TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARRIVING PASSENGER AMENITIES [2 fiches]

Fiche 1 2013-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
OBS

Some amenities generally required by arriving passengers are currency exchange, hotel reservations, car hire, bookstall.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

La durée de [...] séjour explique l'importance qu'il faut donner dans les aérogares aux surfaces publiques pour la circulation et l'attente des personnes et aux installations d'accueil (commerces, bars, restaurants, etc.)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
Terme(s)-clé(s)
  • arriving passenger amenity

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Services qui incluent les bureaux de banque et de change, de réservations d'hôtels, de location de voitures, de câbles, téléphone, télégrammes etc.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :