TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTISTS CANADA [11 fiches]

Fiche 1 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Drawing
OBS

Pastel Artists.Ca was founded in 1989 by a small group of eager pastellists as Pastel Artists of Ontario, Canada. The name changed in 2003 to Pastel Artists Canada[. It is] a member society of the International Association of Pastel Societies and a sister society to PSEC, Pastel Artists of Eastern Canada ...

OBS

[PAC's] aim is to promote public appreciation of the renaissance in dry pastel, to improve the skills of artists working in this fine art medium and to promote fellowship among pastel artists.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Dessin

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Plastic Arts (General)
OBS

A national directory of Canadian artists, art galleries, associations and art resources. Websites related to the visual arts in Canada are invited to add their link. Artists In Canada is dedicated to raising the profile of the visual arts in Canada by maintaining a national directory of internet links to artists and art resources. Artists In Canada maintains the directory of links as a free service to the arts community. The directory is stored in a database where site visitors can search the links using a simple search interface. Visitors are invited to add their visual arts-related links to the directory.

Terme(s)-clé(s)
  • Artists in Canada Directory

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Arts plastiques (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Occupation Names (General)
  • Plastic Arts (General)
OBS

Last Modified: 2002-04-27.

OBS

Artists in Canada, compiled and maintained by the National Gallery of Canada Library, is a bilingual union list that identifies the location of documentation files on Canadian artists. Twenty-three libraries and art galleries across Canada have contributed biographical information and lists of their documentation files to create this resource which contains information for over 42,700 artists.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts plastiques (Généralités)
OBS

Dernière mise à jour : 2002-04-27.

OBS

La banque de données Artistes au Canada, compilée et maintenue par la Bibliothèque du Musée des beaux-arts du Canada, est un index commun bilingue indiquant les lieux où se trouvent les dossiers documentaires sur les artistes canadiens. Grâce à la collaboration de vingt-trois bibliothèques et musées d'art canadiens qui ont fourni des renseignements biographiques et leurs listes de dossiers, cet index contient de l'information sur plus de 42 700 artistes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Performing Arts (General)
  • Labour Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Droit du travail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Artes escénicas (Generalidades)
  • Derecho laboral
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Performing Arts (General)
OBS

Toronto (Ontario).

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Recording Artists Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Plastic Arts
Terme(s)-clé(s)
  • Canada Mexico Creative Artists Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Arts plastiques
OBS

Du MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] et du FONCA (Fonds national pour la culture et les arts).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fiscalité
OBS

Communiqué ITD 96-03.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Applied Arts

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Arts appliqués
OBS

Document du ministère des Communications, 1983.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Performing Arts
Terme(s)-clé(s)
  • Profile of Performing Artists in Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Arts du spectacle
OBS

Publication Arts et Cultures. Secrétariat d'État, 1980.

Terme(s)-clé(s)
  • Profil des artistes de la scène au Canada

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Museums and Heritage (General)
Terme(s)-clé(s)
  • Miyajima

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

Document du Musée des beaux-arts du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Miyajima

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Canadian Labour Congress

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Congrès du travail du Canada octobre 1971

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :