TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTERIAL SULCUS [1 fiche]

Fiche 1 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
sulcus arteriosus
latin
sulci arteriosi
latin, pluriel
A02.1.00.042
code de système de classement, voir observation
DEF

arterial grooves: Grooves on the internal surfaces of the cranial bones for the meningeal arteries.

OBS

arterial groove; arterial sulcus; sulcus arteriosus: designations usually used in the plural.

OBS

arterial groove; arterial sulcus: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.042: Terminologia Anatomica identifying number.

Terme(s)-clé(s)
  • arterial grooves
  • arterial sulci

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
sulcus arteriosus
latin
sulci arteriosi
latin, pluriel
A02.1.00.042
code de système de classement, voir observation
DEF

sillons artériels : Sillons sur la paroi interne du crâne, principalement pour l'artère méningée moyenne et ses branches.

OBS

sillon artériel; sulcus arteriosus : désignations habituellement utilisées au pluriel.

OBS

sillon artériel : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.042 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Terme(s)-clé(s)
  • sillons artériels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
sulcus arteriosus
latin
sulci arteriosi
latin, pluriel
A02.1.00.042
code de système de classement, voir observation
CONT

Los surcos arteriales o surcos meníngeos son surcos en la superfice interna de los huesos craneales para las arterias meníngeas.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :