TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARROW LAKE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Lower Arrow lake
1, fiche 1, Anglais, Lower%20Arrow%20lake
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An expansion of the Columbia River, between Burton and Castlegar, in British Columbia. 2, fiche 1, Anglais, - Lower%20Arrow%20lake
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 49° 40' 25" N, 118° 8' 45" W (British Columbia). 3, fiche 1, Anglais, - Lower%20Arrow%20lake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lac Arrow inférieur
1, fiche 1, Français, lac%20Arrow%20inf%C3%A9rieur
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Élargissement du fleuve Columbia, entre Burton et Castlegar, en Colombie-Britannique. 1, fiche 1, Français, - lac%20Arrow%20inf%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 40' 25" N, 118° 8' 45" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 1, Français, - lac%20Arrow%20inf%C3%A9rieur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Upper Arrow lake
1, fiche 2, Anglais, Upper%20Arrow%20lake
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An expansion of the Columbia River between McDonald Creek and Revelstoke, in British Columbia. 2, fiche 2, Anglais, - Upper%20Arrow%20lake
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 30' 35" N, 117° 55' 45" W (British Columbia). 3, fiche 2, Anglais, - Upper%20Arrow%20lake
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lac Arrow supérieur
1, fiche 2, Français, lac%20Arrow%20sup%C3%A9rieur
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Élargissement du fleuve Columbia entre la cirque McDonald et Revelstoke, en Colombie-Britannique. 1, fiche 2, Français, - lac%20Arrow%20sup%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 30' 35" N, 117° 55' 45" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 2, Français, - lac%20Arrow%20sup%C3%A9rieur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Arrow Lake
1, fiche 3, Anglais, Arrow%20Lake
correct, Canada, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 48°09' 90°16' (Ontario). 1, fiche 3, Anglais, - Arrow%20Lake
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
There are two distinct lakes in Ontario named "Arrow". 2, fiche 3, Anglais, - Arrow%20Lake
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lac Arrow
1, fiche 3, Français, lac%20Arrow
correct, nom masculin, Canada, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 48°09' 90°16' (Ontario). 2, fiche 3, Français, - lac%20Arrow
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il existe, en Ontario, deux lacs bien distincts nommés «Arrow». 3, fiche 3, Français, - lac%20Arrow
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 3, fiche 3, Français, - lac%20Arrow
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Arrow Lake
1, fiche 4, Anglais, Arrow%20Lake
correct, Canada, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 49°19' 94°25' (Ontario). 1, fiche 4, Anglais, - Arrow%20Lake
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
There exists, in Ontario, two distinct lakes nammed "Arrow". 2, fiche 4, Anglais, - Arrow%20Lake
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lac Arrow
1, fiche 4, Français, lac%20Arrow
correct, nom masculin, Canada, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 49°19' 94°25' (Ontario). 2, fiche 4, Français, - lac%20Arrow
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Il existe, en Ontario, deux lacs bien distincts nommés «Arrow». 3, fiche 4, Français, - lac%20Arrow
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 3, fiche 4, Français, - lac%20Arrow
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


