TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARRESTING [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Naval Equipment
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting sheave
1, fiche 1, Anglais, aircraft%20arresting%20sheave
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device to guide or change the direction of the purchase element during aircraft arrestment. 2, fiche 1, Anglais, - aircraft%20arresting%20sheave
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel naval
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poulie de pont d'envol
1, fiche 1, Français, poulie%20de%20pont%20d%27envol
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting complex
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20arresting%20complex
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- installation d'arrêt d'aéronef
1, fiche 2, Français, installation%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting system payout
1, fiche 3, Anglais, aircraft%20arresting%20system%20payout
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- longueur de déroulement du mouflage
1, fiche 3, Français, longueur%20de%20d%C3%A9roulement%20du%20mouflage
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting system purchase element
1, fiche 4, Anglais, aircraft%20arresting%20system%20purchase%20element
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- câble de mouflage 1, fiche 4, Français, c%C3%A2ble%20de%20mouflage
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting system cycle time
1, fiche 5, Anglais, aircraft%20arresting%20system%20cycle%20time
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- durée d'un cycle d'arrêt 1, fiche 5, Français, dur%C3%A9e%20d%27un%20cycle%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting net stanchion 1, fiche 6, Anglais, aircraft%20arresting%20net%20stanchion
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- montant de barrière d'arrêt
1, fiche 6, Français, montant%20de%20barri%C3%A8re%20d%27arr%C3%AAt
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-09-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mobile aircraft arresting system
1, fiche 7, Anglais, mobile%20aircraft%20arresting%20system
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MAAS 2, fiche 7, Anglais, MAAS
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mobile aircraft arrestor system 3, fiche 7, Anglais, mobile%20aircraft%20arrestor%20system
correct, nom
- MAAS 4, fiche 7, Anglais, MAAS
correct, nom
- MAAS 4, fiche 7, Anglais, MAAS
- mobile arrestor gear system 5, fiche 7, Anglais, mobile%20arrestor%20gear%20system
correct, nom, uniformisé
- MAGS 5, fiche 7, Anglais, MAGS
correct, nom, uniformisé
- MAGS 5, fiche 7, Anglais, MAGS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A deployable aircraft arresting system that can be rapidly installed and removed. 6, fiche 7, Anglais, - mobile%20aircraft%20arresting%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It is basically a standard ... aircraft arresting system made mobile through installation on a ... trailer. Each trailer contains hydraulic tools and hardware necessary for installation and removal of the system. The ability to be installed in multiple configurations on several different surface types makes the MAAS a flexible system. 7, fiche 7, Anglais, - mobile%20aircraft%20arresting%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A mobile aircraft arresting system is typically used in expeditionary or temporary airfield operations where permanent arresting gear is unavailable. 6, fiche 7, Anglais, - mobile%20aircraft%20arresting%20system
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
mobile arrestor gear system; MAGS: designations officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 6, fiche 7, Anglais, - mobile%20aircraft%20arresting%20system
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- mobile aircraft arrester system
- mobile arrester gear system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système mobile d'arrêt d'aéronef
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20mobile%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SMAA 2, fiche 7, Français, SMAA
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système d'arrêt d'aéronef mobile 3, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef%20mobile
correct, nom masculin
- SAAM 4, fiche 7, Français, SAAM
correct, nom masculin
- SAAM 4, fiche 7, Français, SAAM
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système d'arrêt d'aéronef déployable pouvant être installé et retiré rapidement. 5, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20mobile%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce système est utilisé principalement sur des aérodromes temporaires ou en contexte expéditionnaire. 5, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20mobile%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
système mobile d'arrêt d'aéronef : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20mobile%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-05-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
- Naval Equipment
- Helicopters (Military)
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- arresting beam
1, fiche 8, Anglais, arresting%20beam
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Poutres métalliques
- Matériel naval
- Hélicoptères (Militaire)
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poutre de blocage
1, fiche 8, Français, poutre%20de%20blocage
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'appontage, l'aéronef est verrouillé au dispositif à fixation rapide à l'aide de poutres de blocage. L'ensemble formé par ce dispositif et l'hélicoptère est alors halé dans le hangar par un treuil. 1, fiche 8, Français, - poutre%20de%20blocage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Aerospace Equipment (Military)
- Naval Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting system
1, fiche 9, Anglais, aircraft%20arresting%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AAS 2, fiche 9, Anglais, AAS
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- arresting system 3, fiche 9, Anglais, arresting%20system
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A series of devices used to stop an aircraft by absorbing its momentum in a routine or emergency landing or aborted take-off. 4, fiche 9, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
aircraft arresting system: designation and definition standardized by NATO. 5, fiche 9, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
arresting system: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 9, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
aircraft arresting system; AAS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Engineering Terminology Working Group. 5, fiche 9, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
aircraft arresting system: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 9, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Matériel naval
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système d'arrêt d'aéronef
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 9, Français, SAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dispositif d'arrêt 3, fiche 9, Français, dispositif%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Série de dispositifs mécaniques utilisée pour arrêter un aéronef en absorbant son énergie cinétique lors d'un atterrissage normal ou de fortune, ou lors d'un décollage interrompu. 4, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
système d'arrêt d'aéronef : désignation et definition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
système d'arrêt d'aéronef; SAA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, et par le Groupe de travail de la terminologie du génie. 5, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
dispositif d'arrêt : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
système d'arrêt d'aéronef : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo terrestre (Aeropuertos)
- Equipo aeroespacial (Militar)
- Equipo naval
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sistema de contención de aviones
1, fiche 9, Espagnol, sistema%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- sistema de detención 2, fiche 9, Espagnol, sistema%20de%20detenci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
- dispositivo de parada 2, fiche 9, Espagnol, dispositivo%20de%20parada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Serie de componentes utilizados para engranar con un avión y absorber el impulso hacia adelante en un aterrizaje de rutina, o de emergencia (o en un despegue abortado). 1, fiche 9, Espagnol, - sistema%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sistema de detención; dispositivo de parada : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 9, Espagnol, - sistema%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- arresting authority
1, fiche 10, Anglais, arresting%20authority
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Français
- autorité ayant ordonné l'arrestation
1, fiche 10, Français, autorit%C3%A9%20ayant%20ordonn%C3%A9%20l%27arrestation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
autorité ayant ordonné l'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 10, Français, - autorit%C3%A9%20ayant%20ordonn%C3%A9%20l%27arrestation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Deck Department (Naval Forces)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- maximum aircraft arresting hook load
1, fiche 11, Anglais, maximum%20aircraft%20arresting%20hook%20load
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The maximum load experienced by an aircraft arresting hook assembly during an arrestment. 1, fiche 11, Anglais, - maximum%20aircraft%20arresting%20hook%20load
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
maximum aircraft arresting hook load: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 11, Anglais, - maximum%20aircraft%20arresting%20hook%20load
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Service du pont (Forces navales)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poids maximal autorisé pour le système d'appontage
1, fiche 11, Français, poids%20maximal%20autoris%C3%A9%20pour%20le%20syst%C3%A8me%20d%27appontage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Charge maximale que peut supporter le système d'arrêt lors d'un appontage. 1, fiche 11, Français, - poids%20maximal%20autoris%C3%A9%20pour%20le%20syst%C3%A8me%20d%27appontage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
poids maximal autorisé pour le système d'appontage : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 11, Français, - poids%20maximal%20autoris%C3%A9%20pour%20le%20syst%C3%A8me%20d%27appontage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting system runout
1, fiche 12, Anglais, aircraft%20arresting%20system%20runout
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance measured along the runway centre line that the engaging device can travel. 1, fiche 12, Anglais, - aircraft%20arresting%20system%20runout
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- course maximum d'arrêt
1, fiche 12, Français, course%20maximum%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Distance maximum - mesurée dans l'axe de la piste - que peut parcourir le brin d'arrêt. 1, fiche 12, Français, - course%20maximum%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-12-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting gear
1, fiche 13, Anglais, aircraft%20arresting%20gear
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- arresting device 2, fiche 13, Anglais, arresting%20device
correct
- arrester 3, fiche 13, Anglais, arrester
correct, nom
- arresting gear 4, fiche 13, Anglais, arresting%20gear
correct
- arrester gear 5, fiche 13, Anglais, arrester%20gear
correct
- arrestor gear 6, fiche 13, Anglais, arrestor%20gear
correct, moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A device used to engage hook equipped aircraft to absorb the forward momentum of a routine or emergency landing, or aborted take-off. 7, fiche 13, Anglais, - aircraft%20arresting%20gear
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
aircraft arresting gear: term and definition standardized by NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 8, fiche 13, Anglais, - aircraft%20arresting%20gear
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- arrestor
- landing arrestor gear
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dispositif d'arrêt d'aéronef
1, fiche 13, Français, dispositif%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- dispositif d'arrêt 2, fiche 13, Français, dispositif%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositif utilisé pour accrocher la crosse des aéronefs qui en sont équipés et absorber leur énergie cinétique après un atterrissage normal ou d'urgence ou un décollage interrompu. 3, fiche 13, Français, - dispositif%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
À l'image des porte-avions, certaines pistes militaires sont équipées de dispositifs d'arrêt (filets redressés automatiquement, câbles d'accrochage) permettant de stopper un avion - relativement léger - à la suite d'un atterrissage «trop long». 4, fiche 13, Français, - dispositif%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
dispositif d'arrêt d'aéronef : terme et définition normalisés par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 13, Français, - dispositif%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-12-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Aerospace Equipment (Military)
- Naval Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting cable
1, fiche 14, Anglais, aircraft%20arresting%20cable
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- aircraft arresting wire 2, fiche 14, Anglais, aircraft%20arresting%20wire
correct, OTAN, normalisé
- arrester cable 3, fiche 14, Anglais, arrester%20cable
correct
- arrester wire 4, fiche 14, Anglais, arrester%20wire
correct
- arresting cable 5, fiche 14, Anglais, arresting%20cable
correct
- arresting wire 6, fiche 14, Anglais, arresting%20wire
correct
- arresting-gear cable 7, fiche 14, Anglais, arresting%2Dgear%20cable
correct
- arrestor cable 8, fiche 14, Anglais, arrestor%20cable
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
That portion of an aircraft arresting system which spans the runway surface or flight deck landing area and is engaged by the aircraft arresting hook. 9, fiche 14, Anglais, - aircraft%20arresting%20cable
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A touch on the arresting wires ... and slowly the aeroplane comes to rest. 6, fiche 14, Anglais, - aircraft%20arresting%20cable
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aircraft arresting cable; aircraft arresting wire: terms and definition standardized by NATO. 10, fiche 14, Anglais, - aircraft%20arresting%20cable
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
arresting cable: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 11, fiche 14, Anglais, - aircraft%20arresting%20cable
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
aircraft arresting cable: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 10, fiche 14, Anglais, - aircraft%20arresting%20cable
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- arrestor wire
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Matériel naval
Fiche 14, La vedette principale, Français
- câble d'arrêt d'aéronef
1, fiche 14, Français, c%C3%A2ble%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- brin d'arrêt d'aéronef 2, fiche 14, Français, brin%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- câble d'arrêt 3, fiche 14, Français, c%C3%A2ble%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
- câble d'accrochage 4, fiche 14, Français, c%C3%A2ble%20d%27accrochage
correct, nom masculin
- brin d'arrêt 5, fiche 14, Français, brin%20d%27arr%C3%AAt
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Élément d'un système d'arrêt d'aéronef qui barre la surface d'une piste d'atterrissage ou d'un pont d'envol et dans lequel s'engage la crosse d'arrêt de l'aéronef. 6, fiche 14, Français, - c%C3%A2ble%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
À l'image des porte-avions, certaines pistes militaires sont équipées de dispositifs d'arrêt (filets redressés automatiquement, câbles d'accrochage) permettant de stopper un avion - relativement léger - à la suite d'un atterrissage «trop long». 4, fiche 14, Français, - c%C3%A2ble%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
câble d'arrêt d'aéronef; brin d'arrêt d'aéronef : termes et définition normalisés par l'OTAN. 7, fiche 14, Français, - c%C3%A2ble%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
brin d'arrêt : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 8, fiche 14, Français, - c%C3%A2ble%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
câble d'arrêt d'aéronef : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 14, Français, - c%C3%A2ble%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Equipo terrestre (Aeropuertos)
- Equipo aeroespacial (Militar)
- Equipo naval
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cable de parada
1, fiche 14, Espagnol, cable%20de%20parada
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-12-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting hook
1, fiche 15, Anglais, aircraft%20arresting%20hook
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tail hook 2, fiche 15, Anglais, tail%20hook
correct, OTAN, normalisé
- arresting hook 3, fiche 15, Anglais, arresting%20hook
correct
- arrester hook 4, fiche 15, Anglais, arrester%20hook
correct
- arrestor hook 5, fiche 15, Anglais, arrestor%20hook
correct, moins fréquent, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A device fitted to an aircraft to engage arresting gear. 6, fiche 15, Anglais, - aircraft%20arresting%20hook
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
aircraft arresting hook; tail hook: terms and definition standardized by NATO. 7, fiche 15, Anglais, - aircraft%20arresting%20hook
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
arrestor hook: term standardized by ISO. 8, fiche 15, Anglais, - aircraft%20arresting%20hook
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
aircraft arresting hook; tail hook: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 15, Anglais, - aircraft%20arresting%20hook
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- tailhook
- aircraft arrester hook
- aircraft arrestor hook
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- crosse d'arrêt d'aéronef
1, fiche 15, Français, crosse%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- crosse d'aéronef 2, fiche 15, Français, crosse%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- crosse d'appontage 3, fiche 15, Français, crosse%20d%27appontage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- crosse d'arrêt 4, fiche 15, Français, crosse%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme fixé à un aéronef pour accrocher le dispositif d'arrêt. 5, fiche 15, Français, - crosse%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
crosse d'arrêt : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 15, Français, - crosse%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
crosse d'arrêt d'aéronef; crosse d'aéronef; crosse d'appontage; crosse d'arrêt : termes normalisés par l'OTAN. 6, fiche 15, Français, - crosse%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
crosse d'arrêt d'aéronef : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 15, Français, - crosse%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
crosse d'arrêt : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 octobre 1984. 7, fiche 15, Français, - crosse%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Aeronaves embarcadas (Militar)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- gancho de parada
1, fiche 15, Espagnol, gancho%20de%20parada
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-01-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Emergency Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- engineered material arresting system
1, fiche 16, Anglais, engineered%20material%20arresting%20system
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- EMAS 2, fiche 16, Anglais, EMAS
correct, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A soft ground arrestor system located beyond the end of the runway and centred on the extended runway centreline, that deforms under the weight of an aircraft, bringing it to a safe stop in the event of an overrun without structural damage to the aircraft or injury to its occupants. 3, fiche 16, Anglais, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
EMAS is an arresting system designed for transport category aeroplanes ... An EMAS bed is designed to stop an overrunning aeroplane by exerting predictable deceleration forces on its landing gear as the EMAS material crushes. The strength of the arrester bed is designed to decelerate the aeroplane without structural failure to the landing gear. 4, fiche 16, Anglais, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
EMAS beds are made up of a grouping of blocks of crushable cellular concrete that will reliably deform under the weight of an aircraft. 3, fiche 16, Anglais, - engineered%20material%20arresting%20system
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
engineered material arresting system; EMAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 16, Anglais, - engineered%20material%20arresting%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Gestion des urgences
Fiche 16, La vedette principale, Français
- dispositif d’arrêt à matériau absorbant
1, fiche 16, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- EMAS 2, fiche 16, Français, EMAS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’arrêt au sol mou, placé après la piste et dans l’alignement de son prolongement, qui se déforme sous le poids de l’aéronef pour une immobilisation en toute sécurité en cas de sortie en bout de piste, sans causer de dommage structurel à l’aéronef ou de blessure aux passagers. 3, fiche 16, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un EMAS est un dispositif d’arrêt conçu pour les avions de la catégorie transport [...] Le lit d’un EMAS est conçu pour arrêter un avion qui fait une sortie en bout de piste en exerçant sur le train d’atterrissage des forces de décélération prévisibles par la déformation du matériau dont est constitué l’EMAS. 4, fiche 16, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Un lit d’EMAS est constitué d’un ensemble de blocs de béton cellulaire qui se déforme de façon fiable sous le poids d’un aéronef. 3, fiche 16, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
dispositif d’arrêt à matériau absorbant; EMAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 16, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20%C3%A0%20mat%C3%A9riau%20absorbant
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- military aircraft arresting system
1, fiche 17, Anglais, military%20aircraft%20arresting%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système à câble d’arrêt pour aéronefs militaires
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20pour%20a%C3%A9ronefs%20militaires
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- arresting ship 1, fiche 18, Anglais, arresting%20ship
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- navire qui procède à l'arrestation
1, fiche 18, Français, navire%20qui%20proc%C3%A8de%20%C3%A0%20l%27arrestation
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- TC chromosome arresting solution
1, fiche 19, Anglais, TC%20chromosome%20arresting%20solution
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 19, Anglais, - TC%20chromosome%20arresting%20solution
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- solution d'arrêt chromosome TC
1, fiche 19, Français, solution%20d%27arr%C3%AAt%20chromosome%20TC
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 19, Français, - solution%20d%27arr%C3%AAt%20chromosome%20TC
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Aircraft arresting systems
1, fiche 20, Anglais, Aircraft%20arresting%20systems
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 20, Anglais, - Aircraft%20arresting%20systems
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3697: NATO standardization agreement code. 2, fiche 20, Anglais, - Aircraft%20arresting%20systems
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Systèmes d'arrêt (aviation)
1, fiche 20, Français, Syst%C3%A8mes%20d%27arr%C3%AAt%20%28aviation%29
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3697 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 20, Français, - Syst%C3%A8mes%20d%27arr%C3%AAt%20%28aviation%29
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- chromosome arresting solution
1, fiche 21, Anglais, chromosome%20arresting%20solution
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 21, Anglais, - chromosome%20arresting%20solution
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- solution d'arrêt chromosome
1, fiche 21, Français, solution%20d%27arr%C3%AAt%20chromosome
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 21, Français, - solution%20d%27arr%C3%AAt%20chromosome
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- arresting solution
1, fiche 22, Anglais, arresting%20solution
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 22, Anglais, - arresting%20solution
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- solution d'arrêt
1, fiche 22, Français, solution%20d%27arr%C3%AAt
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 22, Français, - solution%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aerospace Equipment (Military)
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting barrier
1, fiche 23, Anglais, aircraft%20arresting%20barrier
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- emergency barrier 1, fiche 23, Anglais, emergency%20barrier
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A device, not dependent on an aircraft arresting hook, used to stop an aircraft by absorbing its forward momentum in an emergency landing or aborted take-off. 1, fiche 23, Anglais, - aircraft%20arresting%20barrier
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
aircraft arresting barrier; emergency barrier: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 23, Anglais, - aircraft%20arresting%20barrier
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- barrière d'arrêt d'aéronef
1, fiche 23, Français, barri%C3%A8re%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- barrière d'arrêt de secours 1, fiche 23, Français, barri%C3%A8re%20d%27arr%C3%AAt%20de%20secours
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ne nécessitant pas l'existence d'une crosse d'arrêt, utilisé pour arrêter un aéronef en absorbant son énergie cinétique lors d'un atterrissage de fortune ou d'un décollage interrompu. 1, fiche 23, Français, - barri%C3%A8re%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
barrière d'arrêt d'aéronef; barrière d'arrêt de secours : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 23, Français, - barri%C3%A8re%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Equipo aeroespacial (Militar)
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- barrera de contención de aviones
1, fiche 23, Espagnol, barrera%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que no depende de instalaciones en el avión, usada para contener y absorber el impulso hacia adelante en un aterrizaje de emergencia, o en un despegue abortado. 1, fiche 23, Espagnol, - barrera%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- arresting net
1, fiche 24, Anglais, arresting%20net
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The information "RUNWAY FREE" will be transmitted to departing and arriving aircraft when the following conditions are fulfilled: ... arresting nets, where installed, shall be in their correct positions. 2, fiche 24, Anglais, - arresting%20net
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- filet d'arrêt
1, fiche 24, Français, filet%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ce câble d'arrêt et la crosse d'arrêt se substituent sur le F/A-18 aufilet d'arrêt utilisés jusqu'ici pour stopper l'avion au besoin. 2, fiche 24, Français, - filet%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Equipo terrestre (Aeropuertos)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- red de parada
1, fiche 24, Espagnol, red%20de%20parada
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-04-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Security Devices
- Fireproofing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fire-arresting metal curtain 1, fiche 25, Anglais, fire%2Darresting%20metal%20curtain
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- fire arresting metal curtain
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Ignifugation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- rideau métallique coupe-feu
1, fiche 25, Français, rideau%20m%C3%A9tallique%20coupe%2Dfeu
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- arresting gear system
1, fiche 26, Anglais, arresting%20gear%20system
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- circuit du crochet
1, fiche 26, Français, circuit%20du%20crochet
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
circuit du crochet : terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 26, Français, - circuit%20du%20crochet
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Police
- Citizenship and Immigration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- arresting officer
1, fiche 27, Anglais, arresting%20officer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 27, Anglais, - arresting%20officer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Police
- Citoyenneté et immigration
Fiche 27, La vedette principale, Français
- agent procédant à l'arrestation
1, fiche 27, Français, agent%20proc%C3%A9dant%20%C3%A0%20l%27arrestation
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- agent qui a procédé à l'arrestation 2, fiche 27, Français, agent%20qui%20a%20proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20l%27arrestation
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 27, Français, - agent%20proc%C3%A9dant%20%C3%A0%20l%27arrestation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-07-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- arresting hook fairing
1, fiche 28, Anglais, arresting%20hook%20fairing
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- carénage du crochet
1, fiche 28, Français, car%C3%A9nage%20du%20crochet
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 28, Français, - car%C3%A9nage%20du%20crochet
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-07-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- arresting hook control
1, fiche 29, Anglais, arresting%20hook%20control
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Français
- commande du crochet
1, fiche 29, Français, commande%20du%20crochet
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 29, Français, - commande%20du%20crochet
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1998-07-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- arresting hook control handle
1, fiche 30, Anglais, arresting%20hook%20control%20handle
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Français
- poignée de commande du crochet
1, fiche 30, Français, poign%C3%A9e%20de%20commande%20du%20crochet
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 30, Français, - poign%C3%A9e%20de%20commande%20du%20crochet
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-07-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- arresting hook aircraft ground safety pin
1, fiche 31, Anglais, arresting%20hook%20aircraft%20ground%20safety%20pin
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Français
- goupille de sûreté sol du crochet
1, fiche 31, Français, goupille%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20sol%20du%20crochet
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 31, Français, - goupille%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20sol%20du%20crochet
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-07-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- arresting hook floodlight
1, fiche 32, Anglais, arresting%20hook%20floodlight
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 32, La vedette principale, Français
- projecteur du crochet
1, fiche 32, Français, projecteur%20du%20crochet
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 32, Français, - projecteur%20du%20crochet
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-07-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- arresting gear system simplified schematic
1, fiche 33, Anglais, arresting%20gear%20system%20simplified%20schematic
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Français
- schéma simplifié du circuit du crochet
1, fiche 33, Français, sch%C3%A9ma%20simplifi%C3%A9%20du%20circuit%20du%20crochet
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 33, Français, - sch%C3%A9ma%20simplifi%C3%A9%20du%20circuit%20du%20crochet
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-05-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Translation (General)
- Language Problems (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- arresting 1, fiche 34, Anglais, arresting
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
catching the attention, striking 1, fiche 34, Anglais, - arresting
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Problèmes de langue (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- frappant 1, fiche 34, Français, frappant
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-01-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- water twister arresting gear 1, fiche 35, Anglais, water%20twister%20arresting%20gear
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système d'arrêt d'aéronef à turbine hydraulique
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20turbine%20hydraulique
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Provenance : Défense nationale, Force aérienne. 1, fiche 35, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20turbine%20hydraulique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1991-02-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- mobile arresting gear
1, fiche 36, Anglais, mobile%20arresting%20gear
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mécanisme d'arrêt mobile
1, fiche 36, Français, m%C3%A9canisme%20d%27arr%C3%AAt%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1990-10-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Approach end cable arresting landing
1, fiche 37, Anglais, Approach%20end%20cable%20arresting%20landing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Atterrissage avec engagement du brin d'arrêt d'extrémité de piste
1, fiche 37, Français, Atterrissage%20avec%20engagement%20du%20brin%20d%27arr%C3%AAt%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20piste
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1988-01-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- arresting hook uplatch mechanism
1, fiche 38, Anglais, arresting%20hook%20uplatch%20mechanism
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- système de verrouillage du crochet d'arrêt
1, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20de%20verrouillage%20du%20crochet%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-01-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- arresting hook uplatch mechanism
1, fiche 39, Anglais, arresting%20hook%20uplatch%20mechanism
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- système de verrouillage du crochet d'arrêt
1, fiche 39, Français, syst%C3%A8me%20de%20verrouillage%20du%20crochet%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1980-09-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Geology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- crack arresting mechanism 1, fiche 40, Anglais, crack%20arresting%20mechanism
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mécanisme antifissures 1, fiche 40, Français, m%C3%A9canisme%20antifissures
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- release unit for arresting barriers 1, fiche 41, Anglais, release%20unit%20for%20arresting%20barriers
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 41, La vedette principale, Français
- déclencheur pour barrières d'arrêt
1, fiche 41, Français, d%C3%A9clencheur%20pour%20barri%C3%A8res%20d%27arr%C3%AAt
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- barrier arresting equipment 1, fiche 42, Anglais, barrier%20arresting%20equipment
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 42, La vedette principale, Français
- filet de freinage
1, fiche 42, Français, filet%20de%20freinage
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- arresting load 1, fiche 43, Anglais, arresting%20load
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 43, La vedette principale, Français
- arrêt dans les brins
1, fiche 43, Français, arr%C3%AAt%20dans%20les%20brins
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1975-01-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- CSA Committee on Fall Arresting Systems 1, fiche 44, Anglais, CSA%20Committee%20on%20Fall%20Arresting%20Systems
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
CSA: Canadian Standards Association. 2, fiche 44, Anglais, - CSA%20Committee%20on%20Fall%20Arresting%20Systems
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Standards Association Committee on Fall Arresting Systems
- Committee on Fall Arresting Systems
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Santé et sécurité au travail
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Comité ACNOR sur les systèmes anti-chute
1, fiche 44, Français, Comit%C3%A9%20ACNOR%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20anti%2Dchute
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ACNOR : Association canadienne de normalisation. 2, fiche 44, Français, - Comit%C3%A9%20ACNOR%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20anti%2Dchute
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Comité de l'Association canadienne de normalisation sur les systèmes anti-chute
- Comité sur les systèmes anti-chute
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


