TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ministry of Farming, Agriculture and Agribusiness
1, fiche 1, Anglais, Ministry%20of%20Farming%2C%20Agriculture%20and%20Agribusiness
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs 2, fiche 1, Anglais, Ministry%20of%20Agriculture%2C%20Food%20and%20Rural%20Affairs
ancienne désignation, correct, Ontario
- Ministry of Agriculture and Food 3, fiche 1, Anglais, Ministry%20of%20Agriculture%20and%20Food
ancienne désignation, correct, Ontario
- OMAFRA 4, fiche 1, Anglais, OMAFRA
correct, Ontario
- OMAFRA 4, fiche 1, Anglais, OMAFRA
- Department of Agriculture and Food 3, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Food
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of Agriculture 3, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Bureau of Agriculture 5, fiche 1, Anglais, Bureau%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Board of Agriculture 5, fiche 1, Anglais, Board%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of the Commissioner of Agriculture and Arts 3, fiche 1, Anglais, Department%20of%20the%20Commissioner%20of%20Agriculture%20and%20Arts
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of the Commissioner of Agriculture and Public Works 3, fiche 1, Anglais, Department%20of%20the%20Commissioner%20of%20Agriculture%20and%20Public%20Works
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs was plit in two in 2024. 6, fiche 1, Anglais, - Ministry%20of%20Farming%2C%20Agriculture%20and%20Agribusiness
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Department of the Commissioner of Agriculture and Public Works was established March 4, 1868. The name changed in 1874 to Department of the Commissioner of Agriculture and Arts, although not officially changed until March 2, 1877. Prior to the formation of the Ontario Department of Agriculture, agricultural administration in Upper Canada was handled by a Board of Agriculture, later named the Bureau of Agriculture. Name changed in 1885 to Department of Agriculture, although not officially changed until March 23, 1888, and again May 18, 1966 to Department of Agriculture and Food. A further name change occurred April 1, 1972 to Ministry of Agriculture and Food. In March 1994, the ministry expanded its mandate to include rural community development and so changed its name to Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs. 3, fiche 1, Anglais, - Ministry%20of%20Farming%2C%20Agriculture%20and%20Agribusiness
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Ministry of Farming, Agriculture and Agri-business
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et de l'Agroentreprise
1, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20de%20l%27Alimentation%20et%20de%20l%27Agroentreprise
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales 2, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20de%20l%27Alimentation%20et%20des%20Affaires%20rurales
ancienne désignation, correct, Ontario
- ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation 3, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Alimentation
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of Agriculture and Food 3, fiche 1, Français, Department%20of%20Agriculture%20and%20Food
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of Agriculture 3, fiche 1, Français, Department%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Bureau of Agriculture 4, fiche 1, Français, Bureau%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Board of Agriculture 4, fiche 1, Français, Board%20of%20Agriculture
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of the Commissioner of Agriculture and Arts 3, fiche 1, Français, Department%20of%20the%20Commissioner%20of%20Agriculture%20and%20Arts
ancienne désignation, correct, Ontario
- Department of the Commissioner of Agriculture and Public Works 3, fiche 1, Français, Department%20of%20the%20Commissioner%20of%20Agriculture%20and%20Public%20Works
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Affaires rurales a été scindé en deux en 2024. 5, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20de%20l%27Alimentation%20et%20de%20l%27Agroentreprise
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et de l'Agro-entreprise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reader-performing arts
1, fiche 2, Anglais, reader%2Dperforming%20arts
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lecteur - arts du spectacle
1, fiche 2, Français, lecteur%20%2D%20arts%20du%20spectacle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lectrice - arts du spectacle 1, fiche 2, Français, lectrice%20%2D%20arts%20du%20spectacle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2025-10-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- arts and crafts leader
1, fiche 3, Anglais, arts%20and%20crafts%20leader
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moniteur en artisanat
1, fiche 3, Français, moniteur%20en%20artisanat
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- monitrice en artisanat 1, fiche 3, Français, monitrice%20en%20artisanat
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Theatre and Opera
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drama teacher
1, fiche 4, Anglais, drama%20teacher
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dramatic arts teacher 2, fiche 4, Anglais, dramatic%20arts%20teacher
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A drama teacher is someone who instructs students in the subject of drama. Like other teachers, they prepare lesson plans and must assess the progress of their students. Drama teachers may use performances by the students as part of the evaluation. 1, fiche 4, Anglais, - drama%20teacher
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théâtre et Opéra
Fiche 4, La vedette principale, Français
- professeur de théâtre
1, fiche 4, Français, professeur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- professeure de théâtre 2, fiche 4, Français, professeure%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin
- professeur d'art dramatique 3, fiche 4, Français, professeur%20d%27art%20dramatique
correct, nom masculin
- professeure d'art dramatique 2, fiche 4, Français, professeure%20d%27art%20dramatique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un professeur d'art dramatique est chargé d'enseigner aux étudiants divers styles théâtraux et formes d'expression dramatique, notamment la comédie, la tragédie, la prose, la poésie, l'improvisation, les monologues et les dialogues. 3, fiche 4, Français, - professeur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Martial Arts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Mixed Martial Arts Federation
1, fiche 5, Anglais, International%20Mixed%20Martial%20Arts%20Federation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IMMAF 1, fiche 5, Anglais, IMMAF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Founded in 2012, the purpose of IMMAF is to further the development, recognition, and regulation of the sport of MMA (mixed martial arts), enabling amateur competition through the organization of national MMA federations around the world. 2, fiche 5, Anglais, - International%20Mixed%20Martial%20Arts%20Federation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Arts martiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- International Mixed Martial Arts Federation
1, fiche 5, Français, International%20Mixed%20Martial%20Arts%20Federation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IMMAF 1, fiche 5, Français, IMMAF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Fédération internationale des arts martiaux mixtes 2, fiche 5, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20arts%20martiaux%20mixtes
non officiel, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fédération internationale des arts martiaux mixtes : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, fiche 5, Français, - International%20Mixed%20Martial%20Arts%20Federation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Martial Arts
- Contests (Recreation)
- History (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- historical European martial arts
1, fiche 6, Anglais, historical%20European%20martial%20arts
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- HEMA 1, fiche 6, Anglais, HEMA
correct, pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
HEMA [are] martial arts that are based on surviving dedicated technical treatises and martial arts manuals dated to the late Middle Ages, Renaissance and the early modern period. [HEMA] can also be based on documentation of the fighting methods of classical antiquity (such as Greek wrestling, gladiatorial combat or Roman infantry tactics). 1, fiche 6, Anglais, - historical%20European%20martial%20arts
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
HEMA is based on historical practices and while it utilizes period weapons and sometimes protective equipment, generally speaking, clubs engaging in HEMA practices are not engaging in historical re-enactment or LARPing [live action role playing], and most of the protective equipment used by HEMA practitioners are modern designs to improve safety. 1, fiche 6, Anglais, - historical%20European%20martial%20arts
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Arts martiaux
- Concours (Loisirs)
- Histoire (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arts martiaux historiques européens
1, fiche 6, Français, arts%20martiaux%20historiques%20europ%C3%A9ens
correct, nom masculin pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AMHE 1, fiche 6, Français, AMHE
correct, nom masculin pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les arts martiaux historiques européens consistent en l'étude et la pratique de traditions martiales européennes éteintes. Ils s'appuient sur une démarche de reconstruction, la plus fidèle possible, des techniques et des systèmes d'arts martiaux à partir des sources historiques. Les AMHE s'insèrent dans un cadre de pratique moderne et sécurisé, ils utilisent pour cela des simulateurs et des protections adaptées. 1, fiche 6, Français, - arts%20martiaux%20historiques%20europ%C3%A9ens
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Performing Arts (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- National Arts Centre
1, fiche 7, Anglais, National%20Arts%20Centre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NAC 2, fiche 7, Anglais, NAC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Situated in the heart of the nation's capital across Confederation Square from Parliament Hill, the [National Arts] Centre is among the largest performing arts complexes in Canada. It is unique as the only multidisciplinary, bilingual performing arts centre in North America and features one of the largest stages on the continent. Officially opened on June 2, 1969, the National Arts Centre was one of the key institutions created by Prime Minister Lester B. Pearson as the principal centennial project of the federal government. 3, fiche 7, Anglais, - National%20Arts%20Centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- National Arts Center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre national des Arts
1, fiche 7, Français, Centre%20national%20des%20Arts
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CNA 2, fiche 7, Français, CNA
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Implanté au cœur de la capitale nationale, en face de la place de la Confédération et de la colline du Parlement, le Centre [national des Arts (CNA)] compte parmi les plus grands complexes des arts de la scène au Canada. Le CNA est le seul centre pluridisciplinaire et bilingue des arts de la scène en Amérique du Nord et il dispose d'une des plus grandes scènes du continent. Inauguré officiellement le 2 juin 1969, le Centre national des Arts est l'une des grandes institutions créées par le gouvernement fédéral à l'initiative du premier ministre Lester B. Pearson pour souligner le centenaire de la Confédération. 3, fiche 7, Français, - Centre%20national%20des%20Arts
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Artes escénicas (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Centro Nacional de las Artes
1, fiche 7, Espagnol, Centro%20Nacional%20de%20las%20Artes
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Software
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- multiplayer online battle arena game
1, fiche 8, Anglais, multiplayer%20online%20battle%20arena%20game
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- multiplayer online battle arena 2, fiche 8, Anglais, multiplayer%20online%20battle%20arena
correct
- MOBA 3, fiche 8, Anglais, MOBA
correct
- MOBA 3, fiche 8, Anglais, MOBA
- MOBA game 4, fiche 8, Anglais, MOBA%20game
correct
- action real-time strategy game 5, fiche 8, Anglais, action%20real%2Dtime%20strategy%20game
correct
- action real-time strategy 2, fiche 8, Anglais, action%20real%2Dtime%20strategy
correct
- ARTS 6, fiche 8, Anglais, ARTS
correct
- ARTS 6, fiche 8, Anglais, ARTS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] subgenre of strategy video games in which two teams of players compete against each other on a predefined battlefield. 5, fiche 8, Anglais, - multiplayer%20online%20battle%20arena%20game
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Often the objective is to destroy the opposing team's main structure with the assistance of periodically-spawned computer-controlled units that march forward along set paths; MOBA games can have other goals, like defeating every player on the enemy team. 6, fiche 8, Anglais, - multiplayer%20online%20battle%20arena%20game
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- multi-player online battle arena game
- multi-player online battle arena
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- arène de bataille en ligne multijoueur
1, fiche 8, Français, ar%C3%A8ne%20de%20bataille%20en%20ligne%20multijoueur
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ABLM 2, fiche 8, Français, ABLM
proposition, nom féminin
- MOBA 3, fiche 8, Français, MOBA
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- jeu MOBA 4, fiche 8, Français, jeu%20MOBA
à éviter, anglicisme, nom masculin
- MOBA 3, fiche 8, Français, MOBA
à éviter, anglicisme, nom masculin
- MOBA 3, fiche 8, Français, MOBA
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-07-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- arts and crafts programs coordinator
1, fiche 9, Anglais, arts%20and%20crafts%20programs%20coordinator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- arts and crafts programs co-ordinator
- arts and crafts programmes coordinator
- arts and crafts programmes co-ordinator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- coordonnateur de programmes d'artisanat
1, fiche 9, Français, coordonnateur%20de%20programmes%20d%27artisanat
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de programmes d'artisanat 1, fiche 9, Français, coordonnatrice%20de%20programmes%20d%27artisanat
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de programmes d'artisanat
- coordinatrice de programmes d'artisanat
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-06-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- performing arts
1, fiche 10, Anglais, performing%20arts
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
performing arts: an item in the "Arts" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 10, Anglais, - performing%20arts
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arts du spectacle
1, fiche 10, Français, arts%20du%20spectacle
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
arts du spectacle : objet de la classe «Arts» de la catégorie «Moyens d'expression». 2, fiche 10, Français, - arts%20du%20spectacle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-03-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- camera operator-graphic arts
1, fiche 11, Anglais, camera%20operator%2Dgraphic%20arts
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cadreur - arts graphiques
1, fiche 11, Français, cadreur%20%2D%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- cadreuse - arts graphiques 1, fiche 11, Français, cadreuse%20%2D%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-03-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- graphic arts camera operator
1, fiche 12, Anglais, graphic%20arts%20camera%20operator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- process camera operator 1, fiche 12, Anglais, process%20camera%20operator
correct
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- opérateur de chambre de reproduction
1, fiche 12, Français, op%C3%A9rateur%20de%20chambre%20de%20reproduction
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- opératrice de chambre de reproduction 1, fiche 12, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20chambre%20de%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- costume maker
1, fiche 13, Anglais, costume%20maker
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- costumer 1, fiche 13, Anglais, costumer
correct
- costumer-motion pictures, broadcasting and performing arts 1, fiche 13, Anglais, costumer%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- costumier
1, fiche 13, Français, costumier
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- costumière 1, fiche 13, Français, costumi%C3%A8re
correct, nom féminin
- costumier - cinéma, télédiffusion et arts de la scène 1, fiche 13, Français, costumier%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20t%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
- costumière - cinéma, télédiffusion et arts de la scène 1, fiche 13, Français, costumi%C3%A8re%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20t%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- extra wrangler-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 14, Anglais, extra%20wrangler%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aide-spécialiste des animaux - cinéma, diffusion et arts de la scène
1, fiche 14, Français, aide%2Dsp%C3%A9cialiste%20des%20animaux%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- aide spécialiste des animaux - cinéma, diffusion et arts de la scène
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- etcher-visual arts
1, fiche 15, Anglais, etcher%2Dvisual%20arts
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- acidograveur - arts visuels
1, fiche 15, Français, acidograveur%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- acidograveuse - arts visuels 1, fiche 15, Français, acidograveuse%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom féminin
- aquafortiste - arts visuels 1, fiche 15, Français, aquafortiste%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom masculin et féminin
- graveur à l'eau-forte 1, fiche 15, Français, graveur%20%C3%A0%20l%27eau%2Dforte
correct, nom masculin
- graveuse à l'eau-forte 1, fiche 15, Français, graveuse%20%C3%A0%20l%27eau%2Dforte
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- graveur à l'eau forte
- graveuse à l'eau forte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- wig hairdresser-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 16, Anglais, wig%20hairdresser%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coiffeur de perruques - cinéma, diffusion et arts de la scène
1, fiche 16, Français, coiffeur%20de%20perruques%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- coiffeuse de perruques - cinéma, diffusion et arts de la scène 1, fiche 16, Français, coiffeuse%20de%20perruques%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- property master-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 17, Anglais, property%20master%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- accessoiriste-ensemblier - cinéma, diffusion et arts de la scène
1, fiche 17, Français, accessoiriste%2Densemblier%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- accessoiriste-ensemblière - cinéma, diffusion et arts de la scène 1, fiche 17, Français, accessoiriste%2Densembli%C3%A8re%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
- chef accessoiriste - cinéma, diffusion et arts de la scène 1, fiche 17, Français, chef%20accessoiriste%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- decorations painter-visual arts
1, fiche 18, Anglais, decorations%20painter%2Dvisual%20arts
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- peintre-décorateur - arts visuels
1, fiche 18, Français, peintre%2Dd%C3%A9corateur%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- peintre-décoratrice - arts visuels 1, fiche 18, Français, peintre%2Dd%C3%A9coratrice%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- peintre décorateur - arts visuels
- peintre décoratrice - arts visuels
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rigger-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 19, Anglais, rigger%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- monteur - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène
1, fiche 19, Français, monteur%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- monteuse - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 19, Français, monteuse%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- plastic arts artist
1, fiche 20, Anglais, plastic%20arts%20artist
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- artiste des arts plastiques
1, fiche 20, Français, artiste%20des%20arts%20plastiques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- acting teacher - private or studio
1, fiche 21, Anglais, acting%20teacher%20%2D%20private%20or%20studio
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- dramatic arts teacher-private or studio 1, fiche 21, Anglais, dramatic%20arts%20teacher%2Dprivate%20or%20studio
correct
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- professeur d'art dramatique - exercice en privé ou en studio
1, fiche 21, Français, professeur%20d%27art%20dramatique%20%2D%20exercice%20en%20priv%C3%A9%20ou%20en%20studio
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- professeure d'art dramatique - exercice en privé ou en studio 1, fiche 21, Français, professeure%20d%27art%20dramatique%20%2D%20exercice%20en%20priv%C3%A9%20ou%20en%20studio
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- performing arts extra
1, fiche 22, Anglais, performing%20arts%20extra
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- figurant des arts du spectacle
1, fiche 22, Français, figurant%20des%20arts%20du%20spectacle
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- figurante des arts du spectacle 1, fiche 22, Français, figurante%20des%20arts%20du%20spectacle
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- scenic painter-visual arts
1, fiche 23, Anglais, scenic%20painter%2Dvisual%20arts
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- peintre-scénographe - arts visuels
1, fiche 23, Français, peintre%2Dsc%C3%A9nographe%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- peintre scénographe - arts visuels
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- scenic artist-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 24, Anglais, scenic%20artist%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- scenic painter-motion pictures, broadcasting and performing arts 1, fiche 24, Anglais, scenic%20painter%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- peintre de décors
1, fiche 24, Français, peintre%20de%20d%C3%A9cors
correct, nom masculin et féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- peintre-décorateur - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 24, Français, peintre%2Dd%C3%A9corateur%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
- peintre-décoratrice - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 24, Français, peintre%2Dd%C3%A9coratrice%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- peintre décorateur - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène
- peintre décoratrice - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- animated cartoon artist-visual arts
1, fiche 25, Anglais, animated%20cartoon%20artist%2Dvisual%20arts
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dessinateur de dessins animés - arts visuels
1, fiche 25, Français, dessinateur%20de%20dessins%20anim%C3%A9s%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- dessinatrice de dessins animés - arts visuels 1, fiche 25, Français, dessinatrice%20de%20dessins%20anim%C3%A9s%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- dresser
1, fiche 26, Anglais, dresser
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- dresser-motion pictures, broadcasting and performing arts 1, fiche 26, Anglais, dresser%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
- wardrobe attendant 1, fiche 26, Anglais, wardrobe%20attendant
correct
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- habilleur
1, fiche 26, Français, habilleur
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- habilleuse 1, fiche 26, Français, habilleuse
correct, nom féminin
- habilleur - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 26, Français, habilleur%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
- habilleuse - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 26, Français, habilleuse%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
- préposé à l'habillage 1, fiche 26, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27habillage
correct, nom masculin
- préposée à l'habillage 1, fiche 26, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27habillage
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- production technician-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 27, Anglais, production%20technician%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- technicien à la production - cinéma, diffusion et arts de la scène
1, fiche 27, Français, technicien%20%C3%A0%20la%20production%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- technicienne à la production - cinéma, diffusion et arts de la scène 1, fiche 27, Français, technicienne%20%C3%A0%20la%20production%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- visual arts artist
1, fiche 28, Anglais, visual%20arts%20artist
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- artiste des arts visuels
1, fiche 28, Français, artiste%20des%20arts%20visuels
correct, nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- visualiste 1, fiche 28, Français, visualiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- humorist-performing arts
1, fiche 29, Anglais, humorist%2Dperforming%20arts
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- humoriste - arts du spectacle
1, fiche 29, Français, humoriste%20%2D%20arts%20du%20spectacle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- animal wrangler-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 30, Anglais, animal%20wrangler%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- spécialiste des animaux - cinéma, diffusion et arts de la scène
1, fiche 30, Français, sp%C3%A9cialiste%20des%20animaux%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- scenic constructor-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 31, Anglais, scenic%20constructor%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- constructeur de décors - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène
1, fiche 31, Français, constructeur%20de%20d%C3%A9cors%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- constructrice de décors - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 31, Français, constructrice%20de%20d%C3%A9cors%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- make-up artist and hairdresser-performing arts
1, fiche 32, Anglais, make%2Dup%20artist%20and%20hairdresser%2Dperforming%20arts
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- make up artist and hairdresser-performing arts
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- maquilleur-coiffeur - arts de la scène
1, fiche 32, Français, maquilleur%2Dcoiffeur%20%2D%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- maquilleuse-coiffeuse - arts de la scène 1, fiche 32, Français, maquilleuse%2Dcoiffeuse%20%2D%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- maquilleur coiffeur - arts de la scène
- maquilleuse coiffeuse - arts de la scène
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- printmaker-visual arts
1, fiche 33, Anglais, printmaker%2Dvisual%20arts
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- graveur - arts visuels
1, fiche 33, Français, graveur%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- graveuse - arts visuels 1, fiche 33, Français, graveuse%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- graphic arts room supervisor
1, fiche 34, Anglais, graphic%20arts%20room%20supervisor
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- superviseur de salle des arts graphiques
1, fiche 34, Français, superviseur%20de%20salle%20des%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- superviseure de salle des arts graphiques 1, fiche 34, Français, superviseure%20de%20salle%20des%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
- surveillant de salle des arts graphiques 1, fiche 34, Français, surveillant%20de%20salle%20des%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
- surveillante de salle des arts graphiques 1, fiche 34, Français, surveillante%20de%20salle%20des%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- make-up artist-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 35, Anglais, make%2Dup%20artist%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- make up artist-motion pictures, broadcasting and performing arts
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- maquilleur - cinéma, diffusion et arts de la scène
1, fiche 35, Français, maquilleur%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- maquilleuse - cinéma, diffusion et arts de la scène 1, fiche 35, Français, maquilleuse%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- painter-visual arts
1, fiche 36, Anglais, painter%2Dvisual%20arts
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- peintre - arts visuels
1, fiche 36, Français, peintre%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom masculin et féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- production coordinator-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 37, Anglais, production%20coordinator%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- production co-ordinator-motion pictures, broadcasting and performing arts
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la production - cinéma, diffusion et arts de la scène
1, fiche 37, Français, coordonnateur%20de%20la%20production%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la production - cinéma, diffusion et arts de la scène 1, fiche 37, Français, coordonnatrice%20de%20la%20production%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de la production - cinéma, diffusion et arts de la scène
- coordinatrice de la production - cinéma, diffusion et arts de la scène
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- wig assistant-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 38, Anglais, wig%20assistant%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- préposé aux perruques - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène
1, fiche 38, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20perruques%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- préposée aux perruques - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 38, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20perruques%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- visual arts teacher(except primary, secondary, post-secondary education)
1, fiche 39, Anglais, visual%20arts%20teacher%28except%20primary%2C%20secondary%2C%20post%2Dsecondary%20education%29
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- professeur d'arts visuels (sauf niveaux primaire, secondaire et postsecondaire)
1, fiche 39, Français, professeur%20d%27arts%20visuels%20%20%28sauf%20niveaux%20primaire%2C%20secondaire%20et%20postsecondaire%29
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- professeure d'arts visuels (sauf niveaux primaire, secondaire et postsecondaire) 1, fiche 39, Français, professeure%20d%27arts%20visuels%20%28sauf%20niveaux%20primaire%2C%20secondaire%20et%20postsecondaire%29
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fine arts archivist
1, fiche 40, Anglais, fine%20arts%20archivist
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- archiviste en beaux-arts
1, fiche 40, Français, archiviste%20en%20beaux%2Darts
correct, nom masculin et féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- archiviste en beaux arts
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- arts administrator
1, fiche 41, Anglais, arts%20administrator
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- administrateur d'activités artistiques
1, fiche 41, Français, administrateur%20d%27activit%C3%A9s%20artistiques
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- administratrice d'activités artistiques 1, fiche 41, Français, administratrice%20d%27activit%C3%A9s%20artistiques
correct, nom féminin
- administrateur des affaires culturelles 1, fiche 41, Français, administrateur%20des%20affaires%20culturelles
correct, nom masculin
- administratrice des affaires culturelles 1, fiche 41, Français, administratrice%20des%20affaires%20culturelles
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2023-02-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- royalties manager-arts
1, fiche 42, Anglais, royalties%20manager%2Darts
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- directeur de redevances - arts
1, fiche 42, Français, directeur%20de%20redevances%20%2D%20arts
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- directrice de redevances - arts 1, fiche 42, Français, directrice%20de%20redevances%20%2D%20arts
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- weaver-arts and crafts
1, fiche 43, Anglais, weaver%2Darts%20and%20crafts
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- tisserand - métiers d'arts
1, fiche 43, Français, tisserand%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27arts
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- tisserande - métiers d'arts 1, fiche 43, Français, tisserande%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27arts
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- pantograph engraver-arts and crafts
1, fiche 44, Anglais, pantograph%20engraver%2Darts%20and%20crafts
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- graveur au pantographe - métiers d'art
1, fiche 44, Français, graveur%20au%20pantographe%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- graveuse au pantographe - métiers d'art 1, fiche 44, Français, graveuse%20au%20pantographe%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- arts and leisure leader
1, fiche 45, Anglais, arts%20and%20leisure%20leader
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- arts and recreation leader 1, fiche 45, Anglais, arts%20and%20recreation%20leader
correct
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- moniteur en arts et loisirs
1, fiche 45, Français, moniteur%20en%20arts%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- monitrice en arts et loisirs 1, fiche 45, Français, monitrice%20en%20arts%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- hand metalworker
1, fiche 46, Anglais, hand%20metalworker
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- metal arts worker 1, fiche 46, Anglais, metal%20arts%20worker
correct
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- hand metal worker
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- artisan de fer ornemental
1, fiche 46, Français, artisan%20de%20fer%20ornemental
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- artisane de fer ornemental 1, fiche 46, Français, artisane%20de%20fer%20ornemental
correct, nom féminin
- ferronnier d'art - métiers d'art 1, fiche 46, Français, ferronnier%20d%27art%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom masculin
- ferronnière d'art - métiers d'art 1, fiche 46, Français, ferronni%C3%A8re%20d%27art%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- bag maker-arts and crafts
1, fiche 47, Anglais, bag%20maker%2Darts%20and%20crafts
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- bagmaker-arts and crafts
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- maroquinier - métiers d'art
1, fiche 47, Français, maroquinier%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- maroquinière - métiers d'art 1, fiche 47, Français, maroquini%C3%A8re%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- steel engraver-arts and crafts
1, fiche 48, Anglais, steel%20engraver%2Darts%20and%20crafts
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- graveur sur acier - métiers d'art
1, fiche 48, Français, graveur%20sur%20acier%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- graveuse sur acier - métiers d'art 1, fiche 48, Français, graveuse%20sur%20acier%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- arts and crafts leader-sports and recreation
1, fiche 49, Anglais, arts%20and%20crafts%20leader%2Dsports%20and%20recreation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- moniteur en artisanat - sports et loisirs
1, fiche 49, Français, moniteur%20en%20artisanat%20%2D%20sports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- monitrice en artisanat - sports et loisirs 1, fiche 49, Français, monitrice%20en%20artisanat%20%2D%20sports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
- moniteur en arts et métiers - sports et loisirs 1, fiche 49, Français, moniteur%20en%20arts%20et%20m%C3%A9tiers%20%2D%20sports%20et%20loisirs
correct, nom masculin
- monitrice en arts et métiers - sports et loisirs 1, fiche 49, Français, monitrice%20en%20arts%20et%20m%C3%A9tiers%20%2D%20sports%20et%20loisirs
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- machine engraver-arts and crafts
1, fiche 50, Anglais, machine%20engraver%2Darts%20and%20crafts
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- graveur à la machine - métiers d'art
1, fiche 50, Français, graveur%20%C3%A0%20la%20machine%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- graveuse à la machine - métiers d'art 1, fiche 50, Français, graveuse%20%C3%A0%20la%20machine%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- arts and crafts instructor
1, fiche 51, Anglais, arts%20and%20crafts%20instructor
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- instructeur en artisanat
1, fiche 51, Français, instructeur%20en%20artisanat
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- instructrice en artisanat 1, fiche 51, Français, instructrice%20en%20artisanat
correct, nom féminin
- instructeur en arts et métiers 1, fiche 51, Français, instructeur%20en%20arts%20et%20m%C3%A9tiers
correct, nom masculin
- instructrice en arts et métiers 1, fiche 51, Français, instructrice%20en%20arts%20et%20m%C3%A9tiers
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- canoe repairer-arts and crafts
1, fiche 52, Anglais, canoe%20repairer%2Darts%20and%20crafts
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- réparateur de canots - métiers d'art
1, fiche 52, Français, r%C3%A9parateur%20de%20canots%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- réparatrice de canots - métiers d'art 1, fiche 52, Français, r%C3%A9paratrice%20de%20canots%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- arts and crafts teacher(except education)
1, fiche 53, Anglais, arts%20and%20crafts%20teacher%28except%20education%29
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- professeur d'art et d'artisanat (sauf domaine scolaire)
1, fiche 53, Français, professeur%20d%27art%20et%20d%27artisanat%20%28sauf%20domaine%20scolaire%29
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- professeure d'art et d'artisanat (sauf domaine scolaire) 1, fiche 53, Français, professeure%20d%27art%20et%20d%27artisanat%20%28sauf%20domaine%20scolaire%29
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- lace weaver-arts and crafts
1, fiche 54, Anglais, lace%20weaver%2Darts%20and%20crafts
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- dentellier
1, fiche 54, Français, dentellier
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- dentellière 1, fiche 54, Français, dentelli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- toy designer-arts and crafts
1, fiche 55, Anglais, toy%20designer%2Darts%20and%20crafts
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dessinateur de jouets - arts appliqués
1, fiche 55, Français, dessinateur%20de%20jouets%20%2D%20arts%20appliqu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- dessinatrice de jouets - arts appliqués 1, fiche 55, Français, dessinatrice%20de%20jouets%20%2D%20arts%20appliqu%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- enameller-arts and crafts
1, fiche 56, Anglais, enameller%2Darts%20and%20crafts
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- enamellist-arts and crafts 1, fiche 56, Anglais, enamellist%2Darts%20and%20crafts
correct
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- émailleur - métiers d'art
1, fiche 56, Français, %C3%A9mailleur%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- émailleuse - métiers d'art 1, fiche 56, Français, %C3%A9mailleuse%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- martial arts instructor
1, fiche 57, Anglais, martial%20arts%20instructor
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- instructeur d'art martial
1, fiche 57, Français, instructeur%20d%27art%20martial
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- instructrice d'art martial 1, fiche 57, Français, instructrice%20d%27art%20martial
correct, nom féminin
- instructeur en arts martiaux 1, fiche 57, Français, instructeur%20en%20arts%20martiaux
correct, nom masculin
- instructrice en arts martiaux 1, fiche 57, Français, instructrice%20en%20arts%20martiaux
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- canoe builder-arts and crafts
1, fiche 58, Anglais, canoe%20builder%2Darts%20and%20crafts
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- fabricant de canots - métiers d'art
1, fiche 58, Français, fabricant%20de%20canots%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- fabricante de canots - métiers d'art 1, fiche 58, Français, fabricante%20de%20canots%20%2D%20m%C3%A9tiers%20d%27art
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- stencil marker-graphic arts
1, fiche 59, Anglais, stencil%20marker%2Dgraphic%20arts
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- traceur de pochoirs - arts graphiques
1, fiche 59, Français, traceur%20de%20pochoirs%20%2D%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- traceuse de pochoirs - arts graphiques 1, fiche 59, Français, traceuse%20de%20pochoirs%20%2D%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- art director-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 60, Anglais, art%20director%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- production designer-motion pictures, broadcasting and performing arts 1, fiche 60, Anglais, production%20designer%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- directeur artistique - cinéma, diffusion et arts de la scène
1, fiche 60, Français, directeur%20artistique%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- directrice artistique - cinéma, diffusion et arts de la scène 1, fiche 60, Français, directrice%20artistique%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- assistant director-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 61, Anglais, assistant%20director%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- aide-réalisateur - cinéma, radiotélédiffusion, spectacles et arts de la scène
1, fiche 61, Français, aide%2Dr%C3%A9alisateur%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%2C%20spectacles%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- aide-réalisatrice - cinéma, radiotélédiffusion, spectacles et arts de la scène 1, fiche 61, Français, aide%2Dr%C3%A9alisatrice%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%2C%20spectacles%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- aide réalisateur - cinéma, radiotélédiffusion, spectacles et arts de la scène
- aide réalisatrice - cinéma, radiotélédiffusion, spectacles et arts de la scène
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- graphic arts assembler
1, fiche 62, Anglais, graphic%20arts%20assembler
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- monteur en arts graphiques
1, fiche 62, Français, monteur%20en%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- monteuse en arts graphiques 1, fiche 62, Français, monteuse%20en%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- photo process letterer-graphic arts
1, fiche 63, Anglais, photo%20process%20letterer%2Dgraphic%20arts
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- lettreur en photographie - arts graphiques
1, fiche 63, Français, lettreur%20en%20photographie%20%2D%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- lettreuse en photographie - arts graphiques 1, fiche 63, Français, lettreuse%20en%20photographie%20%2D%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- graphic arts renderer
1, fiche 64, Anglais, graphic%20arts%20renderer
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- perspectiviste en arts graphiques
1, fiche 64, Français, perspectiviste%20en%20arts%20graphiques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- technical director-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 65, Anglais, technical%20director%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- technical producer-motion pictures, broadcasting and performing arts 1, fiche 65, Anglais, technical%20producer%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- directeur technique - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène
1, fiche 65, Français, directeur%20technique%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- directrice technique - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 65, Français, directrice%20technique%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
- producteur technique - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 65, Français, producteur%20technique%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
- productrice technique - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 65, Français, productrice%20technique%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- director-motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 66, Anglais, director%2Dmotion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- directeur - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène
1, fiche 66, Français, directeur%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- directrice - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 66, Français, directrice%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
- réalisateur - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 66, Français, r%C3%A9alisateur%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
- réalisatrice - cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène 1, fiche 66, Français, r%C3%A9alisatrice%20%2D%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- performing arts artistic director
1, fiche 67, Anglais, performing%20arts%20artistic%20director
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- directeur des arts de la scène
1, fiche 67, Français, directeur%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- directrice des arts de la scène 1, fiche 67, Français, directrice%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- graphic arts technician
1, fiche 68, Anglais, graphic%20arts%20technician
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- graphics technician 1, fiche 68, Anglais, graphics%20technician
correct
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- technicien graphiste
1, fiche 68, Français, technicien%20graphiste
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- technicienne graphiste 1, fiche 68, Français, technicienne%20graphiste
correct, nom féminin
- technicien en arts graphiques 1, fiche 68, Français, technicien%20en%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
- technicienne en arts graphiques 1, fiche 68, Français, technicienne%20en%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
- technicien en graphisme 1, fiche 68, Français, technicien%20en%20graphisme
correct, nom masculin
- technicienne en graphisme 1, fiche 68, Français, technicienne%20en%20graphisme
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- floor director-performing arts
1, fiche 69, Anglais, floor%20director%2Dperforming%20arts
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- stage director-performing arts 1, fiche 69, Anglais, stage%20director%2Dperforming%20arts
correct
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- directeur de scène - arts de la scène
1, fiche 69, Français, directeur%20de%20sc%C3%A8ne%20%2D%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- directrice de scène - arts de la scène 1, fiche 69, Français, directrice%20de%20sc%C3%A8ne%20%2D%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
- metteur en scène - arts de la scène 1, fiche 69, Français, metteur%20en%20sc%C3%A8ne%20%2D%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
- metteuse en scène - arts de la scène 1, fiche 69, Français, metteuse%20en%20sc%C3%A8ne%20%2D%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- screen stencil cutter-graphic arts
1, fiche 70, Anglais, screen%20stencil%20cutter%2Dgraphic%20arts
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- coupeur de pochoirs à soie - arts graphiques
1, fiche 70, Français, coupeur%20de%20pochoirs%20%C3%A0%20soie%20%2D%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- coupeuse de pochoirs à soie - arts graphiques 1, fiche 70, Français, coupeuse%20de%20pochoirs%20%C3%A0%20soie%20%2D%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- graphic arts copy stylist
1, fiche 71, Anglais, graphic%20arts%20copy%20stylist
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- préparateur de copies en arts graphiques
1, fiche 71, Français, pr%C3%A9parateur%20de%20copies%20en%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- préparatrice de copies en arts graphiques 1, fiche 71, Français, pr%C3%A9paratrice%20de%20copies%20en%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- producer-performing arts
1, fiche 72, Anglais, producer%2Dperforming%20arts
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- producteur - production de films cinématographiques et d'émissions de radio ou de télé
1, fiche 72, Français, producteur%20%2D%20production%20de%20films%20cin%C3%A9matographiques%20et%20d%27%C3%A9missions%20de%20radio%20ou%20de%20t%C3%A9l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- productrice - production de films cinématographiques et d'émissions de radio ou de télé 1, fiche 72, Français, productrice%20%2D%20production%20de%20films%20cin%C3%A9matographiques%20et%20d%27%C3%A9missions%20de%20radio%20ou%20de%20t%C3%A9l%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hand painter-graphic arts
1, fiche 73, Anglais, hand%20painter%2Dgraphic%20arts
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- peintre à la main - arts graphiques
1, fiche 73, Français, peintre%20%C3%A0%20la%20main%20%2D%20arts%20graphiques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2022-12-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- mineral technology teacher-college of applied arts and technology
1, fiche 74, Anglais, mineral%20technology%20teacher%2Dcollege%20of%20applied%20arts%20and%20technology
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- professeur de technologie minérale d'un collège des arts appliqués et de la technologie
1, fiche 74, Français, professeur%20de%20technologie%20min%C3%A9rale%20d%27un%20coll%C3%A8ge%20des%20arts%20appliqu%C3%A9s%20et%20de%20la%20technologie
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- professeure de technologie minérale d'un collège des arts appliqués et de la technologie 1, fiche 74, Français, professeure%20de%20technologie%20min%C3%A9rale%20d%27un%20coll%C3%A8ge%20des%20arts%20appliqu%C3%A9s%20et%20de%20la%20technologie
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2022-12-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- college of applied arts and technology instructor
1, fiche 75, Anglais, college%20of%20applied%20arts%20and%20technology%20instructor
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- formateur de collège d'arts appliqués et de technologie
1, fiche 75, Français, formateur%20de%20coll%C3%A8ge%20d%27arts%20appliqu%C3%A9s%20et%20de%20technologie
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- formatrice de collège d'arts appliqués et de technologie 1, fiche 75, Français, formatrice%20de%20coll%C3%A8ge%20d%27arts%20appliqu%C3%A9s%20et%20de%20technologie
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- visual arts department chairman-university
1, fiche 76, Anglais, visual%20arts%20department%20chairman%2Duniversity
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- visual arts department chairwoman-university 1, fiche 76, Anglais, visual%20arts%20department%20chairwoman%2Duniversity
correct
- visual arts department chairperson-university 1, fiche 76, Anglais, visual%20arts%20department%20chairperson%2Duniversity
correct
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- directeur de département des arts visuels au niveau universitaire
1, fiche 76, Français, directeur%20de%20d%C3%A9partement%20des%20arts%20visuels%20au%20niveau%20universitaire
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- directrice de département des arts visuels au niveau universitaire 1, fiche 76, Français, directrice%20de%20d%C3%A9partement%20des%20arts%20visuels%20au%20niveau%20universitaire
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- visual arts department head-university
1, fiche 77, Anglais, visual%20arts%20department%20head%2Duniversity
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- chef du département des arts visuels au niveau universitaire
1, fiche 77, Français, chef%20du%20d%C3%A9partement%20des%20arts%20visuels%20au%20niveau%20universitaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- fine arts teacher-college level
1, fiche 78, Anglais, fine%20arts%20teacher%2Dcollege%20level
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- professeur de beaux-arts - niveau collégial
1, fiche 78, Français, professeur%20de%20beaux%2Darts%20%2D%20niveau%20coll%C3%A9gial
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- professeure de beaux-arts - niveau collégial 1, fiche 78, Français, professeure%20de%20beaux%2Darts%20%2D%20niveau%20coll%C3%A9gial
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- graphic arts teacher
1, fiche 79, Anglais, graphic%20arts%20teacher
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- graphic design instructor 1, fiche 79, Anglais, graphic%20design%20instructor
correct
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- professeur de design graphique
1, fiche 79, Français, professeur%20de%20design%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- professeure de design graphique 1, fiche 79, Français, professeure%20de%20design%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- college of applied arts and technology teacher
1, fiche 80, Anglais, college%20of%20applied%20arts%20and%20technology%20teacher
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- professeur de collège d'arts appliqués et de technologie
1, fiche 80, Français, professeur%20de%20coll%C3%A8ge%20d%27arts%20appliqu%C3%A9s%20et%20de%20technologie
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- professeure de collège d'arts appliqués et de technologie 1, fiche 80, Français, professeure%20de%20coll%C3%A8ge%20d%27arts%20appliqu%C3%A9s%20et%20de%20technologie
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 2022-12-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- applied arts teacher-college level
1, fiche 81, Anglais, applied%20arts%20teacher%2Dcollege%20level
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- professeur d'arts appliqués - niveau collégial
1, fiche 81, Français, professeur%20d%27arts%20appliqu%C3%A9s%20%2D%20niveau%20coll%C3%A9gial
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- professeure d'arts appliqués - niveau collégial 1, fiche 81, Français, professeure%20d%27arts%20appliqu%C3%A9s%20%2D%20niveau%20coll%C3%A9gial
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme externe 2022-12-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- fine arts professor-university
1, fiche 82, Anglais, fine%20arts%20professor%2Duniversity
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- professeur de beaux-arts au niveau universitaire
1, fiche 82, Français, professeur%20de%20beaux%2Darts%20au%20niveau%20universitaire
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- professeure de beaux-arts au niveau universitaire 1, fiche 82, Français, professeure%20de%20beaux%2Darts%20au%20niveau%20universitaire
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2022-11-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- graphic arts technician
1, fiche 83, Anglais, graphic%20arts%20technician
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- graphics technician 2, fiche 83, Anglais, graphics%20technician
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Graphic arts technicians help develop concepts for projects and prepare production materials for press, electronic or multimedia publishing. [They] may work for publishing, communications, advertising, marketing, printing or multimedia companies. [They] may also be self-employed and provide ... services on a contract basis to companies and the public. 1, fiche 83, Anglais, - graphic%20arts%20technician
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- technicien en arts graphiques
1, fiche 83, Français, technicien%20en%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- technicienne en arts graphiques 1, fiche 83, Français, technicienne%20en%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
- technicien en graphisme 2, fiche 83, Français, technicien%20en%20graphisme
correct, nom masculin
- technicienne en graphisme 3, fiche 83, Français, technicienne%20en%20graphisme
correct, nom féminin
- technicien graphiste 4, fiche 83, Français, technicien%20graphiste
correct, nom masculin
- technicienne graphiste 4, fiche 83, Français, technicienne%20graphiste
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le technicien ou la technicienne en arts graphiques collabore à la conception de projets et prépare les documents de production aux fins d'impression, d'édition électronique ou de production multimédia. [Il travaille] dans une maison d'édition ou de communication, une agence de publicité ou de marketing, une imprimerie, un centre de production multimédia. [Il peut] aussi être travailleur autonome et offrir [ses] services à des entreprises ou au public et conclure des contrats. 1, fiche 83, Français, - technicien%20en%20arts%20graphiques
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme externe 2022-10-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- graphic arts equipment sales representative
1, fiche 84, Anglais, graphic%20arts%20equipment%20sales%20representative
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- représentant commercial en équipement pour les arts graphiques
1, fiche 84, Français, repr%C3%A9sentant%20commercial%20en%20%C3%A9quipement%20pour%20les%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- représentante commerciale en équipement pour les arts graphiques 1, fiche 84, Français, repr%C3%A9sentante%20commerciale%20en%20%C3%A9quipement%20pour%20les%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme externe 2022-09-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- graphic arts sales representative
1, fiche 85, Anglais, graphic%20arts%20sales%20representative
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- représentant de commerce en arts graphiques
1, fiche 85, Français, repr%C3%A9sentant%20de%20commerce%20en%20arts%20graphiques
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- représentante de commerce en arts graphiques 1, fiche 85, Français, repr%C3%A9sentante%20de%20commerce%20en%20arts%20graphiques
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- manual arts therapist
1, fiche 86, Anglais, manual%20arts%20therapist
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- thérapeute en arts manuels
1, fiche 86, Français, th%C3%A9rapeute%20en%20arts%20manuels
correct, nom masculin et féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- practical and applied arts teacher
1, fiche 87, Anglais, practical%20and%20applied%20arts%20teacher
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- professeur d'arts pratiques et appliqués
1, fiche 87, Français, professeur%20d%27arts%20pratiques%20et%20appliqu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- professeure d'arts pratiques et appliqués 1, fiche 87, Français, professeure%20d%27arts%20pratiques%20et%20appliqu%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- industrial arts teacher-secondary school
1, fiche 88, Anglais, industrial%20arts%20teacher%2Dsecondary%20school
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- professeur d'arts industriels au niveau secondaire
1, fiche 88, Français, professeur%20d%27arts%20industriels%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- professeure d'arts industriels au niveau secondaire 1, fiche 88, Français, professeure%20d%27arts%20industriels%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- fine arts teacher-secondary school
1, fiche 89, Anglais, fine%20arts%20teacher%2Dsecondary%20school
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- professeur de beaux-arts au niveau secondaire
1, fiche 89, Français, professeur%20de%20beaux%2Darts%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- professeure de beaux-arts au niveau secondaire 1, fiche 89, Français, professeure%20de%20beaux%2Darts%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- industrial arts teacher-elementary school
1, fiche 90, Anglais, industrial%20arts%20teacher%2Delementary%20school
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- professeur d'arts industriels au niveau primaire
1, fiche 90, Français, professeur%20d%27arts%20industriels%20au%20niveau%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- professeure d'arts industriels au niveau primaire 1, fiche 90, Français, professeure%20d%27arts%20industriels%20au%20niveau%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- arts and crafts teacher-secondary school
1, fiche 91, Anglais, arts%20and%20crafts%20teacher%2Dsecondary%20school
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- professeur d'art et d'artisanat au niveau secondaire
1, fiche 91, Français, professeur%20d%27art%20et%20d%27artisanat%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- professeure d'art et d'artisanat au niveau secondaire 1, fiche 91, Français, professeure%20d%27art%20et%20d%27artisanat%20au%20niveau%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2022-08-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- community arts coordinator
1, fiche 92, Anglais, community%20arts%20coordinator
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- community arts co-ordinator
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- coordonnateur des arts communautaires
1, fiche 92, Français, coordonnateur%20des%20arts%20communautaires
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des arts communautaires 1, fiche 92, Français, coordonnatrice%20des%20arts%20communautaires
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des arts communautaires
- coordinatrice des arts communautaires
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 2022-08-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- faculty of arts dean
1, fiche 93, Anglais, faculty%20of%20arts%20dean
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- doyen de faculté des arts
1, fiche 93, Français, doyen%20de%20facult%C3%A9%20des%20arts
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- doyenne de faculté des arts 1, fiche 93, Français, doyenne%20de%20facult%C3%A9%20des%20arts
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 2022-06-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- arts association executive director
1, fiche 94, Anglais, arts%20association%20executive%20director
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- directeur administratif d'association vouée aux arts
1, fiche 94, Français, directeur%20administratif%20d%27association%20vou%C3%A9e%20aux%20arts
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- directrice administrative d'association vouée aux arts 1, fiche 94, Français, directrice%20administrative%20d%27association%20vou%C3%A9e%20aux%20arts
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2022-06-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- arts and culture association chairperson
1, fiche 95, Anglais, arts%20and%20culture%20association%20chairperson
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- président d'association vouée aux arts et à la culture
1, fiche 95, Français, pr%C3%A9sident%20d%27association%20vou%C3%A9e%20aux%20arts%20et%20%C3%A0%20la%20culture
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- présidente d'association vouée aux arts et à la culture 1, fiche 95, Français, pr%C3%A9sidente%20d%27association%20vou%C3%A9e%20aux%20arts%20et%20%C3%A0%20la%20culture
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme externe 2022-05-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- dramatic arts historian
1, fiche 96, Anglais, dramatic%20arts%20historian
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- historien de l'art dramatique
1, fiche 96, Français, historien%20de%20l%27art%20dramatique
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- historienne de l'art dramatique 1, fiche 96, Français, historienne%20de%20l%27art%20dramatique
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- arts and crafts set
1, fiche 97, Anglais, arts%20and%20crafts%20set
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
arts and crafts set: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 97, Anglais, - arts%20and%20crafts%20set
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- ensemble d'art et d'artisanat
1, fiche 97, Français, ensemble%20d%27art%20et%20d%27artisanat
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ensemble d'art et d'artisanat : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 97, Français, - ensemble%20d%27art%20et%20d%27artisanat
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- performing arts building
1, fiche 98, Anglais, performing%20arts%20building
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
performing arts building: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 98, Anglais, - performing%20arts%20building
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- centre des arts de la scène
1, fiche 98, Français, centre%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
centre des arts de la scène : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 98, Français, - centre%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2020-10-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- mixed martial arts
1, fiche 99, Anglais, mixed%20martial%20arts
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- MMA 2, fiche 99, Anglais, MMA
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- cage fighting 1, fiche 99, Anglais, cage%20fighting
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
... a full-contact combat sport based on striking, grappling and ground fighting, made up from various combat sports and martial arts from around the world. 3, fiche 99, Anglais, - mixed%20martial%20arts
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
mixed martial arts; MMA: designations used with a singular verb. 4, fiche 99, Anglais, - mixed%20martial%20arts
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- arts martiaux mixtes
1, fiche 99, Français, arts%20martiaux%20mixtes
correct, nom masculin pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
- AMM 1, fiche 99, Français, AMM
correct, nom masculin pluriel
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Sport de combat associant pugilat et lutte au corps à corps. 2, fiche 99, Français, - arts%20martiaux%20mixtes
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
arts martiaux mixtes; AMM : désignations inusitées au singulier. 2, fiche 99, Français, - arts%20martiaux%20mixtes
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education
- Sciences - General
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Royal Society of Canada
1, fiche 100, Anglais, Royal%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- RSC 2, fiche 100, Anglais, RSC
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- Royal Society of Canada : The Academies of Arts, Humanities and Sciences of Canada 2, fiche 100, Anglais, Royal%20Society%20of%20Canada%20%3A%20The%20Academies%20of%20Arts%2C%20Humanities%20and%20Sciences%20of%20Canada
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The Royal Society of Canada (RSC): The Academies of Arts, Humanities and Sciences of Canada was established under an Act of Parliament in 1883 as Canada's national academy, the senior collegium of distinguished scholars, artists and scientists in the country. The primary objective of the Society is to promote learning and research in the arts, the humanities and the natural and social sciences. 2, fiche 100, Anglais, - Royal%20Society%20of%20Canada
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- The Academies of Arts, Humanities and Sciences of Canada
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie
- Sciences - Généralités
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Société royale du Canada
1, fiche 100, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20royale%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- SRC 2, fiche 100, Français, SRC
correct, nom féminin
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Société royale du Canada : Les Académies des arts, des lettres et des sciences du Canada 2, fiche 100, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20royale%20du%20Canada%20%3A%20Les%20Acad%C3%A9mies%20des%20arts%2C%20des%20lettres%20et%20des%20sciences%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
La Société royale du Canada (SRC) : Les Académies des arts, des lettres et des sciences du Canada a été fondée suite à un acte du parlement en 1883 comme académie nationale du Canada, regroupant d'éminents scientifiques, chercheurs et gens de lettres du pays. Considérée comme l'Académie nationale du Canada, la SRC a pour objectif premier de promouvoir l'acquisition du savoir et la recherche en arts, en lettres et en sciences naturelles et sociales. 2, fiche 100, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20royale%20du%20Canada
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Les Académies des arts, des lettres et des sciences du Canada
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Pedagogía
- Ciencias - Generalidades
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- Sociedad Real de Canadá
1, fiche 100, Espagnol, Sociedad%20Real%20de%20Canad%C3%A1
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


