TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTHRITIS [58 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rheumatoid arthritis
1, fiche 1, Anglais, rheumatoid%20arthritis
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RA 2, fiche 1, Anglais, RA
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- atrophic arthritis 3, fiche 1, Anglais, atrophic%20arthritis
ancienne désignation, correct, nom
- proliferative arthritis 3, fiche 1, Anglais, proliferative%20arthritis
ancienne désignation, correct, nom
- chronic infectious arthritis 3, fiche 1, Anglais, chronic%20infectious%20arthritis
ancienne désignation, correct, nom
- arthritis deformans 3, fiche 1, Anglais, arthritis%20deformans
ancienne désignation, correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rheumatoid arthritis (RA) causes joint inflammation and pain. It happens when the immune system ... attacks the lining of the joints, called the synovium. The disease commonly affects the hands, knees or ankles, and usually the same joint on both sides of the body, such as both hands or both knees. 4, fiche 1, Anglais, - rheumatoid%20arthritis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rheumatoid arthritis or RA is a form of inflammatory polyarthritis ... 5, fiche 1, Anglais, - rheumatoid%20arthritis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Fiche 1, La vedette principale, Français
- polyarthrite rhumatoïde
1, fiche 1, Français, polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PR 2, fiche 1, Français, PR
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arthrite rhumatoïde 3, fiche 1, Français, arthrite%20rhumato%C3%AFde
correct, nom féminin
- AR 3, fiche 1, Français, AR
correct, nom féminin
- AR 3, fiche 1, Français, AR
- polyarthrite chronique évolutive 4, fiche 1, Français, polyarthrite%20chronique%20%C3%A9volutive
ancienne désignation, correct, nom féminin
- polyarthrite chronique rhumatismale 5, fiche 1, Français, polyarthrite%20chronique%20rhumatismale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- PCR 6, fiche 1, Français, PCR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- PCR 6, fiche 1, Français, PCR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En cas d'arthrite rhumatoïde (AR), le système immunitaire attaque les tissus de l'organisme, particulièrement la synovie (une fine membrane qui recouvre les articulations), et provoque une inflammation. 3, fiche 1, Français, - polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Huesos y articulaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- artritis reumatoide
1, fiche 1, Espagnol, artritis%20reumatoide
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Society Canada
1, fiche 2, Anglais, Arthritis%20Society%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- The Arthritis Society 2, fiche 2, Anglais, The%20Arthritis%20Society
ancienne désignation, correct
- The Canadian Arthritis and Rheumatism Society 3, fiche 2, Anglais, The%20Canadian%20Arthritis%20and%20Rheumatism%20Society
ancienne désignation, correct
- CARS 3, fiche 2, Anglais, CARS
ancienne désignation, correct
- CARS 3, fiche 2, Anglais, CARS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fueled by the trust and support of [their] donors and volunteers, Arthritis Society Canada is fighting the fire of arthritis with research, advocacy, innovation, information and support. [They] are Canada's largest charitable funder of cutting-edge arthritis research. 4, fiche 2, Anglais, - Arthritis%20Society%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Société de l'arthrite du Canada
1, fiche 2, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27arthrite%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- La Société de l'arthrite 2, fiche 2, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27arthrite
ancienne désignation, correct, nom féminin
- La Société d'arthrite 3, fiche 2, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27arthrite
ancienne désignation, correct, nom féminin
- La Société canadienne contre l'arthrite et le rhumatisme 3, fiche 2, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20contre%20l%27arthrite%20et%20le%20rhumatisme
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Grâce à la confiance et à l'appui de ses donateurs et de ses bénévoles, la Société de l'arthrite du Canada combat le feu de l'arthrite avec la recherche, la défense de la cause, l'innovation, l'information et le soutien. [La Société de l'arthrite du Canada est] le plus important bailleur de fonds caritatif de la recherche de pointe sur l'arthrite au Canada. 4, fiche 2, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27arthrite%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- psoriatic arthritis
1, fiche 3, Anglais, psoriatic%20arthritis
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PsA 2, fiche 3, Anglais, PsA
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- psoriatic rheumatism 3, fiche 3, Anglais, psoriatic%20rheumatism
correct, nom
- psoriatic arthropathy 4, fiche 3, Anglais, psoriatic%20arthropathy
correct, nom, moins fréquent
- PsA 4, fiche 3, Anglais, PsA
correct, nom
- PsA 4, fiche 3, Anglais, PsA
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Psoriatic arthritis (PsA) is a chronic inflammatory autoimmune condition characterized by inflamed joints. Psoriatic arthritis often, but not always, occurs in people who also have psoriasis ... PsA can affect the large joints such as the knees and shoulders but also may also occur in joints like the fingers, toes, back or pelvis. 2, fiche 3, Anglais, - psoriatic%20arthritis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arthrite psoriasique
1, fiche 3, Français, arthrite%20psoriasique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- APs 2, fiche 3, Français, APs
correct, nom féminin
- APso 3, fiche 3, Français, APso
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rhumatisme psoriasique 4, fiche 3, Français, rhumatisme%20psoriasique
correct, nom masculin
- RPso 3, fiche 3, Français, RPso
correct, nom masculin
- RPso 3, fiche 3, Français, RPso
- arthropathie psoriasique 5, fiche 3, Français, arthropathie%20psoriasique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'arthrite psoriasique touche les articulations et les enthèses, ... déclenchant de l'inflammation, de la douleur et éventuellement des lésions articulaires. 6, fiche 3, Français, - arthrite%20psoriasique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Human Diseases - Various
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Research Foundation
1, fiche 4, Anglais, Arthritis%20Research%20Foundation
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ARF 2, fiche 4, Anglais, ARF
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1998, the Arthritis Research Foundation raises and invests funds for arthritis and related autoimmune disease research. In addition, [the Arthritis Research Foundation strives] to increase awareness of this large family of diseases, which affects over 4.6 million Canadians. 2, fiche 4, Anglais, - Arthritis%20Research%20Foundation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Maladies humaines diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Arthritis Research Foundation
1, fiche 4, Français, Arthritis%20Research%20Foundation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ARF 2, fiche 4, Français, ARF
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-07-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Bones and Joints
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Health Professions Association
1, fiche 5, Anglais, Arthritis%20Health%20Professions%20Association
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AHPA 2, fiche 5, Anglais, AHPA
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
AHPA is committed to improving the care of people with rheumatic diseases. 3, fiche 5, Anglais, - Arthritis%20Health%20Professions%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Os et articulations
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Arthritis Health Professions Association
1, fiche 5, Français, Arthritis%20Health%20Professions%20Association
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AHPA 2, fiche 5, Français, AHPA
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rheumatic fever
1, fiche 6, Anglais, rheumatic%20fever
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RF 2, fiche 6, Anglais, RF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- acute rheumatic fever 3, fiche 6, Anglais, acute%20rheumatic%20fever
correct
- ARF 4, fiche 6, Anglais, ARF
correct
- ARF 4, fiche 6, Anglais, ARF
- acute rheumatic arthritis 1, fiche 6, Anglais, acute%20rheumatic%20arthritis
- acute articular rheumatism 1, fiche 6, Anglais, acute%20articular%20rheumatism
- polyarthritis rheumatica 1, fiche 6, Anglais, polyarthritis%20rheumatica
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A febrile disease occurring as a delayed sequela of infections with group A hemolytic streptococci and characterized by multiple focal inflammatory lesions of the connective tissue structures, especially of the heart, blood vessels, and joints (polyarthritis), and by the presence of Aschoff bodies in the myocardium and skin. 1, fiche 6, Anglais, - rheumatic%20fever
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rheumatic fever (RF) is a systemic illness that may occur following group A beta hemolytic streptococcal (GABHS) pharyngitis in children. RF and its most serious complication, rheumatic heart disease (RHD), are believed to result from an autoimmune response; however, the exact pathogenesis remains unclear. 2, fiche 6, Anglais, - rheumatic%20fever
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fièvre rhumatismale
1, fiche 6, Français, fi%C3%A8vre%20rhumatismale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fièvre rhumatismale aiguë 1, fiche 6, Français, fi%C3%A8vre%20rhumatismale%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
- rhumatisme articulaire aigu 1, fiche 6, Français, rhumatisme%20articulaire%20aigu
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La fièvre rhumatismale est une maladie inflammatoire qui peut s'attaquer au tissu conjonctif dans plusieurs parties du corps, plus particulièrement dans le cœur, les articulations, le cerveau et la peau. Cette maladie débute habituellement par une infection à streptocoque dans la gorge (angine streptococcique) [...] 1, fiche 6, Français, - fi%C3%A8vre%20rhumatismale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'une des répercussions très fréquentes d'une fièvre rhumatismale (appelée aussi rhumatisme articulaire aigu) est l'atteinte d'une valvule cardiaque (valvulopathie). [...] Chacune des parties du cœur - y compris l'enveloppe extérieure (péricarde), l'enveloppe intérieure (endocarde) et les valvules - peut être endommagée par l'inflammation qui accompagne la fièvre rhumatismale aiguë. Cependant, la forme la plus courante de cardite rhumatismale frappe les valvules cardiaques, en particulier la valvule mitrale. Après un épisode de fièvre rhumatismale, plusieurs années peuvent s'écouler avant l'apparition d'une lésion valvulaire ou de symptômes. 1, fiche 6, Français, - fi%C3%A8vre%20rhumatismale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- fiebre reumática
1, fiche 6, Espagnol, fiebre%20reum%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad aguda, caracterizada por fiebre, poliartritis y peligro de inflamación del endocardio. 1, fiche 6, Espagnol, - fiebre%20reum%C3%A1tica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mumps arthritis
1, fiche 7, Anglais, mumps%20arthritis
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
B26.8 M01.5: For technical reasons, a space was inserted before the second letter of the code. In the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, B26.8 is followed by a dagger and M01.5 is followed by a star. 2, fiche 7, Anglais, - mumps%20arthritis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies virales
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arthrite ourlienne
1, fiche 7, Français, arthrite%20ourlienne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
B26.8 M01.5 : Pour des raisons techniques, un espace est inséré avant la deuxième lettre du code. Dans la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes, B26.8 est suivi d'une dague et M01.5 est suivi d'un astérisque. 2, fiche 7, Français, - arthrite%20ourlienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Salmonella arthritis
1, fiche 8, Anglais, Salmonella%20arthritis
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Arthritis due to direct infection of a joint with Salmonella. 2, fiche 8, Anglais, - Salmonella%20arthritis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A02.2 M01.3: For technical reasons, a space was inserted before the second letter of the code. In the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems, A02.2 is followed by a dagger and M01.3 is followed by a star. 3, fiche 8, Anglais, - Salmonella%20arthritis
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- arthrite à Salmonella
1, fiche 8, Français, arthrite%20%C3%A0%20Salmonella
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A02.2 M01.3 : Pour des raisons techniques, un espace est inséré avant la deuxième lettre du code. Dans la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes, A02.2 est suivi d'une dague et M01.3 est suivi d'un astérisque. 2, fiche 8, Français, - arthrite%20%C3%A0%20Salmonella
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Human Diseases
- Bones and Joints
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- acromioclavicular arthritis
1, fiche 9, Anglais, acromioclavicular%20arthritis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- acromioclavicular joint arthritis 1, fiche 9, Anglais, acromioclavicular%20joint%20arthritis
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Surgical intervention is recommended in patients who present with a history and examination characteristics of impingement, an absence of findings that suggest shoulder or acromioclavicular joint arthritis or subtle instability ... 1, fiche 9, Anglais, - acromioclavicular%20arthritis
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- acromio-clavicular arthritis
- acromio-clavicular joint arthritis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Os et articulations
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arthrite acromio-claviculaire
1, fiche 9, Français, arthrite%20acromio%2Dclaviculaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- post-traumatic arthritis
1, fiche 10, Anglais, post%2Dtraumatic%20arthritis
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The basic principles of shoulder arthroplasty in post-traumatic arthritis are similar to those in degenerative arthritis, but some important differences exist because of scarring and deformity. 2, fiche 10, Anglais, - post%2Dtraumatic%20arthritis
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
post-traumatic: Occurring after injury. 3, fiche 10, Anglais, - post%2Dtraumatic%20arthritis
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
arthritis: Inflammation of a joint. 3, fiche 10, Anglais, - post%2Dtraumatic%20arthritis
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arthrite post-traumatique
1, fiche 10, Français, arthrite%20post%2Dtraumatique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Arthrite post-traumatique. Un choc ou un traumatisme sur une articulation déclenchera souvent un épanchement séro-sanguin qui, s'il est important, devra être ponctionné avec une aseptie rigoureuse pour éviter la survenue d'une arthrite septique. Cet épanchement se réduira souvent à une simple hydarthrose qui pourra entraîner une véritable inflammation articulaire plus ou moins chronique caractérisée, en plus de l'épanchement résiduel, par des douleurs essentiellement au démarrage, avec atrophie musculaire et craquements et une limitation articulaire. 2, fiche 10, Français, - arthrite%20post%2Dtraumatique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-05-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Alliance of Canada
1, fiche 11, Anglais, Arthritis%20Alliance%20of%20Canada
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AAC 1, fiche 11, Anglais, AAC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Alliance for the Canadian Arthritis Program 1, fiche 11, Anglais, Alliance%20for%20the%20Canadian%20Arthritis%20Program
ancienne désignation
- ACAP 1, fiche 11, Anglais, ACAP
ancienne désignation
- ACAP 1, fiche 11, Anglais, ACAP
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Alliance de l'arthrite du Canada
1, fiche 11, Français, Alliance%20de%20l%27arthrite%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- AAC 1, fiche 11, Français, AAC
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Alliance pour le programme canadien de l’arthrite 1, fiche 11, Français, Alliance%20pour%20le%20programme%20canadien%20de%20l%26rsquo%3Barthrite
ancienne désignation, nom féminin
- APCA 1, fiche 11, Français, APCA
ancienne désignation, nom féminin
- APCA 1, fiche 11, Français, APCA
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- juvenile arthritis
1, fiche 12, Anglais, juvenile%20arthritis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- JA 2, fiche 12, Anglais, JA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- juvenile idiopathic arthritis 1, fiche 12, Anglais, juvenile%20idiopathic%20arthritis
correct
- JIA 2, fiche 12, Anglais, JIA
correct
- JIA 2, fiche 12, Anglais, JIA
- juvenile chronic arthritis 3, fiche 12, Anglais, juvenile%20chronic%20arthritis
correct
- JCA 3, fiche 12, Anglais, JCA
correct
- JCA 3, fiche 12, Anglais, JCA
- juvenile rheumatoid arthritis 2, fiche 12, Anglais, juvenile%20rheumatoid%20arthritis
à éviter
- JRA 2, fiche 12, Anglais, JRA
à éviter
- JRA 2, fiche 12, Anglais, JRA
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The continuous inflammation of one or more joints lasting at least six weeks ... for which no other cause can be found in a child aged 16 or younger. 2, fiche 12, Anglais, - juvenile%20arthritis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 12, La vedette principale, Français
- arthrite juvénile
1, fiche 12, Français, arthrite%20juv%C3%A9nile
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- AJ 2, fiche 12, Français, AJ
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- arthrite chronique juvénile 3, fiche 12, Français, arthrite%20chronique%20juv%C3%A9nile
correct, voir observation, nom féminin
- ACJ 4, fiche 12, Français, ACJ
correct, voir observation, nom féminin
- ACJ 4, fiche 12, Français, ACJ
- arthrite juvénile idiopathique 5, fiche 12, Français, arthrite%20juv%C3%A9nile%20idiopathique
correct, nom féminin
- polyarthrite rhumatoïde juvénile 5, fiche 12, Français, polyarthrite%20rhumato%C3%AFde%20juv%C3%A9nile
à éviter, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Inflammation continue, chez un enfant de 16 ans ou moins, d'une ou de plusieurs articulations qui dure au moins six semaines [...] et ne peut être attribuée à aucune cause précise. 5, fiche 12, Français, - arthrite%20juv%C3%A9nile
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il n’y a pas si longtemps, l’arthrite chronique chez l’enfant était appelée simplement polyarthrite rhumatoïde juvénile. Or, la recherche a montré que l’arthrite de l’enfant est très différente de la polyarthrite rhumatoïde de l’adulte, car elle ne se caractérise pas toujours par la présence du facteur rhumatoïde. 5, fiche 12, Français, - arthrite%20juv%C3%A9nile
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Bones and Joints
- Animal Diseases
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- septic arthritis
1, fiche 13, Anglais, septic%20arthritis
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bacterial arthritis 2, fiche 13, Anglais, bacterial%20arthritis
correct
- suppurative arthritis 3, fiche 13, Anglais, suppurative%20arthritis
correct
- infectious arthritis 4, fiche 13, Anglais, infectious%20arthritis
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Septic arthritis develops when bacteria or other tiny disease-causing organisms (microorganisms) spread through the bloodstream to a joint. It may also occur when the joint is directly infected with a microorganism from an injury or during surgery. The most common sites for this type of infection are the knee and hip. 2, fiche 13, Anglais, - septic%20arthritis
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Os et articulations
- Maladies des animaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- arthrite septique
1, fiche 13, Français, arthrite%20septique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- arthrite bactérienne 2, fiche 13, Français, arthrite%20bact%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- arthrite purulente 3, fiche 13, Français, arthrite%20purulente
correct, nom féminin
- arthrite infectieuse 3, fiche 13, Français, arthrite%20infectieuse
correct, nom féminin
- arthrite suppurée 4, fiche 13, Français, arthrite%20suppur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Infection à pyogènes au sein d'une articulation dans la cavité synoviale. 4, fiche 13, Français, - arthrite%20septique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-07-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- facet osteoarthritis
1, fiche 14, Anglais, facet%20osteoarthritis
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- facet degenerative arthritis 1, fiche 14, Anglais, facet%20degenerative%20arthritis
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
facet: a small, smooth flat surface, often rounded on a hard structure, such as bone. 2, fiche 14, Anglais, - facet%20osteoarthritis
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 14, La vedette principale, Français
- arthrose facettaire
1, fiche 14, Français, arthrose%20facettaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On avait constaté des dégénérescences discales multi-étagées et des arthroses facettaires. 1, fiche 14, Français, - arthrose%20facettaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gonarthritis
1, fiche 15, Anglais, gonarthritis
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of a knee or knee joint. 1, fiche 15, Anglais, - gonarthritis
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- arthritis of the knee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gonarthrite
1, fiche 15, Français, gonarthrite
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Inflammation du genou. 1, fiche 15, Français, - gonarthrite
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- arthrite du genou
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- severe rheumatoid arthritis
1, fiche 16, Anglais, severe%20rheumatoid%20arthritis
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A severe form of chronic inflammatory arthritis of unknown cause, not associated with a known infection. 2, fiche 16, Anglais, - severe%20rheumatoid%20arthritis
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 16, La vedette principale, Français
- polyarthrite rhumatoïde grave
1, fiche 16, Français, polyarthrite%20rhumato%C3%AFde%20grave
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Forme aggravante de rhumatisme articulaire chronique de nature inflammatoire, se rencontrant surtout chez l'adulte, et particulièrement chez la femme. 2, fiche 16, Français, - polyarthrite%20rhumato%C3%AFde%20grave
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- osteoarthritis
1, fiche 17, Anglais, osteoarthritis
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- OA 2, fiche 17, Anglais, OA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- osteoarthrosis 3, fiche 17, Anglais, osteoarthrosis
moins fréquent
- degenerative joint disease 4, fiche 17, Anglais, degenerative%20joint%20disease
à éviter, voir observation
- DJD 5, fiche 17, Anglais, DJD
à éviter, voir observation
- DJD 5, fiche 17, Anglais, DJD
- degenerative arthritis 6, fiche 17, Anglais, degenerative%20arthritis
à éviter, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Osteoarthritis is a form of non-inflammatory arthritis, which is caused by the breakdown of cartilage, which covers and protects bones. Often due to "wear and tear", pain and swelling can occur when the cartilage breaks down. Eventually, the cartilage may wear away entirely and bones will rub together. 7, fiche 17, Anglais, - osteoarthritis
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
degenerative joint disease (DJD); degenerative arthritis: [Osteoarthritis] has always been classified as a noninflammatory arthritis; yet, there is increasing evidence for inflammation occurring with cytokine and metalloproteinase release into the joint. Therefore, the terms "degenerative joint disease (DJD)" [and "degenerative arthritis" may] no longer [be] appropriate when referring to [osteoarthritis]. 8, fiche 17, Anglais, - osteoarthritis
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Fiche 17, La vedette principale, Français
- arthrose
1, fiche 17, Français, arthrose
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- ostéoarthrite 2, fiche 17, Français, ost%C3%A9oarthrite
voir observation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Affection articulaire, d'origine mécanique et non inflammatoire, caractérisée par des lésions dégénératives des articulations, associée à une atteinte du tissu osseux sous-jacent. 3, fiche 17, Français, - arthrose
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ses principales localisations sont : la hanche [...], le genou [...], la colonne vertébrale [...], les mains [...] et le pied [...]. 4, fiche 17, Français, - arthrose
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Bien que les spécialistes du domaine utilisent «ostéoarthrite» et «arthrose» de façon interchangeable, ces deux termes ne sont pas de vrais synonymes. En fait, comme le dit la définition, l'arthrose est non inflammatoire tandis que l'ostéoarthrite sous-entend qu'il y a de l'inflammation (à cause de la terminaison «-ite» du grec «-itis»). L'arthrose fait partie de la famille des maladies rhumatismales et se distingue par le fait qu'elle est au départ reliée à la dégénérescence des tissus de l'articulation, avec réaction inflammatoire éventuelle, alors que d'autres formes de maladies rhumatismales, telle l'arthrite rhumatoïde, sont d'emblée des maladies inflammatoires. En somme, c'est à cause de l'inflammation qui accompagne souvent l'arthrose que les spécialistes du domaine considèrent que «ostéoarthrite» et «arthrose» sont interchangeables. En anglais, «osteoarthritis» est bel et bien une arthrite non inflammatoire malgré sa terminaison trompeuse. 5, fiche 17, Français, - arthrose
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- polyarthritis
1, fiche 18, Anglais, polyarthritis
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- amarthritis 2, fiche 18, Anglais, amarthritis
correct
- polyarticular arthritis 2, fiche 18, Anglais, polyarticular%20arthritis
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Simultaneous inflammation of several joints. 3, fiche 18, Anglais, - polyarthritis
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 18, La vedette principale, Français
- polyarthrite
1, fiche 18, Français, polyarthrite
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Inflammation aiguë ou chronique frappant simultanément plusieurs articulations. 1, fiche 18, Français, - polyarthrite
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- poliartritis
1, fiche 18, Espagnol, poliartritis
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- RA buffer
1, fiche 19, Anglais, RA%20buffer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- rheumatoid arthritis buffer 1, fiche 19, Anglais, rheumatoid%20arthritis%20buffer
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 19, Anglais, - RA%20buffer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tampon RA
1, fiche 19, Français, tampon%20RA
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- tampon polyarthrite rhumatoïde 1, fiche 19, Français, tampon%20polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 19, Français, - tampon%20RA
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- RA plasma fraction II
1, fiche 20, Anglais, RA%20plasma%20fraction%20II
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- rheumatoid arthritis plasma fraction II 1, fiche 20, Anglais, rheumatoid%20arthritis%20plasma%20fraction%20II
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 20, Anglais, - RA%20plasma%20fraction%20II
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fraction II plasmatique de la polyarthrite rhumatoïde
1, fiche 20, Français, fraction%20II%20plasmatique%20de%20la%20polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 20, Français, - fraction%20II%20plasmatique%20de%20la%20polyarthrite%20rhumato%C3%AFde
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- oligoarthritis
1, fiche 21, Anglais, oligoarthritis
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- pauciarticular arthritis 2, fiche 21, Anglais, pauciarticular%20arthritis
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Arthritis of a few joints. 1, fiche 21, Anglais, - oligoarthritis
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- oligo-arthrite
1, fiche 21, Français, oligo%2Darthrite
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- oligoarthrite 1, fiche 21, Français, oligoarthrite
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Arthrite atteignant un petit nombre d'articulations. 1, fiche 21, Français, - oligo%2Darthrite
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- oligoartritis
1, fiche 21, Espagnol, oligoartritis
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-03-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Animal Diseases
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- osselet
1, fiche 22, Anglais, osselet
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- traumatic arthritis of the fetlock joint 1, fiche 22, Anglais, traumatic%20arthritis%20of%20the%20fetlock%20joint
correct
- arthritis of the fetlock joint 1, fiche 22, Anglais, arthritis%20of%20the%20fetlock%20joint
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Exostosis or periosteal inflammation affecting the fetlock joint. 1, fiche 22, Anglais, - osselet
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Maladies des animaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- osselet
1, fiche 22, Français, osselet
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Exostose au niveau du boulet, du canon ou du genou, les définitions sont inconstantes. Le mot anglais «osselet» ne désigne que celle qui affecte l'articulation du boulet (arthrite traumatique métacarpo-phalangienne). 1, fiche 22, Français, - osselet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Bones and Joints
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Ontario Juvenile Arthritis Association
1, fiche 23, Anglais, Ontario%20Juvenile%20Arthritis%20Association
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- OJAA 2, fiche 23, Anglais, OJAA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 23, Anglais, - Ontario%20Juvenile%20Arthritis%20Association
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Os et articulations
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Ontario Juvenile Arthritis Association
1, fiche 23, Français, Ontario%20Juvenile%20Arthritis%20Association
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- OJAA 2, fiche 23, Français, OJAA
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 23, Français, - Ontario%20Juvenile%20Arthritis%20Association
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-11-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Bones and Joints
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Self-Help Group, Inc.
1, fiche 24, Anglais, Arthritis%20Self%2DHelp%20Group%2C%20Inc%2E
correct, Manitoba
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the association. 2, fiche 24, Anglais, - Arthritis%20Self%2DHelp%20Group%2C%20Inc%2E
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Os et articulations
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Arthritis Self-Help Group, Inc.
1, fiche 24, Français, Arthritis%20Self%2DHelp%20Group%2C%20Inc%2E
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 24, Français, - Arthritis%20Self%2DHelp%20Group%2C%20Inc%2E
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-08-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Musculoskeletal System
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Awareness Month
1, fiche 25, Anglais, Arthritis%20Awareness%20Month
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
September is Arthritis Awareness Month. 1, fiche 25, Anglais, - Arthritis%20Awareness%20Month
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mois de sensibilisation à l'arthrite
1, fiche 25, Français, mois%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27arthrite
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Septembre est le mois de sensibilisation de l'arthrite. 1, fiche 25, Français, - mois%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20l%27arthrite
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Bones and Joints
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Arthritis Month
1, fiche 26, Anglais, Arthritis%20Month
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
September - The Arthritis Society. 1, fiche 26, Anglais, - Arthritis%20Month
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Os et articulations
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Mois de l'arthrite
1, fiche 26, Français, Mois%20de%20l%27arthrite
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Septembre - La Société d'arthrite. 2, fiche 26, Français, - Mois%20de%20l%27arthrite
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Scientific Research Methods
- Bones and Joints
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- adjuvant-induced arthritis
1, fiche 27, Anglais, adjuvant%2Dinduced%20arthritis
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Méthodes de recherche scientifique
- Os et articulations
Fiche 27, La vedette principale, Français
- arthrite provoquée expérimentalement
1, fiche 27, Français, arthrite%20provoqu%C3%A9e%20exp%C3%A9rimentalement
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Injection d'une suspension bactérienne de germes tués ou d'un mucilage dans la patte d'un animal de laboratoire, en vue de provoquer une arthrite, pour servir dans un essai thérapeutique. 1, fiche 27, Français, - arthrite%20provoqu%C3%A9e%20exp%C3%A9rimentalement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- carpitis
1, fiche 28, Anglais, carpitis
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- arthritis of the knee 2, fiche 28, Anglais, arthritis%20of%20the%20knee
correct
- popped knee 3, fiche 28, Anglais, popped%20knee
correct, voir observation
- knee spavin 4, fiche 28, Anglais, knee%20spavin
voir observation
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Common acute or chronic inflammation of the joint capsule of the carpus and the associated structures in horses. 5, fiche 28, Anglais, - carpitis
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Some confusion exists regarding the terms carpitis and osselets; therefore, a definition is appropriate. Carpitis is an acute or chronic inflammation of the carpal joint that may involve the fibrous joint capsule, synovial membrane, associated ligaments, and bones of the carpus ... Osselets has been defined as a traumatic arthritis of the metacarpophalangeal joint. It is more appropriate to restrict the term osselets to describe the thickening associated with synovitis and capsulitis of the fibrous joint capsule at the dorsal aspect of the metacarpophalangeal joint. Ossification can develop as a chronic change. 6, fiche 28, Anglais, - carpitis
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Knee spavin - Bony growth at back of knee on inner side. 7, fiche 28, Anglais, - carpitis
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
"Popped knees" is a layman's term used to describe enlargement in the front of the carpal joints of a horse. The knees look like they have "popped out." 8, fiche 28, Anglais, - carpitis
Record number: 28, Textual support number: 4 CONT
The acute form is common in Thoroughbreds in training. Carpitis is usually attributed to concussion from hard training, especially in immature and unfit horses. Injury to the dorsal aspect of the carpus is a common cause, especially in hunters and jumpers. 9, fiche 28, Anglais, - carpitis
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
There is pain and swelling and there may be exostoses in chronic cases. 5, fiche 28, Anglais, - carpitis
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- carpite
1, fiche 28, Français, carpite
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- arthrite carpienne 2, fiche 28, Français, arthrite%20carpienne
correct, nom féminin
- inflammation des articulations carpiennes 2, fiche 28, Français, inflammation%20des%20articulations%20carpiennes
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Inflammation du carpe impliquant les os, et/ou la capsule articulaire et/ou les ligaments. 3, fiche 28, Français, - carpite
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Environ un tiers des animaux infectés étaient atteints de carpite chronique progressive (genou enflé) et, pour cette raison, il fallait abattre, chaque année, cinq à dix pour cent du cheptel caprin suisse. 4, fiche 28, Français, - carpite
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- carpitis
1, fiche 28, Espagnol, carpitis
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Antiinflamatorio: Reduce la inflamación y el dolor en los problemas osteomusculares de los animales domésticos especialmente en el caballo tales como artritis, bursitis, carpitis, periostitis, tendonitis, sinovitis, espondilitis, miositis y en general cualquier traumatismo producido por golpes o caidas. 2, fiche 28, Espagnol, - carpitis
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Institute of Musculoskeletal Health and Arthritis Annual Report, 2001-2002
1, fiche 29, Anglais, Institute%20of%20Musculoskeletal%20Health%20and%20Arthritis%20Annual%20Report%2C%202001%2D2002
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institutes of Health Research, Calgary, 2002. 1, fiche 29, Anglais, - Institute%20of%20Musculoskeletal%20Health%20and%20Arthritis%20Annual%20Report%2C%202001%2D2002
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Institut de l'appareil locomoteur et de l'arthrite, rapport annuel 2001-2002
1, fiche 29, Français, Institut%20de%20l%27appareil%20locomoteur%20et%20de%20l%27arthrite%2C%20rapport%20annuel%202001%2D2002
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada, Calgary, 2002. 1, fiche 29, Français, - Institut%20de%20l%27appareil%20locomoteur%20et%20de%20l%27arthrite%2C%20rapport%20annuel%202001%2D2002
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Hygiene and Health
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Arthritis in Canada : an ongoing challenge
1, fiche 30, Anglais, Arthritis%20in%20Canada%20%3A%20an%20ongoing%20challenge
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Population and Public Health Branch, Ottawa, 2003. 1, fiche 30, Anglais, - Arthritis%20in%20Canada%20%3A%20an%20ongoing%20challenge
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Hygiène et santé
Fiche 30, La vedette principale, Français
- L'arthrite au Canada : une bataille à gagner
1, fiche 30, Français, L%27arthrite%20au%20Canada%20%3A%20une%20bataille%20%C3%A0%20gagner
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Ottawa, 2003. 1, fiche 30, Français, - L%27arthrite%20au%20Canada%20%3A%20une%20bataille%20%C3%A0%20gagner
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
- Human Diseases - Various
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Health Utilities Index Mark 3 : evidence of construct validity for stroke and arthritis in a population survey
1, fiche 31, Anglais, Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
correct, Ontario
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
McMaster University, Centre for Health Economics and Policy Analysis, by Paul Grootendorst, David Feeny, William Furlong, Hamilton, Ontario, 1999, 13 pages. 1, fiche 31, Anglais, - Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Maladies humaines diverses
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Health Utilities Index Mark 3 : evidence of construct validity for stroke and arthritis in a population survey
1, fiche 31, Français, Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
correct, Ontario
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
McMaster University. Centre for Health Economics and Policy Analysis, par Paul Grootendorst, David Feeny, William Furlong, Hamilton (Ontario), 1999. 1, fiche 31, Français, - Health%20Utilities%20Index%20Mark%203%20%3A%20evidence%20of%20construct%20validity%20for%20stroke%20and%20arthritis%20in%20a%20population%20survey
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-09-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Bones and Joints
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canadian Arthritis Network
1, fiche 32, Anglais, Canadian%20Arthritis%20Network
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CAN 2, fiche 32, Anglais, CAN
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Os et articulations
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Le Réseau canadien de l'arthrite
1, fiche 32, Français, Le%20R%C3%A9seau%20canadien%20de%20l%27arthrite
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Goat Raising
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- caprine arthritis encephalitis syndrome
1, fiche 33, Anglais, caprine%20arthritis%20encephalitis%20syndrome
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- caprine arthroencephalopathy 1, fiche 33, Anglais, caprine%20arthroencephalopathy
correct
- CAE 2, fiche 33, Anglais, CAE
correct
- CAE 2, fiche 33, Anglais, CAE
- caprine arthritis-encephalitis 3, fiche 33, Anglais, caprine%20arthritis%2Dencephalitis
correct
- CAE 2, fiche 33, Anglais, CAE
correct
- CAE 2, fiche 33, Anglais, CAE
- caprine arthritis/encephalitis 4, fiche 33, Anglais, caprine%20arthritis%2Fencephalitis
correct
- CAE 2, fiche 33, Anglais, CAE
correct
- CAE 2, fiche 33, Anglais, CAE
- big knee 3, fiche 33, Anglais, big%20knee
correct
- caprine leukoencephalomyetitis 3, fiche 33, Anglais, caprine%20leukoencephalomyetitis
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A multisystem disease of goats involving synovial lined connective tissue, caused by a member of the family Retroviridae, genus Lentivirus. It causes chronic arthritis in adults and leukoencephalomyelitis, characterized by ataxia, proprioceptive loss and paralysis, in young kids. 3, fiche 33, Anglais, - caprine%20arthritis%20encephalitis%20syndrome
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chèvres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- complexe arthrite-encéphalite caprines
1, fiche 33, Français, complexe%20arthrite%2Denc%C3%A9phalite%20caprines
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CAEC 1, fiche 33, Français, CAEC
correct
Fiche 33, Les synonymes, Français
- arthrite/encéphalite caprine 2, fiche 33, Français, arthrite%2Fenc%C3%A9phalite%20caprine
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Maladie de la chèvre causée par un rétrovirus et caractérisée par une forme nerveuse ou par une forme articulaire. 1, fiche 33, Français, - complexe%20arthrite%2Denc%C3%A9phalite%20caprines
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caprino
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- artritis/encefalitis caprina
1, fiche 33, Espagnol, artritis%2Fencefalitis%20caprina
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 2, fiche 33, Espagnol, - artritis%2Fencefalitis%20caprina
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Bones and Joints
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Institute of Musculoskeletal Health and Arthritis
1, fiche 34, Anglais, Institute%20of%20Musculoskeletal%20Health%20and%20Arthritis
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- IMHA 1, fiche 34, Anglais, IMHA
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institutes of Health Research. The Institute of Musculoskeletal Health and Arthritis [supports] research to enhance active living, mobility and movement, and dental health; and to address causes, prevention, screening, diagnosis, treatment, support systems, and palliation for a wide range of conditions related to bones, joints, muscles, connective tissue, skin and teeth. 1, fiche 34, Anglais, - Institute%20of%20Musculoskeletal%20Health%20and%20Arthritis
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Musculoskeletal Health and Arthritis Institute
- CIHR Institute of Musculoskeletal Health and Arthritis
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Os et articulations
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Institut de l'appareil locomoteur et de l'arthrite
1, fiche 34, Français, Institut%20de%20l%27appareil%20locomoteur%20et%20de%20l%27arthrite
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- IALA 1, fiche 34, Français, IALA
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. L'Institut de l'appareil locomoteur et de l'arthrite [appuie] la recherche visant à améliorer la vie active, la mobilité et le mouvement, la santé dentaire, et à étudier les causes, la prévention, le dépistage, le diagnostic, le traitement, les systèmes de soutien et les soins palliatifs relativement à un large éventail de conditions liées aux os, aux articulations, aux muscles, au tissu conjonctif, à la peau et aux dents. 1, fiche 34, Français, - Institut%20de%20l%27appareil%20locomoteur%20et%20de%20l%27arthrite
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- IRSC - Institut de l'appareil locomoteur et de l'arthrite
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of Old Age
- Bones and Joints
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Info Sheet for Seniors-Arthritis
1, fiche 35, Anglais, Info%20Sheet%20for%20Seniors%2DArthritis
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Publication of Health Canada, Population and Public Health Branch, Division of Aging and Seniors, Ottawa, 2000, 2 pages. 2, fiche 35, Anglais, - Info%20Sheet%20for%20Seniors%2DArthritis
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la vieillesse
- Os et articulations
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Feuillet d'information à l'intention des aînés - Arthrite
1, fiche 35, Français, Feuillet%20d%27information%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s%20%2D%20Arthrite
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Publication de Santé Canada, Direction générale de la santé de la population et de la santé publique, Division du vieillissement et des aînés, Ottawa, 2000, 2 pages. 2, fiche 35, Français, - Feuillet%20d%27information%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s%20%2D%20Arthrite
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- arthritis mutilans
1, fiche 36, Anglais, arthritis%20mutilans
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A severe deforming polyarthritis with gross bone and cartilage destruction, usually an atypical variant of rheumatoid arthritis. 2, fiche 36, Anglais, - arthritis%20mutilans
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Arthritis mutilans, which causes severe destructive changes with resorption of bone, resulting in shortening of digits. 3, fiche 36, Anglais, - arthritis%20mutilans
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 36, La vedette principale, Français
- arthrite mutilante
1, fiche 36, Français, arthrite%20mutilante
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Arthrite mutilante : disparition des surfaces articulaires et importantes déformations osseuses. 1, fiche 36, Français, - arthrite%20mutilante
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-04-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- monarthritis
1, fiche 37, Anglais, monarthritis
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- monoarthritis 2, fiche 37, Anglais, monoarthritis
correct
- monoarticular arthritis 2, fiche 37, Anglais, monoarticular%20arthritis
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Arthritis affecting only a single joint. 1, fiche 37, Anglais, - monarthritis
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mono-arthrite
1, fiche 37, Français, mono%2Darthrite
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- arthrite mono-articulaire 2, fiche 37, Français, arthrite%20mono%2Darticulaire
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Arthrite qui touche une seule articulation. 3, fiche 37, Français, - mono%2Darthrite
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- monartritis
1, fiche 37, Espagnol, monartritis
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- monoartritis 1, fiche 37, Espagnol, monoartritis
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-11-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Pharmacology
- Medication
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- anti-rheumatoid arthritis drug
1, fiche 38, Anglais, anti%2Drheumatoid%20arthritis%20drug
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The new anti-rheumatoid arthritis drugs are called Enbrel and Arava. Next month, FDA will assess a promising blood-filtration device that clears the body of arthritis-promoting substances the same way kidney dialysis cleans the blood of toxins. Within a few months, FDA will consider a new class of anti-inflammatories called COX-2 inhibitors (a.k.a. super-aspirine) that will attack arthritis pain. 1, fiche 38, Anglais, - anti%2Drheumatoid%20arthritis%20drug
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Médicaments
Fiche 38, La vedette principale, Français
- anti-arthritique rhumatoïde
1, fiche 38, Français, anti%2Darthritique%20rhumato%C3%AFde
proposition, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Voir arthritique, arthrite rhumatoïde. 1, fiche 38, Français, - anti%2Darthritique%20rhumato%C3%AFde
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Bones and Joints
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- The Arthritis Trust of Canada
1, fiche 39, Anglais, The%20Arthritis%20Trust%20of%20Canada
Nouveau-Brunswick
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Saint John. 2, fiche 39, Anglais, - The%20Arthritis%20Trust%20of%20Canada
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Os et articulations
Fiche 39, La vedette principale, Français
- The Arthritis Trust of Canada
1, fiche 39, Français, The%20Arthritis%20Trust%20of%20Canada
Nouveau-Brunswick
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Saint John. 2, fiche 39, Français, - The%20Arthritis%20Trust%20of%20Canada
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Bones and Joints
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- The Arthritis Fund
1, fiche 40, Anglais, The%20Arthritis%20Fund
Nouveau-Brunswick
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Saint John. 2, fiche 40, Anglais, - The%20Arthritis%20Fund
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Os et articulations
Fiche 40, La vedette principale, Français
- The Arthritis Fund
1, fiche 40, Français, The%20Arthritis%20Fund
Nouveau-Brunswick
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Saint John. 2, fiche 40, Français, - The%20Arthritis%20Fund
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Bones and Joints
- Scientific Research
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- The Arthritis Scientific Research Corporation
1, fiche 41, Anglais, The%20Arthritis%20Scientific%20Research%20Corporation
Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Toronto. 2, fiche 41, Anglais, - The%20Arthritis%20Scientific%20Research%20Corporation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Os et articulations
- Recherche scientifique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- The Arthritis Scientific Research Corporation
1, fiche 41, Français, The%20Arthritis%20Scientific%20Research%20Corporation
Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Toronto. 2, fiche 41, Français, - The%20Arthritis%20Scientific%20Research%20Corporation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- arthritis
1, fiche 42, Anglais, arthritis
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of a joint. 2, fiche 42, Anglais, - arthritis
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Arthritis, an all too common inflammatory disease of the joints ... comes in two major varieties. In rheumatoid arthritis a disordered immune system attacks components of the joint. Nonrheumatic arthritis includes a wide range of degenerative diseases. 1, fiche 42, Anglais, - arthritis
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 42, La vedette principale, Français
- arthrite
1, fiche 42, Français, arthrite
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Affection articulaire d'origine inflammatoire. 2, fiche 42, Français, - arthrite
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- artritis
1, fiche 42, Espagnol, artritis
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Inflamación de las articulaciones. 1, fiche 42, Espagnol, - artritis
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Plural: artritis 1, fiche 42, Espagnol, - artritis
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-05-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- patellar-femoral arthritis
1, fiche 43, Anglais, patellar%2Dfemoral%20arthritis
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- patellofemoral arthritis 2, fiche 43, Anglais, patellofemoral%20arthritis
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A form of arthritis generally traumatic or degenerative osteoarthritis, that involves the joint interface between the posterior surface of the patella and the intercondylar aspect of the femur. 1, fiche 43, Anglais, - patellar%2Dfemoral%20arthritis
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 43, La vedette principale, Français
- arthrose fémoro-patellaire
1, fiche 43, Français, arthrose%20f%C3%A9moro%2Dpatellaire
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
arthrose fémoro-patellaire isolée 2, fiche 43, Français, - arthrose%20f%C3%A9moro%2Dpatellaire
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- arthrose patello-fémorale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-05-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Lyme arthritis
1, fiche 44, Anglais, Lyme%20arthritis
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A recurrent form of migratory arthritis affecting a few large joints, especially the knees, shoulders, and elbows, and associated with erythema chronicum migrans, malaise, and myalgia. 2, fiche 44, Anglais, - Lyme%20arthritis
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
First reported in Old Lyme, Connecticut, it is transmitted by a tick. 2, fiche 44, Anglais, - Lyme%20arthritis
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 44, La vedette principale, Français
- arthrite de Lyme
1, fiche 44, Français, arthrite%20de%20Lyme
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'arthrite de Lyme représente la principale manifestation chronique [de la maladie de Lyme] rencontrée aux USA alors qu'en Europe les atteintes neurologiques sont beaucoup plus fréquentes. 1, fiche 44, Français, - arthrite%20de%20Lyme
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-04-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- reactive arthritis
1, fiche 45, Anglais, reactive%20arthritis
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of the joints caused by different sorts of food-borne bugs (Salmonella, Shigella, Campylobacter,Yersinia) or by infection with sexually transmitted Chlamydia Trachomatis, Ureaplasma urealyticum and Mycoplasma fermentans. 1, fiche 45, Anglais, - reactive%20arthritis
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 45, La vedette principale, Français
- arthrite réactionnelle
1, fiche 45, Français, arthrite%20r%C3%A9actionnelle
proposition, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Voir comportement réactionnel, ostéoformation réactionnelle. 1, fiche 45, Français, - arthrite%20r%C3%A9actionnelle
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- The Larynx
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- cricoarytenoid arthritis
1, fiche 46, Anglais, cricoarytenoid%20arthritis
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Arthritis of the cricoarytenoid joint occurring rarely as a complication of a variety of acute and chronic infections of the larynx but particularly in rheumatoid disease where an incidence as high as 30 percent has been reported. 2, fiche 46, Anglais, - cricoarytenoid%20arthritis
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Larynx
Fiche 46, La vedette principale, Français
- arthrite crico-aryténoïdienne
1, fiche 46, Français, arthrite%20crico%2Daryt%C3%A9no%C3%AFdienne
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-08-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- septic hip arthritis 1, fiche 47, Anglais, septic%20hip%20arthritis
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Percutaneous drainage for septic hip arthritis in children 1, fiche 47, Anglais, - septic%20hip%20arthritis
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 47, La vedette principale, Français
- arthrite septique de hanche
1, fiche 47, Français, arthrite%20septique%20de%20hanche
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'arthrite septique de hanche de l'enfant est une urgence thérapeutique qui nécessite un diagnostic sûr et une évacuation du pus intra-articulaire. Deux méthodes sont actuellement utilisées : la ponction isolée ou itérative et l'arthrotomie. 1, fiche 47, Français, - arthrite%20septique%20de%20hanche
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-07-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- classic rheumatoid arthritis
1, fiche 48, Anglais, classic%20rheumatoid%20arthritis
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
It was stated that if 7 of the criteria are present, the diagnosis is classic rheumatoid arthritis; if 5 are present, it is definite rheumatoid arthritis; if 3 are present it is possible rheumatoid arthritis. 1, fiche 48, Anglais, - classic%20rheumatoid%20arthritis
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 48, La vedette principale, Français
- polyarthrite rhumatoïde classique
1, fiche 48, Français, polyarthrite%20rhumato%C3%AFde%20classique
proposition, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-06-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- National Institute of Arthritis, Diabetes, and Digestive and Kidney Diseases
1, fiche 49, Anglais, National%20Institute%20of%20Arthritis%2C%20Diabetes%2C%20and%20Digestive%20and%20Kidney%20Diseases
correct, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- NIADDK 2, fiche 49, Anglais, NIADDK
correct, États-Unis
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- National Institute of Arthritis, Metabolism and Digestive Diseases 1, fiche 49, Anglais, National%20Institute%20of%20Arthritis%2C%20Metabolism%20and%20Digestive%20Diseases
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NIAMDD 2, fiche 49, Anglais, NIAMDD
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NIAMDD 2, fiche 49, Anglais, NIAMDD
- National Institute of Arthritis and Metabolic Diseases 1, fiche 49, Anglais, National%20Institute%20of%20Arthritis%20and%20Metabolic%20Diseases
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NIAMD 2, fiche 49, Anglais, NIAMD
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NIAMD 2, fiche 49, Anglais, NIAMD
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 49, La vedette principale, Français
- National Institute of Arthritis, Diabetes, and Digestive and Kidney Diseases
1, fiche 49, Français, National%20Institute%20of%20Arthritis%2C%20Diabetes%2C%20and%20Digestive%20and%20Kidney%20Diseases
correct, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Français
- NIADDK 2, fiche 49, Français, NIADDK
correct, États-Unis
Fiche 49, Les synonymes, Français
- National Institute of Arthritis, Metabolism and Digestive Diseases 1, fiche 49, Français, National%20Institute%20of%20Arthritis%2C%20Metabolism%20and%20Digestive%20Diseases
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NIAMDD 2, fiche 49, Français, NIAMDD
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NIAMDD 2, fiche 49, Français, NIAMDD
- National Institute of Arthritis and Metabolic Diseases 1, fiche 49, Français, National%20Institute%20of%20Arthritis%20and%20Metabolic%20Diseases
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NIAMD 2, fiche 49, Français, NIAMD
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NIAMD 2, fiche 49, Français, NIAMD
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1994-03-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- crystalline arthritis
1, fiche 50, Anglais, crystalline%20arthritis
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
GOUT - Synonyms include podagra, crystalline arthritis (uric acid). In past centuries, the term gout meant a drop of diseased "humours"... Gout is now considered a metabolic disease occurring in paroxysms, with painfully inflamed joints, deposits of uric acid crystals in the joints and fibrous parts about the joints, and usually an elevated serum uric acid. It is usually monoarticular. 1, fiche 50, Anglais, - crystalline%20arthritis
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 50, La vedette principale, Français
- arthrite cristalline
1, fiche 50, Français, arthrite%20cristalline
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-02-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- rheumatoid arthritis nuclear antigen 1, fiche 51, Anglais, rheumatoid%20arthritis%20nuclear%20antigen
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- antigène RANA
1, fiche 51, Français, antig%C3%A8ne%20RANA
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Il a été récemment montré que les sérums de malades atteints de polyarthrite rhumatoïde contenaient avec une très grande fréquence des anticorps antinucléaires d'une spécificité particulière, rarement rencontrés en dehors de la polyarthrite rhumatoïde. L'antigène reconnu (appelé RANA pour Rheumatoid Arthritis Nuclear Antigen) est détecté par précipitation (d'où le terme initial RAP pour Rheumatoid Arthritis Precipitin) ou en immunofluorescence indirecte sur des lignées continues lymphocytaires infectées par le virus d'Epstein-Barr (EBV). 1, fiche 51, Français, - antig%C3%A8ne%20RANA
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-04-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- attachment arthritis 1, fiche 52, Anglais, attachment%20arthritis
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 52, La vedette principale, Français
- arthrite des insertions
1, fiche 52, Français, arthrite%20des%20insertions
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-11-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- arthritis tuberculosis 1, fiche 53, Anglais, arthritis%20tuberculosis
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- tuberculose arthritique 1, fiche 53, Français, tuberculose%20arthritique
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1990-06-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- juvenile rheumatoid arthritis rash
1, fiche 54, Anglais, juvenile%20rheumatoid%20arthritis%20rash
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- rheumatoid rash 2, fiche 54, Anglais, rheumatoid%20rash
correct
- Still’s rash 2, fiche 54, Anglais, Still%26rsquo%3Bs%20rash
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A rash occurring characteristically in patients with systemic onset juvenile rheumatoid arthritis. It consists of discrete or confluent macular or maculopapular red or salmon-pink, usually non-pruritic lesions, but also found on the face and extremities. The rash may be evanescent, appearing primarily with fever. There may be a positive Koebner phenomenon (rash precipitated promptly by stroking or irritating skin). 1, fiche 54, Anglais, - juvenile%20rheumatoid%20arthritis%20rash
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- érythème rose vermillon
1, fiche 54, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me%20rose%20vermillon
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- érythème rose 2, fiche 54, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me%20rose
correct, nom masculin
- érythème vermillon 2, fiche 54, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me%20vermillon
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L'éruption cutanée [dans la maladie de Still] est faite de macules ou de maculopapules de 2 à 10 mm de diamètre, rose saumon, avec parfois un halo périphérique pâle. Par endroits on peut observer une confluence des macules en placards ayant quelquefois un centre clair. Dans environ 5 pour cent des cas l'éruption est prurigineuse. Elle siège surtout au tronc, au cou, à la racine des membres mais peut intéresser aussi la face et les extrémités. Elle est quelquefois persistante mais souvent elle est fugace, n'apparaissant qu'au moment des pics fébriles. On peut la faire apparaître par frottement, grattage (phénomène de Köbner) ou bain chaud. 3, fiche 54, Français, - %C3%A9ryth%C3%A8me%20rose%20vermillon
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- salpullido reumatoide
1, fiche 54, Espagnol, salpullido%20reumatoide
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- sarpullido reumatoide 1, fiche 54, Espagnol, sarpullido%20reumatoide
nom masculin
- eritema reumatoide 1, fiche 54, Espagnol, eritema%20reumatoide
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- symmetric arthritis of the hands 1, fiche 55, Anglais, symmetric%20arthritis%20of%20the%20hands
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 55, La vedette principale, Français
- arthrite symétrique des mains
1, fiche 55, Français, arthrite%20sym%C3%A9trique%20des%20mains
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1986-12-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- refractory rheumatoid arthritis 1, fiche 56, Anglais, refractory%20rheumatoid%20arthritis
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 56, La vedette principale, Français
- polyarthrite rhumatoïde (PR) réfractaire
1, fiche 56, Français, polyarthrite%20rhumato%C3%AFde%20%28PR%29%20r%C3%A9fractaire
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1983-11-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- adjuvant arthritis 1, fiche 57, Anglais, adjuvant%20arthritis
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- polyarthrite à adjuvant
1, fiche 57, Français, polyarthrite%20%C3%A0%20adjuvant
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1983-09-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- monoarticular rheumatoid arthritis 1, fiche 58, Anglais, monoarticular%20rheumatoid%20arthritis
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- polyarthrite rhumatoïde monoarticulaire
1, fiche 58, Français, polyarthrite%20rhumato%C3%AFde%20monoarticulaire
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


