TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ART SHOW [4 fiches]

Fiche 1 2017-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts (General)
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Museums and Heritage
Terme(s)-clé(s)
  • Living Nature ’86

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Muséologie et patrimoine
OBS

Exposition - MNSN

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Exhibitions (Arts and Culture)
OBS

June 85 in Hopewell Cape.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
OBS

Juin 85 à Hopewell Cape.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Applied Arts
Terme(s)-clé(s)
  • juried show

Français

Domaine(s)
  • Arts appliqués

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :