TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTISTS COLORS [3 fiches]

Fiche 1 1998-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
DEF

Various paint media used by artists, such as oil paints, watercolors, gouache, tempera, encaustic, fresco, silicate esters, and latex.

Terme(s)-clé(s)
  • artists’ colours

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
DEF

Appellation commune donnée aux produits pigmentés fabriqués spécialement pour les besoins artistiques ou pour l'enseignement. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

Les couleurs fines doivent leur appellation à la grande finesse de broyage des pâtes constituantes et, quelquefois aussi, à une sélection particulière des matières pulvérulentes qui entrent dans leur composition. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

OBS

couleurs fines : terme normalisé par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • couleur fine

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • European Committee of Paint, Printing Ink and Artists’ Colors Manufacturers Associations

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :