TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ART CATALOGUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Plastic Arts (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Art Catalogue
1, fiche 1, Anglais, Art%20Catalogue
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Committee for Women Artists, Winnipeg. 1, fiche 1, Anglais, - Art%20Catalogue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Art Catalogue
1, fiche 1, Français, Art%20Catalogue
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication de Committee for Women Artists, Winnipeg. 1, fiche 1, Français, - Art%20Catalogue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Library Science (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clip art catalogue 1, fiche 2, Anglais, clip%20art%20catalogue
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- catalogue d'illustrations
1, fiche 2, Français, catalogue%20d%27illustrations
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Catalogue d'images (maintenant sur disquette). Source : cliente et Section technique. 1, fiche 2, Français, - catalogue%20d%27illustrations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- art catalogue 1, fiche 3, Anglais, art%20catalogue
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- livret de l'exposition
1, fiche 3, Français, livret%20de%20l%27exposition
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


