TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTEMIS III [1 fiche]

Fiche 1 2024-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Interplanetary Space Exploration
OBS

Artemis III will be the culmination of rigorous testing. A crew of four astronauts will once again travel to the Moon, and will land on the surface.

Terme(s)-clé(s)
  • Artemis 3

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Exploration interplanétaire
OBS

Artemis III sera le point culminant d'essais rigoureux. Cette mission, avec un équipage de quatre astronautes, se posera sur la Lune.

Terme(s)-clé(s)
  • Artemis 3

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :