20arrest
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- résister à une arrestation
1, fiche 29, Français, r%C3%A9sister%20%C3%A0%20une%20arrestation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
résister à une arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 29, Français, - r%C3%A9sister%20%C3%A0%20une%20arrestation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Police
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- malicious arrest
1, fiche 30, Anglais, malicious%20arrest
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... it was held that an action did lie for malicious arrest with regard to the issuance of a bench warrant for the plaintiff, even though the basis upon which it was granted was evidence given in court. 2, fiche 30, Anglais, - malicious%20arrest
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Police
Fiche 30, La vedette principale, Français
- arrestation malveillante
1, fiche 30, Français, arrestation%20malveillante
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- arrestation dans une intention malveillante 2, fiche 30, Français, arrestation%20dans%20une%20intention%20malveillante
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
arrestation malveillante : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 30, Français, - arrestation%20malveillante
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Policía
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- detención maliciosa
1, fiche 30, Espagnol, detenci%C3%B3n%20maliciosa
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Police
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- liable to arrest
1, fiche 31, Anglais, liable%20to%20arrest
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Police
Fiche 31, La vedette principale, Français
- passible d'arrestation
1, fiche 31, Français, passible%20d%27arrestation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
passible d'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 31, Français, - passible%20d%27arrestation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Police
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- de facto arrest
1, fiche 32, Anglais, de%20facto%20arrest
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Police
Fiche 32, La vedette principale, Français
- arrestation de fait
1, fiche 32, Français, arrestation%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
arrestation de fait : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 32, Français, - arrestation%20de%20fait
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Police
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- arrest for investigative purposes
1, fiche 33, Anglais, arrest%20for%20investigative%20purposes
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Police
Fiche 33, La vedette principale, Français
- arrestation pour enquête
1, fiche 33, Français, arrestation%20pour%20enqu%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
arrestation pour enquête : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 33, Français, - arrestation%20pour%20enqu%C3%AAte
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Police
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- arrest of the wrong person
1, fiche 34, Anglais, arrest%20of%20the%20wrong%20person
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Police
Fiche 34, La vedette principale, Français
- arrestation par erreur
1, fiche 34, Français, arrestation%20par%20erreur
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
arrestation par erreur : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 34, Français, - arrestation%20par%20erreur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Police
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- arrest of the accused
1, fiche 35, Anglais, arrest%20of%20the%20accused
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Police
Fiche 35, La vedette principale, Français
- arrestation du prévenu
1, fiche 35, Français, arrestation%20du%20pr%C3%A9venu
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- arrestation de la prévenue 1, fiche 35, Français, arrestation%20de%20la%20pr%C3%A9venue
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
arrestation du prévenu; arrestation de la prévenue : termes tirés du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 35, Français, - arrestation%20du%20pr%C3%A9venu
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Forms Design
- Police
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- arrest form
1, fiche 36, Anglais, arrest%20form
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Police
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fiche d'arrestation
1, fiche 36, Français, fiche%20d%27arrestation
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
fiche d'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 36, Français, - fiche%20d%27arrestation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-08-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Police
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- immediate arrest
1, fiche 37, Anglais, immediate%20arrest
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Police
Fiche 37, La vedette principale, Français
- arrestation immédiate
1, fiche 37, Français, arrestation%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
arrestation immédiate : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 37, Français, - arrestation%20imm%C3%A9diate
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-08-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Police
- Offences and crimes
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- death during illegal arrest
1, fiche 38, Anglais, death%20during%20illegal%20arrest
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Police
- Infractions et crimes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mort au cours d'une arrestation illégale
1, fiche 38, Français, mort%20au%20cours%20d%27une%20arrestation%20ill%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
mort au cours d'une arrestation illégale : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 38, Français, - mort%20au%20cours%20d%27une%20arrestation%20ill%C3%A9gale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-08-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- citizen's arrest
1, fiche 39, Anglais, citizen%27s%20arrest
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- arrestation par un simple citoyen
1, fiche 39, Français, arrestation%20par%20un%20simple%20citoyen
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- arrestation par un particulier 2, fiche 39, Français, arrestation%20par%20un%20particulier
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
arrestation par un simple citoyen; arrestation par un particulier : termes tirés du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention, et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 39, Français, - arrestation%20par%20un%20simple%20citoyen
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Maritime Law
- Rules of Court
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- caveat against arrest
1, fiche 40, Anglais, caveat%20against%20arrest
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- caveat warrant 2, fiche 40, Anglais, caveat%20warrant
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The entry of a caveat warrant should not prevent the issue of a warrant, but a party whose instance a warrant shall be issued for the arrest of any property in respect of which there is a caveat warrant outstanding, shall be condemned in all costs and damages occasioned thereby, unless he shall show to the satisfaction of the Court good and sufficient reason to the contrary. 3, fiche 40, Anglais, - caveat%20against%20arrest
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit maritime
- Règles de procédure
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mise en garde contre saisies
1, fiche 40, Français, mise%20en%20garde%20contre%20saisies
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- caveat-mandat 2, fiche 40, Français, caveat%2Dmandat
nom masculin
- opposition à saisie 2, fiche 40, Français, opposition%20%C3%A0%20saisie
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cargo under arrest
1, fiche 41, Anglais, cargo%20under%20arrest
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cargaison saisie
1, fiche 41, Français, cargaison%20saisie
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-03-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Police
- Penal Law
- Courts
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- apprehend
1, fiche 42, Anglais, apprehend
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- arrest 2, fiche 42, Anglais, arrest
correct, verbe
- take into custody 3, fiche 42, Anglais, take%20into%20custody
correct
- place under arrest 4, fiche 42, Anglais, place%20under%20arrest
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Police
- Droit pénal
- Tribunaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- appréhender
1, fiche 42, Français, appr%C3%A9hender
correct, voir observation
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- arrêter 2, fiche 42, Français, arr%C3%AAter
correct, voir observation
- mettre en état d'arrestation 3, fiche 42, Français, mettre%20en%20%C3%A9tat%20d%27arrestation
correct, voir observation
- procéder à l'arrestation de 4, fiche 42, Français, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20l%27arrestation%20de
correct, voir observation
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Suivi d'un complément de personne, «appréhender» est souvent employé en matière pénale comme synonyme d'«arrêter» (voir le cas de la personne appréhendée sans mandat au paragraphe 25(4) du «Code criminel». La loi canadienne dit «arrêter». Toutefois, «appréhender» met l'accent sur le fait de se saisir d'une personne, que celle-ci ait ou non commis une infraction, alors qu'«arrêter» insiste sur le fait de mettre une personne en état d'arrestation parce qu'elle a commis une infraction. On relève l'emploi d'«appréhender» dans les lois concernant la protection de l'enfance ou de personnes souffrant d'une maladie mentale. Les agents de la paix se voient conférer le pouvoir de les «appréhender» dans le cas où la protection de ces personnes le justifie, sans qu'elles aient nécessairement commis une infraction. 5, fiche 42, Français, - appr%C3%A9hender
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Derecho penal
- Tribunales
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- arrestar
1, fiche 42, Espagnol, arrestar
correct
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-09-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Police
- Penal Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- attempted arrest
1, fiche 43, Anglais, attempted%20arrest
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Under the Criminal Code, a judge can currently order an offender to pay the costs of any easy-to-calculate financial losses up to the date of sentencing, but not for any future losses. A judge can order restitution for financial losses related to ... physical injury due to the arrest or attempted arrest of the offender. 2, fiche 43, Anglais, - attempted%20arrest
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Police
- Droit pénal
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tentative d'arrestation
1, fiche 43, Français, tentative%20d%27arrestation
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
En vertu du Code criminel, un juge peut actuellement ordonner à un délinquant un dédommagement pour des pertes pécuniaires subies jusqu'à la date de détermination de la peine, mais pas pour des pertes éventuelles. Un juge peut ordonner un dédommagement pour des pertes pécuniaires causées par [...] des lésions corporelles imputables à l'arrestation ou à la tentative d'arrestation du délinquant. 1, fiche 43, Français, - tentative%20d%27arrestation
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Police
- Rights and Freedoms
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bodily arrest
1, fiche 44, Anglais, bodily%20arrest
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The State further enforces these statutes and the imposed monetary sanctions with the threat of contempt, bodily arrest and imprisonment for noncompliance. 2, fiche 44, Anglais, - bodily%20arrest
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Police
- Droits et libertés
Fiche 44, La vedette principale, Français
- prise de corps
1, fiche 44, Français, prise%20de%20corps
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- contrainte par corps 2, fiche 44, Français, contrainte%20par%20corps
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle on se saisit d’un homme, en vertu d’une décision judiciaire. 3, fiche 44, Français, - prise%20de%20corps
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Mesure d'exécution légale qui consiste à appréhender de plein droit un condamné afin qu'il s'acquitte de son dû. La contrainte par corps est une mesure de caractère primitif. 2, fiche 44, Français, - prise%20de%20corps
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Un décret, une ordonnance de prise de corps. Il y a plusieurs décrets de prise de corps contre lui. Il se dit aussi de l'Arrêt ou de la sentence qui ordonne la prise de corps. Il y a prise de corps contre lui. On a décerné une prise de corps contre lui. 4, fiche 44, Français, - prise%20de%20corps
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Penal Administration
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- place of arrest
1, fiche 45, Anglais, place%20of%20arrest
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
To determine the elector's riding, the application recorded the elector's address of ordinary residence: that is ... the place of arrest; or the last court where the elector was convicted and sentenced. 2, fiche 45, Anglais, - place%20of%20arrest
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- lieu d'arrestation
1, fiche 45, Français, lieu%20d%27arrestation
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
On détermine la circonscription de l'électeur d'après l'adresse de sa résidence habituelle, telle qu'elle figure dans sa demande d'inscription, c'est-à-dire [...] le lieu de son arrestation; ou le dernier tribunal où il a été déclaré coupable et condamné à une peine de prison. 2, fiche 45, Français, - lieu%20d%27arrestation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-12-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Law
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Warrant for Arrest
1, fiche 46, Anglais, Warrant%20for%20Arrest
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
DND 2088: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 46, Anglais, - Warrant%20for%20Arrest
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- DND2088
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Droit militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Mandat d'arrêt
1, fiche 46, Français, Mandat%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
DND 2088 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 46, Français, - Mandat%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- DND2088
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-08-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Police
- Offences and crimes
- Rules of Court
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- arrest pending trial
1, fiche 47, Anglais, arrest%20pending%20trial
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
When a soldier elects to be tried by a district court-martial, under the provisions ofSection 46(8) of the Army Act, his commanding officer may, if he thinks the circumstances of the case warrant it, release the accused from arrest pending trial. 1, fiche 47, Anglais, - arrest%20pending%20trial
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Police
- Infractions et crimes
- Règles de procédure
Fiche 47, La vedette principale, Français
- arrestation en attendant le procès
1, fiche 47, Français, arrestation%20en%20attendant%20le%20proc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Arrestation survenue pendant qu'un prévenu est en attente d'être jugé pour son infraction. 1, fiche 47, Français, - arrestation%20en%20attendant%20le%20proc%C3%A8s
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Penal Law
- Police
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- preventive arrest
1, fiche 48, Anglais, preventive%20arrest
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- detention on suspicion 2, fiche 48, Anglais, detention%20on%20suspicion
correct
- arrest on mesne process 3, fiche 48, Anglais, arrest%20on%20mesne%20process
archaïque
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Hist. Arrest in a civil case before trial takes place. 4, fiche 48, Anglais, - preventive%20arrest
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
One provision provides for preventive arrest when there are reasonable grounds to believe that a terrorist activity will be carried out and there is reasonable suspicion ... 5, fiche 48, Anglais, - preventive%20arrest
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
An arrest on mesne process is made in order that the defendant shall answer, after judgment, to satisfy the claim of the plaintiff; on being arrested, the defendant is entitled to be liberated on giving sufficient bail, which the officer is bound to take. 6, fiche 48, Anglais, - preventive%20arrest
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit pénal
- Police
Fiche 48, La vedette principale, Français
- arrestation préventive
1, fiche 48, Français, arrestation%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- arrestation provisoire 2, fiche 48, Français, arrestation%20provisoire
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Processus où une instance ressemblant à un grand jury autoriserait la détention de gens soupçonnés ou présumés présenter un risque d'activité terroriste. 3, fiche 48, Français, - arrestation%20pr%C3%A9ventive
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'une de ses dispositions autorise l'arrestation préventive lorsqu'il existe des motifs raisonnables de croire qu'une activité terroriste sera mise en exécution [...] 4, fiche 48, Français, - arrestation%20pr%C3%A9ventive
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- maternal effect dominant embryonic arrest factor
1, fiche 49, Anglais, maternal%20effect%20dominant%20embryonic%20arrest%20factor
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- selfish genetic element Medea 1, fiche 49, Anglais, selfish%20genetic%20element%20Medea%20
correct
- Medea factor 1, fiche 49, Anglais, Medea%20factor
correct
- Medea element 1, fiche 49, Anglais, Medea%20element
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Maternal-Effect Dominant Embryonic Arrest (Medea) factors are selfish nuclear elements that combine maternal-lethal and zygotic-rescue activities to gain a postzygotic survival advantage. ... These factors, which we termed Medea (M) elements, are widespread in natural populations of Tribolium flour beetles but are otherwise unknown in the invertebrate world. 1, fiche 49, Anglais, - maternal%20effect%20dominant%20embryonic%20arrest%20factor
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- élément Medea
1, fiche 49, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20Medea
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Un exemple d’un système d’entraînement des gènes potentiellement viable est une unité gènétique appelée Medea, découverte dans le Tribolium [castaneum] et qui renforce la biosynthèse. L’élément Medea synthétique fonctionne en codant à la fois pour une toxine exprimée maternellement, et un antidote exprimé par la voie zygotique. La toxine exprimée chez la femelle provoque la mort de tous ses descendants qui ne possèdent pas l’allèle Medea, et dans la descendance qui porte l’antidote de sauvetage Medea, les protégeant d’une mort imminente. De cette façon, la proportion des individus qui portent Medea se trouve augmentée à chaque génération, et un gène rattaché, conférant une résistance au paludisme, pourrait ainsi aboutir au résultat escompté. Medea est ainsi capable de se propager rapidement dans une population. Medea est un acronyme pour maternal-effect dominant embryonic arrest, blocage d’un effet maternel embryonnaire dominant, faisant aussi allusion à la mère de la mythologe grecque qui avait tué ses enfants. 1, fiche 49, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20Medea
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- elemento Medea
1, fiche 49, Espagnol, elemento%20Medea
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- factor Medea 2, fiche 49, Espagnol, factor%20Medea
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Un gen podría también adquirir ventaja eliminando durante la embriogénesis la descendencia de hembras heterocigóticas que carezcan del elemento egoísta a través de un efecto materno. Un caso bien conocido es el del “factor Medea” en el escarabajo Tribolium castaneum. 2, fiche 49, Espagnol, - elemento%20Medea
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
[...] una clase de genes egoístas conocida como “elementos Medea”, [...] inducen la muerte de todos sus vástagos que no heredan el gen de las madres. No está muy claro cómo hacen esto, pero el gen probablemente codifica para ambos, una toxina y un antídoto, y si la toxina está de alguna manera presente en los huevos de la madre, los embriones sin el antídoto no sobreviven. 1, fiche 49, Espagnol, - elemento%20Medea
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Medea, por sus siglas en inglés. 3, fiche 49, Espagnol, - elemento%20Medea
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-05-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- malicious arrest
1, fiche 50, Anglais, malicious%20arrest
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- arrestation malveillante
1, fiche 50, Français, arrestation%20malveillante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
arrestation malveillante : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 50, Français, - arrestation%20malveillante
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Courts
- Penal Law
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- issue a warrant for the arrest
1, fiche 51, Anglais, issue%20a%20warrant%20for%20the%20arrest
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit pénal
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- délivrer un mandat d'arrestation
1, fiche 51, Français, d%C3%A9livrer%20un%20mandat%20d%27arrestation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- décerner un mandat d'arrestation 2, fiche 51, Français, d%C3%A9cerner%20un%20mandat%20d%27arrestation
correct
- décerner un mandat d'arrêt 2, fiche 51, Français, d%C3%A9cerner%20un%20mandat%20d%27arr%C3%AAt
correct
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Harris lines
1, fiche 52, Anglais, Harris%20lines
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- growth arrest lines 2, fiche 52, Anglais, growth%20arrest%20lines
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
On radiography of a long bone, metaphyseal transverse lines of increased radiodensity, resulting usually from growth arrest due to malnutrition or disease. 3, fiche 52, Anglais, - Harris%20lines
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- transverse lines of Park
- Harris’ lines
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- lignes de Harris
1, fiche 52, Français, lignes%20de%20Harris
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- lignes d'arrêt de croissance de Harris 2, fiche 52, Français, lignes%20d%27arr%C3%AAt%20de%20croissance%20de%20Harris
correct, nom féminin, pluriel
- stries d'arrêt de croissance 3, fiche 52, Français, stries%20d%27arr%C3%AAt%20de%20croissance
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Lignes denses transversales visibles chez l'enfant et l'adolescent sur la métaphyse des os longs; dues à un arrêt transitoire de la croissance en longueur de l'os, lié à un processus pathologique nutritionnel transitoire. 4, fiche 52, Français, - lignes%20de%20Harris
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Penal Law
- Police
- Citizenship and Immigration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- lawful arrest
1, fiche 53, Anglais, lawful%20arrest
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- arrest by warrant 2, fiche 53, Anglais, arrest%20by%20warrant
correct
- warrant arrest 2, fiche 53, Anglais, warrant%20arrest
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The taking of a person into legal custody either under a valid warrant or on probable cause that the person has committed a crime. 2, fiche 53, Anglais, - lawful%20arrest
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit pénal
- Police
- Citoyenneté et immigration
Fiche 53, La vedette principale, Français
- arrestation légale
1, fiche 53, Français, arrestation%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- arrestation licite 2, fiche 53, Français, arrestation%20licite
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Au cours d'une arrestation licite, un agent de la paix a le droit de procéder à la fouille de la personne et de confisquer tout bien qu'il a des raisons de croire lié à l'infraction reprochée [...] 3, fiche 53, Français, - arrestation%20l%C3%A9gale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Warrant for Arrest Under A103(1) 1, fiche 54, Anglais, Warrant%20for%20Arrest%20Under%20A103%281%29
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
IMM 420: Code of a form used by Citizenship and Immigration Canada. 1, fiche 54, Anglais, - Warrant%20for%20Arrest%20Under%20A103%281%29
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Mandat d'arrestation aux termes du L103(1) 1, fiche 54, Français, Mandat%20d%27arrestation%20aux%20termes%20du%20L103%281%29
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
IMM 420 : Code d’un formulaire employé à Citoyenneté et Immigration Canada. 1, fiche 54, Français, - Mandat%20d%27arrestation%20aux%20termes%20du%20L103%281%29
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Military Law
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- close custody
1, fiche 55, Anglais, close%20custody
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- close arrest 2, fiche 55, Anglais, close%20arrest
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
An alleged offender when arrested should ... be held in close custody if ... the offence is of a serious nature ... 1, fiche 55, Anglais, - close%20custody
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit militaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- arrêts de rigueur
1, fiche 55, Français, arr%C3%AAts%20de%20rigueur
correct, pluriel
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- arrêts forcés 2, fiche 55, Français, arr%C3%AAts%20forc%C3%A9s
correct, pluriel
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Un prévenu, à la suite de son arrestation, devrait [...] être gardé aux arrêts de rigueur, si [...] l'infraction est de nature grave [...] 3, fiche 55, Français, - arr%C3%AAts%20de%20rigueur
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2009-03-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Maritime Law
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- decree for the safety and preservation of cargo under arrest
1, fiche 56, Anglais, decree%20for%20the%20safety%20and%20preservation%20of%20cargo%20under%20arrest
proposition
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Droit maritime
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- décret pour la sécurité et la conservation de cargaison saisie
1, fiche 56, Français, d%C3%A9cret%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20conservation%20de%20cargaison%20saisie
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-09-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- goods under arrest
1, fiche 57, Anglais, goods%20under%20arrest
correct, voir observation, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term used in the plural. 2, fiche 57, Anglais, - goods%20under%20arrest
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 57, La vedette principale, Français
- marchandises saisies
1, fiche 57, Français, marchandises%20saisies
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 57, Français, - marchandises%20saisies
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- marchandise saisie
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- arrest
1, fiche 58, Anglais, arrest
correct, verbe
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- seize 2, fiche 58, Anglais, seize
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
To take into custody 3, fiche 58, Anglais, - arrest
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Arrest. -To seize and hold under the authority of law. 3, fiche 58, Anglais, - arrest
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- saisir
1, fiche 58, Français, saisir
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- mettre sous séquestre 2, fiche 58, Français, mettre%20sous%20s%C3%A9questre
correct
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- embargar
1, fiche 58, Espagnol, embargar
correct
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- detention of a ship
1, fiche 59, Anglais, detention%20of%20a%20ship
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- detention of a vessel 2, fiche 59, Anglais, detention%20of%20a%20vessel
correct
- arrest of a vessel 3, fiche 59, Anglais, arrest%20of%20a%20vessel
correct
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- ship under detention
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 59, La vedette principale, Français
- détention d'un navire
1, fiche 59, Français, d%C3%A9tention%20d%27un%20navire
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- immobilisation d'un navire 2, fiche 59, Français, immobilisation%20d%27un%20navire
correct, nom féminin
- arraisonnement d'un navire 3, fiche 59, Français, arraisonnement%20d%27un%20navire
correct, nom masculin
- arrêt d'un navire 4, fiche 59, Français, arr%C3%AAt%20d%27un%20navire
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- navire détenu
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- arrest of judgment
1, fiche 60, Anglais, arrest%20of%20judgment
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Arrest of judgment. - The postponement or stay of an official decision of a court, or the refusal to render such a determination, after a verdict has been reached in an action at law or a criminal prosecution, because some defect appears on the face of the record that, if a decision is made, would make it erroneous or reversible. 2, fiche 60, Anglais, - arrest%20of%20judgment
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- suspension de l'exécution d'un jugement
1, fiche 60, Français, suspension%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20d%27un%20jugement
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La cour peut, aux conditions qu'elle estime justes, ordonner la suspension de l'exécution d'un jugement sommaire en attendant que soit jugée une autre demande formulée dans l'exposé de la demande [...] 1, fiche 60, Français, - suspension%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20d%27un%20jugement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Maritime Law
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- seizure
1, fiche 61, Anglais, seizure
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- arrest 2, fiche 61, Anglais, arrest
correct, nom
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
In criminal law, a seizure is the forcible taking of property by a government law enforcement official from a person who is suspected of violating, or is known to have violated, the law. 3, fiche 61, Anglais, - seizure
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit maritime
Fiche 61, La vedette principale, Français
- mise sous sequestre
1, fiche 61, Français, mise%20sous%20sequestre
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- saisie 2, fiche 61, Français, saisie
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Confiscation effectuée par une autorité administrative, ou prononcée par un tribunal, pour prouver ou sanctionner une infraction commise en mer. 3, fiche 61, Français, - mise%20sous%20sequestre
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- arrest judgment
1, fiche 62, Anglais, arrest%20judgment
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A motion to arrest a judgment reaches only those defects appearing upon the face of the record and the "face of the record" in a criminal case is the indictment, plea, verdict and judgment. 2, fiche 62, Anglais, - arrest%20judgment
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- retenir son jugement
1, fiche 62, Français, retenir%20son%20jugement
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- surseoir à l'exécution d'un jugement 2, fiche 62, Français, surseoir%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20d%27un%20jugement
correct
- surseoir au jugement 3, fiche 62, Français, surseoir%20au%20jugement
correct
- suspendre l'exécution d'un jugement 4, fiche 62, Français, suspendre%20l%27ex%C3%A9cution%20d%27un%20jugement
correct
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] la Cour de sûreté de l'État conclut [...] qu'il y avait lieu de surseoir au jugement de la requérante, que le jugement serait rendu si, dans les trois mois à compter de la date de sursis, l'intéressée était condamnée en sa qualité d'éditrice pour une infraction intentionnelle [...] 5, fiche 62, Français, - retenir%20son%20jugement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- spermatogenic arrest 1, fiche 63, Anglais, spermatogenic%20arrest
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- arrêt de la spermatogenèse
1, fiche 63, Français, arr%C3%AAt%20de%20la%20spermatogen%C3%A8se
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- cese de espermatogénesis
1, fiche 63, Espagnol, cese%20de%20espermatog%C3%A9nesis
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- detención de espermatogénesis 2, fiche 63, Espagnol, detenci%C3%B3n%20de%20espermatog%C3%A9nesis
correct, nom féminin
- interrupción de espermatogénesis 3, fiche 63, Espagnol, interrupci%C3%B3n%20de%20espermatog%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Interrupción del proceso de formación de espermatozoides. 2, fiche 63, Espagnol, - cese%20de%20espermatog%C3%A9nesis
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La detención de la espermatogénesis es la interrupción del proceso de diferenciación celular germinal, principalmente en la formación de espermatozoides (de tipo celular específico), a diferencia de la hipoespermatogénesis, que es la disminución de células germinales en número y en proporciones similares. 2, fiche 63, Espagnol, - cese%20de%20espermatog%C3%A9nesis
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Private Law
- Rules of Court
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- release from arrest
1, fiche 64, Anglais, release%20from%20arrest
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- release of arrested property 2, fiche 64, Anglais, release%20of%20arrested%20property
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit privé
- Règles de procédure
Fiche 64, La vedette principale, Français
- mainlevée de la saisie
1, fiche 64, Français, mainlev%C3%A9e%20de%20la%20saisie
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- mainlevée de la saisie de biens 2, fiche 64, Français, mainlev%C3%A9e%20de%20la%20saisie%20de%20biens
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-07-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Strength of Materials
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- crack arrest design
1, fiche 65, Anglais, crack%20arrest%20design
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
... the following specific technical challenges related to the use of [high-strength] steels were identified: compatible fittings, crack arrest design, susceptibility to hydrogen embrittlement, fatigue, and corrosion 1, fiche 65, Anglais, - crack%20arrest%20design
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- crack-arrest design
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Résistance des matériaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- conception antifissures
1, fiche 65, Français, conception%20antifissures
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] des défis techniques ont été identifiés à l'égard de l'utilisation de ces aciers [à haute résistance]: fixations compatibles, conception antifissures, sensibilité à la fragilisation par l'hydrogène, fatigue et corrosion. 1, fiche 65, Français, - conception%20antifissures
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- conception anti-fissures
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-03-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- warrant for arrest and detention
1, fiche 66, Anglais, warrant%20for%20arrest%20and%20detention
correct, règlement fédéral
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A warrant for arrest and detention made under the former Act is a warrant for arrest and detention made under the Immigration and Refugee Protection Act. 1, fiche 66, Anglais, - warrant%20for%20arrest%20and%20detention
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 66, Anglais, - warrant%20for%20arrest%20and%20detention
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 66, La vedette principale, Français
- mandat d'arrestation et de détention
1, fiche 66, Français, mandat%20d%27arrestation%20et%20de%20d%C3%A9tention
correct, règlement fédéral
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le mandat d'arrestation lancé sous le régime de l'ancienne loi est réputé lancé pour l'arrestation et la détention sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, fiche 66, Français, - mandat%20d%27arrestation%20et%20de%20d%C3%A9tention
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 66, Français, - mandat%20d%27arrestation%20et%20de%20d%C3%A9tention
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- be subject to an arrest
1, fiche 67, Anglais, be%20subject%20to%20an%20arrest
correct, loi fédérale
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 149(b) of the Act, the person to whom it relates means a person who is subject to an inadmissibility report, arrest or a removal order. 1, fiche 67, Anglais, - be%20subject%20to%20an%20arrest
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 67, Anglais, - be%20subject%20to%20an%20arrest
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 67, La vedette principale, Français
- faire l'objet d'une arrestation
1, fiche 67, Français, faire%20l%27objet%20d%27une%20arrestation
correct, loi fédérale
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa 149b) de la Loi, l'intéressé s'entend de la personne qui fait l'objet d'une arrestation, d'un rapport d'interdiction de territoire ou d'une mesure de renvoi. 1, fiche 67, Français, - faire%20l%27objet%20d%27une%20arrestation
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 67, Français, - faire%20l%27objet%20d%27une%20arrestation
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Legal Documents
- Penal Law
- Offences and crimes
- Penal Administration
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- provisional arrest warrant
1, fiche 68, Anglais, provisional%20arrest%20warrant
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... the IAG [International Assistance Group] determines if the person sought is in Canada or on their way to Canada and assesses the situation. If the IAG concludes that the request for provisional arrest is justified, it sends an authority to arrest and supporting documentation to the regional office for an application to the court. Counsel acting for the requesting partner will apply to the judge for the provisional arrest warrant. 2, fiche 68, Anglais, - provisional%20arrest%20warrant
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit pénal
- Infractions et crimes
- Administration pénitentiaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- mandat d'arrestation provisoire
1, fiche 68, Français, mandat%20d%27arrestation%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- mandat d'arrêt provisoire 2, fiche 68, Français, mandat%20d%27arr%C3%AAt%20provisoire
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] Le juge peut, sur demande ex parte du procureur général, lancer un mandat d'arrestation provisoire contre une personne s'il a des motifs raisonnables de croire que les conditions suivantes sont réunis [...] 3, fiche 68, Français, - mandat%20d%27arrestation%20provisoire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho penal
- Infracciones y crímenes
- Administración penitenciaria
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- orden judicial de detención provisional
1, fiche 68, Espagnol, orden%20judicial%20de%20detenci%C3%B3n%20provisional
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-12-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Legal Documents
- Penal Law
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- warrant of arrest
1, fiche 69, Anglais, warrant%20of%20arrest
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- arrest warrant 2, fiche 69, Anglais, arrest%20warrant
correct
- warrant for arrest 3, fiche 69, Anglais, warrant%20for%20arrest
correct
- capias 4, fiche 69, Anglais, capias
- writ of capias 5, fiche 69, Anglais, writ%20of%20capias
- writ of attachment 6, fiche 69, Anglais, writ%20of%20attachment
- warrant of apprehension 7, fiche 69, Anglais, warrant%20of%20apprehension
- warrant for apprehension 8, fiche 69, Anglais, warrant%20for%20apprehension
- warrant to apprehend 9, fiche 69, Anglais, warrant%20to%20apprehend
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A warrant, issued only on probable cause, directing a law-enforcement officer to arrest and bring a person to court. 10, fiche 69, Anglais, - warrant%20of%20arrest
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit pénal
Fiche 69, La vedette principale, Français
- mandat d'arrêt
1, fiche 69, Français, mandat%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- mandat d'arrestation 2, fiche 69, Français, mandat%20d%27arrestation
correct, nom masculin
- mandat d'amener 3, fiche 69, Français, mandat%20d%27amener
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Document [...] ordonnant aux agents de la paix d'arrêter l'individu qui y est mentionné et de le conduire devant un tribunal. 4, fiche 69, Français, - mandat%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- bref d'arrestation
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho penal
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- orden judicial de detención
1, fiche 69, Espagnol, orden%20judicial%20de%20detenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- orden de arresto 2, fiche 69, Espagnol, orden%20de%20arresto
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Penal Law
- International Relations
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- arbitrary arrest and detention 1, fiche 70, Anglais, arbitrary%20arrest%20and%20detention
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit pénal
- Relations internationales
Fiche 70, La vedette principale, Français
- arrestation et détention arbitraires
1, fiche 70, Français, arrestation%20et%20d%C3%A9tention%20arbitraires
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Relaciones internacionales
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- arresto y detención arbitrarios 1, fiche 70, Espagnol, arresto%20y%20detenci%C3%B3n%20arbitrarios
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-01-10
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Perinatal Period
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- developmental arrest
1, fiche 71, Anglais, developmental%20arrest
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A temporary or permanent pause in the developmental process. 2, fiche 71, Anglais, - developmental%20arrest
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Périnatalité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- arrêt du développement
1, fiche 71, Français, arr%C3%AAt%20du%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Police
- Practice and Procedural Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- arrest procedure
1, fiche 72, Anglais, arrest%20procedure
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 72, Anglais, - arrest%20procedure
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Police
- Droit judiciaire
- Citoyenneté et immigration
Fiche 72, La vedette principale, Français
- formalités d'arrestation
1, fiche 72, Français, formalit%C3%A9s%20d%27arrestation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 72, Français, - formalit%C3%A9s%20d%27arrestation
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-10-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- arrest point 1, fiche 73, Anglais, arrest%20point
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- point d'interruption
1, fiche 73, Français, point%20d%27interruption
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- punto de interrupción
1, fiche 73, Espagnol, punto%20de%20interrupci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Police
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- arrest report
1, fiche 74, Anglais, arrest%20report
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- arrest record 2, fiche 74, Anglais, arrest%20record
correct, États-Unis
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
[The operational reports] include crime or incident reports, arrest reports and all reports normally prepared by officers as a result of their daily activities. 3, fiche 74, Anglais, - arrest%20report
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Police
Fiche 74, La vedette principale, Français
- rapport d'arrestation
1, fiche 74, Français, rapport%20d%27arrestation
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- ficha policial
1, fiche 74, Espagnol, ficha%20policial
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- order for arrest
1, fiche 75, Anglais, order%20for%20arrest
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- order of arrest 2, fiche 75, Anglais, order%20of%20arrest
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 75, Anglais, - order%20for%20arrest
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 75, La vedette principale, Français
- ordre d'arrestation
1, fiche 75, Français, ordre%20d%27arrestation
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- ordonnance d'arrestation 1, fiche 75, Français, ordonnance%20d%27arrestation
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 75, Français, - ordre%20d%27arrestation
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Le terme«"ordre d'arrestation» est employé dans la nouvelle législation sur l'immigration. 2, fiche 75, Français, - ordre%20d%27arrestation
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- orden de detención
1, fiche 75, Espagnol, orden%20de%20detenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- under arrest
1, fiche 76, Anglais, under%20arrest
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 76, La vedette principale, Français
- saisi
1, fiche 76, Français, saisi
correct, adjectif
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- detenido
1, fiche 76, Espagnol, detenido
correct, adjectif
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Police
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- under arrest 1, fiche 77, Anglais, under%20arrest
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
... there is the nonviolent resister; he simply does not cooperate when told that he is under arrest. 1, fiche 77, Anglais, - under%20arrest
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Police
Fiche 77, La vedette principale, Français
- en état d'arrestation 1, fiche 77, Français, en%20%C3%A9tat%20d%27arrestation
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- detenido
1, fiche 77, Espagnol, detenido
correct, adjectif
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Police
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- fresh arrest
1, fiche 78, Anglais, fresh%20arrest
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
"... individuals who are classified as "fresh arrest" or "detention" status. Often, such individuals have not yet appeared in front of a Justice of the Peace or Judge". (Source: Health Care Services, Alberta Correctional Services, 1983, p. 3). 1, fiche 78, Anglais, - fresh%20arrest
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Police
Fiche 78, La vedette principale, Français
- prévenu nouvellement écroué
1, fiche 78, Français, pr%C3%A9venu%20nouvellement%20%C3%A9crou%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
3 personnes détenues quelques jours. Le rôle du centre est de garder ces personnes (qualifiées, tout au long de l'audition, de prévenus nouvellement écroués) en détention préventive [...]. 1, fiche 78, Français, - pr%C3%A9venu%20nouvellement%20%C3%A9crou%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Rules of Court
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- property arrested
1, fiche 79, Anglais, property%20arrested
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- arrested property 2, fiche 79, Anglais, arrested%20property
correct
- property under arrest 3, fiche 79, Anglais, property%20under%20arrest
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
On motion, the Court may order, in respect of property under arrest, that (a) the property be appraised and sold, or sold without appraisal ... auction or private contract ... 3, fiche 79, Anglais, - property%20arrested
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Règles de procédure
Fiche 79, La vedette principale, Français
- biens saisis
1, fiche 79, Français, biens%20saisis
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La Cour peut, sur requête, ordonner que les biens saisis, selon le cas : a) soient évalués et vendus, ou soient vendus sans avoir été évalués, soit aux enchères publiques, soit par contrat privé ... 2, fiche 79, Français, - biens%20saisis
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Warrant for Arrest
1, fiche 80, Anglais, Warrant%20for%20Arrest
correct, Manitoba
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Mandat d'arrestation
1, fiche 80, Français, Mandat%20d%27arrestation
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Formulaire en version bilingue provenant des tribunaux du Manitoba. 1, fiche 80, Français, - Mandat%20d%27arrestation
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Arrest and Property Register 1, fiche 81, Anglais, Arrest%20and%20Property%20Register
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Registre des arrestations et des biens saisis
1, fiche 81, Français, Registre%20des%20arrestations%20et%20des%20biens%20saisis
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Registre dans lequel les noms des personnes arrêtées sont mentionnées avec la date, l'heure, les circonstances ainsi que la description des objets personnels qu'ils portaient sur eux et des articles saisis à leur domicile. Ce registre se trouve à la base militaire de Borden. Proposition faite après avoir contacté la section de terminologie de la GRC. 1, fiche 81, Français, - Registre%20des%20arrestations%20et%20des%20biens%20saisis
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Rules of Court
- Maritime Law
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- arrest and seizure 1, fiche 82, Anglais, arrest%20and%20seizure
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit maritime
Fiche 82, La vedette principale, Français
- arraisonnement et saisie 1, fiche 82, Français, arraisonnement%20et%20saisie
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Rules of Court
- Property Law (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- arrest of property
1, fiche 83, Anglais, arrest%20of%20property
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- saisie de biens
1, fiche 83, Français, saisie%20de%20biens
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Law of the Sea
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- International Convention on Arrest of Ships, 1999
1, fiche 84, Anglais, International%20Convention%20on%20Arrest%20of%20Ships%2C%201999
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- International Convention on Arrest of Ships
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Droit de la mer
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Convention internationale de 1999 sur la saisie conservatoire des navires
1, fiche 84, Français, Convention%20internationale%20de%201999%20sur%20la%20saisie%20conservatoire%20des%20navires
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Convention internationale sur la saisie conservatoire des navires
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- placed under arrest
1, fiche 85, Anglais, placed%20under%20arrest
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 85, La vedette principale, Français
- mis en état d'arrestation
1, fiche 85, Français, mis%20en%20%C3%A9tat%20d%27arrestation
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- mis aux arrêts 2, fiche 85, Français, mis%20aux%20arr%C3%AAts
correct
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- provisional arrest 1, fiche 86, Anglais, provisional%20arrest
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- arrestation provisoire
1, fiche 86, Français, arrestation%20provisoire
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Justice. 1, fiche 86, Français, - arrestation%20provisoire
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- arresto provisional
1, fiche 86, Espagnol, arresto%20provisional
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-11-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Convention for the unification of certain rules relating to the precautionary arrest of aircraft
1, fiche 87, Anglais, Convention%20for%20the%20unification%20of%20certain%20rules%20relating%20to%20the%20precautionary%20arrest%20of%20aircraft
international
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Convention signed in 1933. Information obtained at Justice Canada, Specialized Legal Advisory Services, Constitutional and International Law. 1, fiche 87, Anglais, - Convention%20for%20the%20unification%20of%20certain%20rules%20relating%20to%20the%20precautionary%20arrest%20of%20aircraft
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Convention pour l'unification de certaines règles relatives à la saisie conservatoire des aéronefs
1, fiche 87, Français, Convention%20pour%20l%27unification%20de%20certaines%20r%C3%A8gles%20relatives%20%C3%A0%20la%20saisie%20conservatoire%20des%20a%C3%A9ronefs
nom féminin, international
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Convention signée en 1933. Information obtenue à Justice Canada, Services spécialisés de consultations juridiques, Droit constitutionnel et international. 1, fiche 87, Français, - Convention%20pour%20l%27unification%20de%20certaines%20r%C3%A8gles%20relatives%20%C3%A0%20la%20saisie%20conservatoire%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-10-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- personal arrest
1, fiche 88, Anglais, personal%20arrest
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Immunity fom personal arrest or detention. 1, fiche 88, Anglais, - personal%20arrest
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 88, La vedette principale, Français
- arrestation personnelle
1, fiche 88, Français, arrestation%20personnelle
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Immunité d'arrestation personnelle ou de détention. 1, fiche 88, Français, - arrestation%20personnelle
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-09-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- execute a warrant to arrest
1, fiche 89, Anglais, execute%20a%20warrant%20to%20arrest
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A warrant issued under section 28(1) shall be excuted by day, unless the justice, by the warrant, authorizes execution of it by night. 1, fiche 89, Anglais, - execute%20a%20warrant%20to%20arrest
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- exécuter un mandat d'arrêt
1, fiche 89, Français, ex%C3%A9cuter%20un%20mandat%20d%27arr%C3%AAt
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Un mandat décerné en vertu de l'article 28 (1) peut être exécuté de jour, à moins que le juge de paix ordonne, par le mandat, n'en autorise l'exécution de nuit. 1, fiche 89, Français, - ex%C3%A9cuter%20un%20mandat%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- War and Peace (International Law)
- Rights and Freedoms
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- procedures concerning the arrest, detention and trial of persons for violations of international humanitarian law
1, fiche 90, Anglais, procedures%20concerning%20the%20arrest%2C%20detention%20and%20trial%20of%20persons%20for%20violations%20of%20international%20humanitarian%20law
pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- rules of the road 1, fiche 90, Anglais, rules%20of%20the%20road
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Also called the "rules of the road"; Rome, 18 February 1996; Commission on Human Rights resolution 1997/57. 1, fiche 90, Anglais, - procedures%20concerning%20the%20arrest%2C%20detention%20and%20trial%20of%20persons%20for%20violations%20of%20international%20humanitarian%20law
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 90, Anglais, - procedures%20concerning%20the%20arrest%2C%20detention%20and%20trial%20of%20persons%20for%20violations%20of%20international%20humanitarian%20law
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Guerre et paix (Droit international)
- Droits et libertés
Fiche 90, La vedette principale, Français
- procédures concernant l'arrestation, la détention et le jugement des personnes accusées de violations du droit international humanitaire
1, fiche 90, Français, proc%C3%A9dures%20concernant%20l%27arrestation%2C%20la%20d%C3%A9tention%20et%20le%20jugement%20des%20personnes%20accus%C3%A9es%20de%20violations%20du%20droit%20international%20humanitaire
nom féminin, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- les «règles de la route» 1, fiche 90, Français, les%20%C2%ABr%C3%A8gles%20de%20la%20route%C2%BB
nom féminin, pluriel
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Également appelées les «règles de la route». 1, fiche 90, Français, - proc%C3%A9dures%20concernant%20l%27arrestation%2C%20la%20d%C3%A9tention%20et%20le%20jugement%20des%20personnes%20accus%C3%A9es%20de%20violations%20du%20droit%20international%20humanitaire
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 90, Français, - proc%C3%A9dures%20concernant%20l%27arrestation%2C%20la%20d%C3%A9tention%20et%20le%20jugement%20des%20personnes%20accus%C3%A9es%20de%20violations%20du%20droit%20international%20humanitaire
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Derechos y Libertades
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- procedimientos acerca del arresto, la detención y el enjuiciamiento de personas por violaciones del derecho humanitario internacional
1, fiche 90, Espagnol, procedimientos%20acerca%20del%20arresto%2C%20la%20detenci%C3%B3n%20y%20el%20enjuiciamiento%20de%20personas%20por%20violaciones%20del%20derecho%20humanitario%20internacional
nom masculin, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- normas de navegación 1, fiche 90, Espagnol, normas%20de%20navegaci%C3%B3n
nom féminin, pluriel
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 90, Espagnol, - procedimientos%20acerca%20del%20arresto%2C%20la%20detenci%C3%B3n%20y%20el%20enjuiciamiento%20de%20personas%20por%20violaciones%20del%20derecho%20humanitario%20internacional
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- request for provisional arrest 1, fiche 91, Anglais, request%20for%20provisional%20arrest
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Extradition. 1, fiche 91, Anglais, - request%20for%20provisional%20arrest
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- demande d'arrestation provisoire
1, fiche 91, Français, demande%20d%27arrestation%20provisoire
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de arresto provisional
1, fiche 91, Espagnol, solicitud%20de%20arresto%20provisional
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- warrant for arrest of property
1, fiche 92, Anglais, warrant%20for%20arrest%20of%20property
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- mandat de saisie de biens
1, fiche 92, Français, mandat%20de%20saisie%20de%20biens
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- service arrest
1, fiche 93, Anglais, service%20arrest
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- arrêt militaire
1, fiche 93, Français, arr%C3%AAt%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Tort Law (common law)
- Police
- Offences and crimes
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- erroneous arrest
1, fiche 94, Anglais, erroneous%20arrest
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- mistaken arrest 2, fiche 94, Anglais, mistaken%20arrest
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
erroneous arrest: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 94, Anglais, - erroneous%20arrest
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Droit des délits (common law)
- Police
- Infractions et crimes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- arrestation par erreur
1, fiche 94, Français, arrestation%20par%20erreur
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 94, Français, - arrestation%20par%20erreur
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-03-06
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Law of the Sea
- International Public Law
- War and Peace (International Law)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- seizure
1, fiche 95, Anglais, seizure
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- arrest 2, fiche 95, Anglais, arrest
nom
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
... the provisional detention of ships or cargo by a belligerent, subject to confirmation by a prize court, as distinct from capture [quod vide]. 3, fiche 95, Anglais, - seizure
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit international public
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- saisie
1, fiche 95, Français, saisie
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Mainmise sur les marchandises ou sur un navire par le commandant d'un navire de guerre ou l'autorité compétente d'un État belligérant. 2, fiche 95, Français, - saisie
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'elle s'applique à un navire de commerce, la saisie est l'acte par lequel une autorité maritime, à la mer ou à terre, se substitue au capitaine du navire et dispose de ce navire, de son équipage et de sa cargaison. La saisie ne préjuge pas le sort ultérieur réservé au navire [...]. 3, fiche 95, Français, - saisie
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «capture», par laquelle on dispose du navire en vue de son appropriation par l'État; le procès verbal de capture entraîne l'ouverture d'une procédure de confiscation. 4, fiche 95, Français, - saisie
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- embargo
1, fiche 95, Espagnol, embargo
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- secuestro 2, fiche 95, Espagnol, secuestro
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
embargo: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 95, Espagnol, - embargo
Fiche 96 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- notice of arrest
1, fiche 96, Anglais, notice%20of%20arrest
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- statement of arrest 1, fiche 96, Anglais, statement%20of%20arrest
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 96, Anglais, - notice%20of%20arrest
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 96, La vedette principale, Français
- avis d'arrestation
1, fiche 96, Français, avis%20d%27arrestation
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 96, Français, - avis%20d%27arrestation
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Police
- Rules of Court
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- make an arrest
1, fiche 97, Anglais, make%20an%20arrest
correct, verbe
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- perform an arrest 2, fiche 97, Anglais, perform%20an%20arrest
correct, verbe
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Police
- Règles de procédure
Fiche 97, La vedette principale, Français
- procéder à une arrestation
1, fiche 97, Français, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20une%20arrestation
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- effectuer une arrestation 2, fiche 97, Français, effectuer%20une%20arrestation
correct
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Penal Law
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Criminal Code(arrest without warrant)
1, fiche 98, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Criminal%20Code%28arrest%20without%20warrant%29
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Loi modifiant le Code criminel (arrestation sans mandat)
1, fiche 98, Français, Loi%20modifiant%20le%20Code%20criminel%20%28arrestation%20sans%20mandat%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Police
- Penal Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- arrest without warrant
1, fiche 99, Anglais, arrest%20without%20warrant
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Arrest without warrant...Any peace officer may arrest without a warrant under the following circumstances: By verbal direction of a judge or justice of the peace... Without any direction, but of his own accord: for a felony committed or being attempted in his own presence or view.... 2, fiche 99, Anglais, - arrest%20without%20warrant
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Police
- Droit pénal
- Citoyenneté et immigration
Fiche 99, La vedette principale, Français
- arrestation sans mandat
1, fiche 99, Français, arrestation%20sans%20mandat
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Arrestation sans mandat. Un agent de la paix peut arrêter sans mandat une personne qui a commis un acte criminel [...], une personne qui est sur le point de commettre un acte criminel [...], une personne qu'il trouve en train de commettre un acte criminel ou une infraction sommaire, [une] personne contre laquelle il croit qu'un mandat exécutoire existe, [même s'il n'a pas ce mandat sur lui]. 2, fiche 99, Français, - arrestation%20sans%20mandat
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Transportation Law
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- liable to arrest
1, fiche 100, Anglais, liable%20to%20arrest
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
In the case of a ship or an aircraft. 1, fiche 100, Anglais, - liable%20to%20arrest
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit des transports
Fiche 100, La vedette principale, Français
- saisissable
1, fiche 100, Français, saisissable
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'un navire ou d'un aéronef. 1, fiche 100, Français, - saisissable
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


