TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARRIVAL [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Services
CONT

All guests should be required to register ... in order to provide a record of their arrival.

OBS

The term "arrival" is also used in Great Britain.

Terme(s)-clé(s)
  • check in
  • check-in

Français

Domaine(s)
  • Services hôteliers
CONT

Les arrivées représentent le décompte des passagers arrivés chaque jour dans l'établissement.

CONT

Arrivées communiquées par le service de réception.

Terme(s)-clé(s)
  • arrivée du client

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios hoteleros
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
  • Air Transport
  • Water Transport
  • Road Transport
CONT

[...] employees shall highlight during the arrival announcement the requirement of remaining seated until the train has come to a full and complete stop.

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
  • Transport aérien
  • Transport par eau
  • Transport routier

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
CONT

For an airport, it is possible to manage incoming traffic by putting them into holding patterns ('stacks') – each aircraft flying in ovals and gradually descending while waiting their turn.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Ce trafic ne peut pas partir immédiatement en raison d'un trafic à l'arrivée sur la même piste (atterrissage, toucher ou stop and go) ou au départ sur la même piste et d'une intersection en amont.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Electronic Warfare
DEF

In electronic warfare, the azimuth and elevation of a target or emitter relative to a frame of reference.

OBS

The frame of reference can be true (relative to true north) or relative (relative to the platform's central axis).

OBS

bearing; direction of arrival: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Guerre électronique
DEF

Dans le contexte de la guerre électronique, azimut et élévation d'une cible ou d'un émetteur relativement à un cadre de référence.

OBS

Le cadre de référence peut être vrai (relatif au nord géographique) ou relatif (relatif à l'axe central de la plateforme).

OBS

relèvement; direction du point d'origine : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Logistics
  • General Conduct of Military Operations
CONT

The AAG is the team assembled to received incoming troops, process their initial paperwork and get them ready for re-deployment.

OBS

arrival assistance group; AAG: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Logistique militaire
  • Conduite générale des opérations militaires
CONT

Le groupe d'aide à l'arrivée (GAA) est l'équipe qui accueille les soldats à leur retour, se charge de remplir les documents initiaux et préparent les soldats en vue de leur redéploiement.

OBS

groupe d'aide à l'arrivée; GAA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Airfields
DEF

An area, bounded by tracks and distances to identified waypoints, depicted on select GNSS [global navigation satellite system] approach charts indicating altitudes that provide a minimum clearance of 1000 ft above all obstacles.

OBS

terminal arrival area; TCA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Aérodromes
DEF

Région, limitée par des routes et des distances par rapport à des points de cheminement indiqués, et représentée sur certaines cartes d'approche GNSS [système mondial de navigation par satellite], où sont indiquées des altitudes qui assurent une marge minimale de franchissement de 1 000 pi au-dessus de tout obstacle.

OBS

région de contrôle terminal; zone terminale d'arrivée; TCA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

The arrival time assigned to an aircraft landing at a specific airport that is based on the area control centre's (ACC) estimates and recalculated to resolve simultaneous demands at the airport.

OBS

assigned arrival time; AAT: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Heure d'arrivée [qui est] assignée à un aéronef désirant se poser à un aéroport particulier [et qui] est fonction des estimations du centre de contrôle régional (ACC) et [...] recalculée afin de satisfaire aux demandes d'arrivées simultanées à l'aéroport.

OBS

heure d'arrivée assignée; AAT : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The average number of minutes of longitudinal spacing required between arriving aircraft landing at an airport, based on the acceptance rate of the runway or runways.

OBS

average arrival interval; AAI: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Nombre moyen de minutes d'espacement longitudinal nécessaire entre les aéronefs à l'arrivée pour permettre l'atterrissage de ces derniers [en] fonction du taux d'acceptation de la ou des pistes.

OBS

intervalle moyen d'arrivée; AAI : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

departure and arrival point; DAP: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

point de départ et d'arrivée; DAP : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Hygiene and Health
DEF

A screening done when a person arrives in a country.

CONT

The evidence from the past outbreaks shows that effectiveness of entry screening is uncertain, but it may support risk communication strategy by providing information to travellers from affected countries/areas to reduce the general risk of acute respiratory infections, and to seek medical attention early if they develop symptoms compatible with the infection.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Hygiène et santé
DEF

Dépistage effectué au moment où une personne arrive dans un pays.

CONT

Les données relatives aux précédentes flambées montrent que l'efficacité du dépistage à l'entrée est incertaine, mais il peut renforcer la stratégie de communication sur les risques, car il permet de donner aux voyageurs en provenance des pays et régions touchés des informations sur le risque général d'infection respiratoire aiguë et d'inciter ces derniers à consulter rapidement un médecin en cas de symptômes évocateurs de l'infection.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Higiene y Salud
CONT

Durante el brote actual del nuevo coronavirus 2019-nCoV, se ha detectado una serie de casos exportados en los cribados de entrada establecidos por algunos países. Mediante controles de la temperatura en los puntos de entrada es posible detectar casos sintomáticos para los que, posteriormente, se realizarán exámenes médicos y pruebas de laboratorio para confirmar la infección.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
OBS

In Trinidad and Tobago, Indian Arrival Day is celebrated on May 30th. Trinidad and Tobago was the first country to start this holiday.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
OBS

«Indian Arrival Day», célébré le 30 mai, commémore l'arrivée des premiers travailleurs indiens sous contrat (indentureship) d'Inde vers Trinidad en mai 1845 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Etiquette and Protocol
  • Diplomacy

Français

Domaine(s)
  • Étiquette et protocole
  • Diplomatie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Etiqueta y protocolo
  • Diplomacia
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Individuals who arrive as part of a designated irregular arrival will be subject to different detention rules and will have no access to the Refugee Appeal Division at the Immigration and Refugee Board of Canada; restrictions on applying for permanent residence; [restrictions on] travel and family sponsorship; and in-person reporting to immigration officials.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Les personnes qui arrivent au Canada dans le cadre d'une arrivée irrégulière désignée devront se conformer à des règles différentes de détention et n'auront plus accès à la Section d'appel des réfugiés à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada; elles seront visées par des restrictions touchant la présentation d'une demande de résidence permanente, les déplacements et le parrainage des membres de la famille et devront se rapporter en personne à un agent d'immigration.

OBS

arrivée irrégulière désignée : désignation tirée du mini-lexique «Réfugiés et droit d'asile» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

The time that an aircraft touches down on arrival.

OBS

arrival time: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

actual time of arrival; ATA: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Heure à laquelle un aéronef se pose.

OBS

heure d'arrivée : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

heure réelle d'arrivée; HRA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

heure réelle d'arrivée; ATA : désignations normalisées par l'OTAN.

OBS

heure réelle d'arrivée : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
  • Flights (Air Transport)
CONT

Once you land at your destination airport and leave the plane, you will show your passport to security officials and then head to baggage reclaim to pick up the luggage that was previously checked in ...

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
  • Vols (Transport aérien)
CONT

Ce service de contrôle autorise ensuite les transporteurs aériens à procéder au débarquement de leurs passagers directement dans la zone sécurisée de l'aéroport de destination, ce qui leur évite d'importants délais.

OBS

aéroport de destination : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
  • Vuelos (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Tactical Operations (Air Forces)

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • National and International Security
CONT

Despite increased international irregular migration pressure, Canadian interdiction initiatives continue to be successful in limiting the number of improperly documented arrivals (IDAs) at major Canadian airports. The majority of the IDAs arrive undocumented.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Malgré la pression accrue des migrations clandestines à l'échelle internationale, les initiatives du Canada en matière d'interception permettent encore de limiter efficacement le nombre d'arrivants non munis des documents voulus (ANMDV) aux principaux aéroports canadiens. La plupart des ANMDV arrivent sans papiers.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

desired order of arrival; DOA: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

ordre d'arrivée souhaité; DOA : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Passenger Service (Rail Transport)
OBS

arrival; arr: designtions officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
OBS

arrivée; arr : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

... The parties could be taken to have meant either that the goods must actually arrive at Hamburg at the specified date, in which case that contract is not a shipment contract but an arrival contract ...

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

The former system permits workers to choose their own starting time rather than assigning them to a particular schedule.

OBS

come time: Familier.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Heure à laquelle un employé se présente au travail.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Transportation Insurance
  • Maritime Law
CONT

Where the subject-matter has been insured "lost or not lost" and had arrived in safety at the time when the contract is concluded the premium is not returnable unless, at such time, the insurer knew of the safe arrival.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Assurance transport
  • Droit maritime
CONT

En assurance sur bonnes ou mauvaises nouvelles, lorsque l'objet de l'assurance était déjà arrivé à destination en bon état à la conclusion du contrat, il n'y a lieu à répétition que si l'assureur était déjà au courant de la bonne arrivée.

OBS

heureuse arrivée : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton.

Terme(s)-clé(s)
  • arrivé à bon port
  • heureux retour

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

For IFR [instrument flight rules] flights, the time at which it is estimated that the aircraft will arrive over that designated point, defined by reference to navigation aids, from which it is intended that an instrument approach procedure will be commenced, or, if no navigation aid is associated with the aerodrome, the time at which the aircraft will arrive over the aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

estimated time of arrival; ETA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • estimated arrival time

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Dans le cas des vols IFR [règles de vol aux instruments], heure à laquelle il est estimé que l'aéronef arrivera à la verticale du point désigné, défini par référence à des aides de navigation, à partir duquel il est prévu qu'une procédure d'approche aux instruments sera amorcée, ou, si l'aérodrome ne dispose pas d'aide de navigation, heure à laquelle l'aéronef arrivera à la verticale de l'aérodrome. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

heure d'arrivée prévue; ETA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

heure d'arrivée prévue; HAP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

En los vuelos IFR [reglas de vuelo por instrumentos], la hora a la cual se prevé que la aeronave llegará sobre un punto designado, definido con referencia a las ayudas para la navegación, a partir del cual se iniciará un procedimiento de aproximación por instrumentos, o, si el aeródromo no está equipado con ayudas para la navegación, la hora a la cual la aeronave llegará sobre el aeródromo. Para los vuelos VFR [reglas de vuelo visual], la hora a la cual se prevé que la aeronave llegará sobre el aeródromo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

hora prevista de llegada; ETA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A designated instrument flight rule (IFR) arrival route linking a significant point, normally on an ATS route, with a point from which a published instrument approach procedure can be commenced.

OBS

standard instrument arrival; STAR: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Route désignée d'arrivée suivie conformément aux règles de vol aux instruments (IFR) reliant un point significatif, normalement situé sur une route ATS, à un point où peut commencer une procédure d'approche aux instruments.

OBS

arrivée normalisée aux instruments; STAR : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Ruta de llegada designada según reglas de vuelo por instrumentos (IFR) que une un punto significativo, normalmente en una ruta ATS, con un punto desde el cual puede comenzarse un procedimiento publicado de aproximación por instrumentos.

OBS

llegada normalizada por instrumentos; STAR: término, abreviatura y definición aceptados por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Military Logistics
DEF

In movement planning, the latest date, calculated from G-day, on which an organization or unit is required to arrive at the designated ports of debarkation.

OBS

latest arrival date: term and definition standardized by NATO.

OBS

latest arrival date; LAD: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Logistique militaire
DEF

Dans le domaine de la planification des mouvements, date la plus tardive, calculée par rapport au jour G, à laquelle une organisation ou une unité doit arriver aux ports de débarquement désignés.

OBS

date limite d'arrivée : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

dernière date d’arrivée; date limite d'arrivée; DDA : termes et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
OBS

earliest arrival date; EAD: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
OBS

première date d'arrivée; PDA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2014-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services
  • Fire-Fighting Techniques
OBS

Brief radio report by officer of first unit on the scene of an alarm indicating that apparatus has arrived and giving a quick size-up to alert dispatcher and responding units regarding situation encountered.

Français

Domaine(s)
  • Service d'incendie
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
CONT

Le sous-officier du premier secours [...] tant qu'il n'a pas été rejoint [...] est un véritable chef de garde. [...] Il doit [...] renseigner le commandement [...] la dépêche de renseignements doit éclairer [...] sur le sinistre et [...] les moyens [à mettre] en œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
DEF

If an airport, the level or floor at which passengers are leaving aircraft.

OBS

This level is not necessarily the same as the one where they will take back their luggage, and in the case of international flights, go through customs procedures.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Dans une aérogare, niveau ou étage où les passagers se retrouvent une fois qu'ils ont quitté l'avion.

OBS

Ce niveau peut être un autre que celui où ils vont récupérer leurs bagages et, dans le cas des vols internationaux, passer la douane.

OBS

Il y a autant d'arrivées qu'il y a de voyageurs, d'où la préférence accordée à «niveau des arrivées»; le singulier signifie «niveau où se fait l'arrivée».

OBS

L'utilisation courante de «carte d'embarquement» par les compagnies aériennes a rendu corrects les termes «embarquement» et «débarquement» pour signifier «monter à bord d'un aéronef» et «en descendre».

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2013-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
CONT

The ... description of the pattern of arrivals into the system is given by the probability distribution of time between successive arrival events and the number of individuals or units

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

L'étude des arrivées commence toujours par une observation du phénomène, afin de trouver la densité de distribution des intervalles séparant deux arrivées consécutives.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2013-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

... reverse transformation is performed at arrival.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
CONT

[...] la transformation inverse étant effectuée à la réception.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2013-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Noise Pollution
  • Air Transport
CONT

The general idea of a noise abatement arrival procedure is to combine a continuous descent profile with an effective low noise descent profile of the aircraft. Such an arrival procedure is defined by the vertical profile, the speed or thrust profile and the required aircraft configuration. Two of those three parameters can be prescribed and the third one will result from that.

Français

Domaine(s)
  • Pollution par le bruit
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2013-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2013-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

The time at which it is estimated that the aircraft will land, provided that no delay is experienced.

OBS

Calculation of the ETA in the case of an IFR [instrument flight rules] flight to an aerodrome served by one or more NAVAIDs [navigation aids] is based on the average time required by the aircraft to complete an instrument approach procedure (IAP) at the aerodrome.

OBS

estimated time of arrival; ETA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Heure à laquelle il est prévu que l'aéronef atterrisse à condition de ne pas accuser de retard.

OBS

Le calcul de l’ETA d'un vol IFR [règles de vol aux instruments] à un aérodrome desservi par une ou plusieurs NAVAID [aides à la navigation] se fait à partir du temps moyen requis par l'aéronef pour effectuer une procédure d'approche aux instruments (IAP) à l'aérodrome.

OBS

heure d'arrivée prévue; ETA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2013-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2013-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Employment Insurance.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Oceanography

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Océanographie
CONT

On voit ainsi que la vitesse de propagation d'un paquet de vagues, ou vitesse de groupe, est moindre que la vitesse de propagation des vagues qui le composent : en fait, la vitesse de phase est ici égale au double de la vitesse de groupe, qui est la vitesse employée pour calculer l'heure d'arrivée d'une houle à la côte.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Trucking (Road Transport)
OBS

Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Camionnage
OBS

Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du traffic messageries (XTRAS) du Canadien National.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Traffic Control
DEF

For VFR [visual flight rules] flights, the time at which it is estimated that the aircraft will arrive over the aerodrome.

OBS

estimated time of arrival; ETA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Dans le cas des vols VFR [règles de vol à vue], heure à laquelle il est estimé que l'aéronef arrivera à la verticale de l'aérodrome.

OBS

heure d'arrivée prévue; ETA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Diplomacy

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Diplomatie

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A specific arrival route from an appropriate en route point to an airport or terminal area.

OBS

It may be included in a standard terminal arrival (STAR) or a preferred IFR [instrument flight rules] route.

OBS

preferential arrival route: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Route d'arrivée spécifique partant d'un point en route approprié et se rendant à un aéroport ou dans une région terminale.

OBS

Cette route peut être comprise dans une arrivée normalisée en région terminale (STAR) ou une route IFR [règles de vol aux instruments] préférentielle.

OBS

route d'arrivée préférentielle : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

An aeronautical chart designed to expedite ATC [air traffic control] arrival procedures and to facilitate transition between en route and instrument approach operations.

OBS

Each standard terminal arrival (STAR) procedure is presented as a separate chart and may serve a single airport or more than one airport in a given geographical location.

OBS

standard terminal arrival chart: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Carte aéronautique conçue pour accélérer les procédures d'arrivée du contrôle de la circulation aérienne et pour faciliter la transition entre les procédures en route et celles d'approche aux instruments.

OBS

Chaque procédure d'arrivée normalisée en région terminale (STAR) est présentée sur une carte séparée et peut être utilisée pour un seul ou plusieurs aéroports dans un lieu géographique donné.

OBS

carte d'arrivée normalisée en région terminale : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

An IFR [instrument flight rules] ATC [air traffic control] arrival procedure published in the Canada Air Pilot (CAP) for pilot and controller use.

OBS

standard terminal arrival; STAR : term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Procédure d'arrivée IFR [règles de vol aux instruments] du contrôle de la circulation aérienne publiée dans le Canada Air Pilot (CAP) et destinée aux pilotes et aux contrôleurs.

OBS

arrivée normalisée en région terminale; STAR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

A function of an approach control facility providing ATC [air traffic control] service for arriving IFR [instrument flight rules] and, under certain conditions, VFR [visual flight rules] aircraft.

OBS

arrival control: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Fonction à l'intérieur d'une unité de contrôle d'approche qui fournit un service ATC [contrôle de la circulation aérienne] pour les aéronefs IFR [règles de vol aux instruments] à l'arrivée et, dans certaines conditions, pour les aéronefs VFR [règles de vol à vue] à l'arrivée.

OBS

contrôle des arrivées : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Air Traffic Control
DEF

A duty controller assigned to an arrival control position.

OBS

arrival controller: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Contrôleur de service affecté à un poste de contrôle des arrivées.

OBS

contrôleur des arrivées : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Terme(s)-clé(s)
  • contrôleur d'arrivée

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2012-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

An IFR [instrument flight rules] ATC [air traffic control] arrival procedure coded in an aircraft FMS [flight management system] database and published in graphic and textual form for use by aircraft that are appropriately equipped and authorized.

OBS

RNAV: area navigation.

OBS

STAR: standard terminal arrival.

OBS

RNAV STAR; FMSP for arrival: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Procédure d'arrivée IFR [règles de vol aux instruments] publiée pour l'ATC [contrôle de la circulation aérienne], codée dans une base de données FMS [système de gestion de vol] d'un aéronef, présentée sous forme graphique et textuelle et destinée aux aéronefs qui possèdent l'équipement et l'autorisation appropriés.

OBS

STAR : arrivée normalisée en région terminale.

OBS

RNAV : navigation de surface

OBS

STAR RNAV : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2012-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
CONT

Since I am a U.S. citizen and America has no diplomatic ties with Iran, I figured going through the arrival routine might be a nightmare.

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2012-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

The place where a given trip, route or activity ends.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Lieu marquant la fin d'un parcours ou d'une activité donnée.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2012-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Railroad Stations

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Gares ferroviaires
CONT

Hiver 2008. [...] L'aiguillage d'entrée des Martels a été refait [...]

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

A report submitted by a pilot that contains specific information concerning the arrival of an aircraft and that is forwarded, in the case of a flight plan (FP), to the ATS [air traffic service] unit that has been assigned alerting service responsibility or, in the case of a flight itinerary (FI), to the ATS unit that has been assigned alerting service responsibility or to the responsible person with whom the itinerary was filed.

OBS

... a report of arrival shall be made, either in person or by radio at the earliest possible moment after landing, to the appropriate air traffic services unit at the aerodrome of arrival, by any flight for which a flight plan has been submitted covering the entire flight or the remaining portion of a flight to destination.

OBS

arrival report: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Rapport qui contient des renseignements déterminés sur l'arrivée d'un aéronef et qui est transmis, dans le cas d'un plan de vol (FP), par le pilote à l'unité ATS [service de la circulation aérienne] responsable du service d'alerte ou, dans le cas d'un itinéraire de vol (FI), par le pilote à l'unité ATS responsable du service d'alerte ou à la personne responsable auprès de laquelle l'itinéraire a été déposé.

CONT

[...] un compte rendu d'arrivée sera remis directement ou transmis par radio le plus tôt possible après l'atterrissage à l'organe intéressé des services de la circulation aérienne de l'aérodrome d'arrivée, pour tout vol ayant donné lieu au dépôt d'un plan de vol couvrant la totalité du vol ou la partie du vol restant à effectuer jusqu'à destination.

OBS

compte rendu d'arrivée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
OBS

aviso de llegada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
  • Geophysics
DEF

The first recorded signal attributed to seismic wave travel from a source.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
  • Géophysique
DEF

Premier mouvement [sismique] enregistré.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

La position est estimée grâce au temps de retour du signal et la vitesse est mesurée à partir du changement de fréquence du signal par effet Doppler.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Shunting Operations (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Triage (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
Terme(s)-clé(s)
  • ramp arrival procedure

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • opération à l'arrivée sur l'aire de trafic

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Transports

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2005-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing Methods (Hotels)
CONT

A reservation that is not guaranteed normally provides that room will be held until the local check-in deadline, after which time hotel may sell room to another party. This does not apply to guests with confirmed reservation for which "late arrival" has previously been specified.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Hôtellerie)
DEF

Client qui se présente en retard, c'est-à-dire après l'heure limite, à la réception d'un établissement hôtelier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Hotelería)
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2004-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security
OBS

Referring to border security.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Dans le contexte de la sécurité à la frontière.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2004-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

"Order of arrival" was found in a cycling context and "order of finish" for canoeing and kayaking.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2004-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2003-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Radio Transmission and Reception
DEF

A measure of the direction of propagation of electromagnetic radiation upon arrival at a receiver.

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Émission et réception radio
DEF

Angle que forme la ligne de propagation d'un signal radioélectrique avec la surface terrestre lors de son arrivée sur celle-ci.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

Medida de la dirección de propagación de la radiación electromagnética en la llegada de un receptor.

OBS

De las ondas. Es el ángulo entre el plano del frente de fase y algún plano de referencia, generalmente el horizontal, en la antena receptora.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A border location where Canada Customs and Revenue Agency releases most shipments that enter Canada: highway border, rail border, international airport, or seaport.

Terme(s)-clé(s)
  • arrival point

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Emplacement limitrophe où l'Agence des douanes et du revenu du Canada procède au dédouanement de la plupart des expéditions entrant au Canada : frontière routière ou ferroviaire, aéroport international ou port de mer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A line tangent to the trajectory at the point of impact or burst.

OBS

line of arrival; line of impact: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Tangente à la trajectoire au point d'impact ou au point d'éclatement.

OBS

ligne d'incidence : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Línea tangente a la trayectoria en el punto de impacto o de explosión.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2002-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

standard instrument arrival route; standard arrival route - instrument: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

itinéraire normalisé d'arrivée aux instruments : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

ruta normalizada de llegada para vuelo por instrumentos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
OBS

Avant d'effectuer des calculs permettant de déterminer la profondeur, le pendage, etc... d'une interface par sismique réfraction ou sismique réflexion, il faut généralement procéder à des corrections [...] En prospection sismique, les quantités mesurées sont des temps d'arrivée d'une ou de plusieurs ondes; les corrections doivent donc être faites dans le domaine des temps.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2001-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Seismic Prospecting
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
DEF

The buildup of amplitude and the coherent lineup of energy signifying the passage of a wave front.

Français

Domaine(s)
  • Prospection sismique
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
DEF

Apparition d'un signal sismique sur un enregistrement sismique, déterminée visuellement ou automatiquement au moyen d'un ensemble de critères (Fascicule nº 2, NY, 1990).

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

PHR

Arrivée d'énergie sismique.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2001-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
CONT

Overnight arrivals to Western Canada from Japan have fallen by more than 5 per cent during the first half of 2000, compared with the same period last year. While arrivals to Central Canada have remained almost unchanged, the decline in Japanese visitors to Alberta and B.C. has created a 3.3 per cent overall national decline in arrivals from that market.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
CONT

Les arrivées dans l'Ouest du Canada pour un voyage de plus de 24 heures en provenance du Japon ont chuté de plus de 5 p. 100 au cours du premier semestre de 2000 par comparaison à la même période l'année dernière. Bien que les arrivées au Canada central soient demeurées à peu près inchangées, la baisse du nombre de visiteurs japonais en Alberta et en Colombie-Britannique a entraîné à l'échelle nationale une diminution de 3,3 p. 100 des arrivées en provenance de ce marché.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2001-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2000-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Foreign Trade
CONT

121. (1) The Minister of Finance may ... advance to the Minister ... such sums as the Minister may require to enable him to make loans to immigrants and such other classes of persons as may be prescribed for the purpose of ... (b) paying the costs of obtaining transportation to Canada and transportation from the port of arrival to the place of destination in Canada for them and their families; ...

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Commerce extérieur
CONT

121. (1) Le ministre des Finances peut [...] avancer au Ministre les sommes qu'il demande pour faire des prêts aux immigrants et aux catégories de personnes prescrites, en vue de leur permettre d'acquitter [...] b) le coût de leur voyage au Canada et les frais de transport du point d'arrivée au point de destination au Canada, pour eux-mêmes et pour leur famille; [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2000-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

In seismology, the time at which a particular wave phase arrives at a detector, usually measured from the time of generation of the wave.

CONT

In a horizontal reflector in an homogeneous medium, the arrival times of the seismic reflections are shown as a function of the distance ....

OBS

Term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

Dans le cas de la figure 4.23 l'émission est située au centre du dispositif, l'écart horizontal entre les voies sismiques est de 50 mètres, le temps d'arrivée des signaux est représenté verticalement avec une échelle de 10 centimètres par seconde.

OBS

Termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2000-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2000-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Dans l'avant-projet d'entente sur le partage de la responsabilité des demandeurs du statut de réfugié.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2000-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2000-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

Routes identified in an instrument approach procedure by which aircraft may proceed from the en-route phase of flight to an initial approach fix.

Terme(s)-clé(s)
  • arrival route

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Routes identifiées dans une procédure d'approche aux instruments et qui permettent à un aéronef de rejoindre, à partir de la phase de croisière, un repère d'approche initiale.

Terme(s)-clé(s)
  • route d'arrivée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Rutas identificadas siguiendo un procedimiento de aproximación por instrumentos, por las cuales las aeronaves pueden pasar de la fase de vuelo en ruta al punto de referencia de la aproximación inicial.

Terme(s)-clé(s)
  • ruta de llegada
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
CONT

When no air traffic services unit exists at the aerodrome of arrival, the arrival report ... shall be made as soon as practicable after landing ...

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
CONT

S'il n'existe pas d'organe des services de la circulation aérienne à l'aérodrome d'arrivée, le compte rendu d'arrivée sera établi [...] le plus tôt possible après l'atterrissage [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aeródromos
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2000-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
Terme(s)-clé(s)
  • marine arrival

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
Terme(s)-clé(s)
  • clandestin de la mer

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1999-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Customs and Excise
OBS

E-369 Customs Form.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Douanes et accise
OBS

Publication numéro E-369, de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Food and Agriculture Organization of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Coopération et développement économiques
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1999-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Trade
  • Foreign Trade
DEF

A document notifying the consignee of the arrival of freight at its destination

Terme(s)-clé(s)
  • notice of arrival

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Commerce
  • Commerce extérieur
DEF

Notification de l'arrivée de la marchandise expédiée, donnée au consignataire par le transporteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Comercio
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 85

Fiche 86 1998-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 86

Fiche 87 1998-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1998-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Citizenship and Immigration
OBS

Source(s): Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Les clients, francophones et anglophones, appellent ça des NATs.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1998-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Transports

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
Conserver la fiche 89

Fiche 90 1998-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals

Français

Domaine(s)
  • Aérogares

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
Conserver la fiche 90

Fiche 91 1997-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Air Transport
  • Customs and Excise
CONT

Prior to departure from a foreign airport, the owner or pilot of the aircraft ... shall give advance notice of date and approximate time of arrival ... Advance notice of arrival, however, shall not be required....

OBS

Term used by Revenue Canada, Customs.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport aérien
  • Douanes et accise
CONT

Avant de quitter un aérodrome étranger, le propriétaire ou le pilote d'un aéronef [...] doit donner avis de la date et de l'heure approximative de l'arrivée [...] Cependant, un avis d'arrivée ne sera pas nécessaire [...]

OBS

Terme utilisé par Revenu Canada, Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1997-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Official Ceremonies
  • Federal Administration
OBS

Source(s): Résidence du Gouverneur général - Lexique du BSGG.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonies officielles
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Customs and Excise
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • Customs pre arrival review procedures
  • Customs prearrival review procedures
  • Customs pre-arrival review procedure

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Douanes et accise
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
Terme(s)-clé(s)
  • procédures de pré dédouanement
  • procédure de pré-dédouanement

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1996-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Source(s) : ORACLE.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1996-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Under PARNS, Revenue Canada notifies participants electronically of releases under the Release Notification System. Participants such as customs account security holders (importers or brokers) can attach delivery instructions to a release record for the information of another participant, e.g., informing a warehouse operator or carrier to hold goods for pick-up. Participants such as sufferance warehouse operators can also notify customs of the arrival of goods. The Department then returns a message to the warehouse operator with the status of the goods, i.e., whether they were released or referred.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Dans le cadre du STAM-SEA, Revenu Canada informe électroniquement les participants de la mainlevée. Les participants, tels que des titulaires de comptes garantis des douanes (importateurs ou courtiers), peuvent annexer des instructions de livraison au document d'enregistrement de la mainlevée, à des fins d'information (par exemple, pour demander à l'exploitant d'entrepôt ou au transporteur d'entreposer les marchandises, lesquelles seront récupérées par la suite). Les participants, comme l'exploitant d'entrepôt d'attente, peuvent également aviser les douanes de l'arrivée des marchandises. Le Ministère envoie ensuite à l'exploitant un message lui indiquant, selon le cas, que les marchandises sont dédouanées ou qu'elles sont renvoyées en vue d'un examen secondaire.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1996-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1995-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Terminals

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Aérogares
OBS

L'Aéroport international Macdonald-Cartier, Ottawa.

OBS

Source(s) : Affaires communautaires de l'Aéroport.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1993-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Form (number CGSB 62) sponsored by the Department of Supply and Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Permission for Late Arrival
  • Permission for Early Departure

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Formule (numéro ONGC 62) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Autorisation d'arriver en retard
  • autorisation de quitter avant l'heure

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1993-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A notice, furnished to consignee, of the arrival of shipment. Also, establishes initial date for calculating free time and detention charges.

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Avis communiqué au destinataire à l'arrivée d'un chargement. Ce document qui indique la date d'arrivée permet de calculer le délai de séjour et les redevances de stationnement.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :