TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARTS GRANT A [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Arts Abroad Grant Program 1, fiche 1, Anglais, New%20Brunswick%20Arts%20Abroad%20Grant%20Program
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programme de Subvention des arts du Nouveau-Brunswick à l'étranger
1, fiche 1, Français, programme%20de%20Subvention%20des%20arts%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 1, Français, - programme%20de%20Subvention%20des%20arts%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Arts Promotion Grant Program
1, fiche 2, Anglais, New%20Brunswick%20Arts%20Promotion%20Grant%20Program
Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de subvention à la promotion des arts du Nouveau-Brunswick
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20subvention%20%C3%A0%20la%20promotion%20des%20arts%20du%20Nouveau%2DBrunswick
nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 2, Français, - Programme%20de%20subvention%20%C3%A0%20la%20promotion%20des%20arts%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Comités Culturels-Consolidated Arts Programming Grant
1, fiche 3, Anglais, Comit%C3%A9s%20Culturels%2DConsolidated%20Arts%20Programming%20Grant
Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de subvention consolidée destinée aux programmes artistiques des comités culturels
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20subvention%20consolid%C3%A9e%20destin%C3%A9e%20aux%20programmes%20artistiques%20des%20comit%C3%A9s%20culturels
Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Comités culturels - Programmes artistiques - subvention consolidée 1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9s%20culturels%20%2D%20Programmes%20artistiques%20%2D%20subvention%20consolid%C3%A9e
Manitoba
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce programme est offert par la Direction des arts du ministère de la Culture, du Patrimoine et de la Citoyenneté du Manitoba. 1, fiche 3, Français, - Programme%20de%20subvention%20consolid%C3%A9e%20destin%C3%A9e%20aux%20programmes%20artistiques%20des%20comit%C3%A9s%20culturels
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Consolidated Arts Programming Grant
1, fiche 4, Anglais, Consolidated%20Arts%20Programming%20Grant
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Arts Development Consolidated Grant Program 1, fiche 4, Anglais, Arts%20Development%20Consolidated%20Grant%20%20Program
ancienne désignation, Manitoba
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de subvention consolidée destinée aux programmes artistiques
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20subvention%20consolid%C3%A9e%20destin%C3%A9e%20aux%20programmes%20artistiques
correct, Manitoba
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Programmes artistiques - subvention consolidée 1, fiche 4, Français, Programmes%20artistiques%20%2D%20subvention%20consolid%C3%A9e
correct, Manitoba
- Programme de soutien à l'éveil artistique - subvention consolidée 1, fiche 4, Français, Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27%C3%A9veil%20artistique%20%2D%20subvention%20consolid%C3%A9e
ancienne désignation, Manitoba
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce programme est offert par la Direction des arts du ministère de la Culture, du Patrimoine et de la Citoyenneté du Manitoba. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20subvention%20consolid%C3%A9e%20destin%C3%A9e%20aux%20programmes%20artistiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Performing Arts (General)
- Fine Arts (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Arts Grant "A"
1, fiche 5, Anglais, Arts%20Grant%20%5C%22A%5C%22
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Grant awarded by the Canada Council to senior artists for living expenses and project costs. 2, fiche 5, Anglais, - Arts%20Grant%20%5C%22A%5C%22
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Arts du spectacle (Généralités)
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bourse "A" pour artistes
1, fiche 5, Français, Bourse%20%5C%22A%5C%22%20pour%20artistes
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bourse offerte par le Conseil des Arts du Canada à des artistes renommés pour leurs frais de subsistance et les frais d'exécution de leur programme. 2, fiche 5, Français, - Bourse%20%5C%22A%5C%22%20pour%20artistes
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Bourse A
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Performing Arts (General)
- Fine Arts (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Arts Grant "B"
1, fiche 6, Anglais, Arts%20Grant%20%5C%22B%5C%22
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Grant awarded by the Canada Council to professional artists for living costs and project expenses. 2, fiche 6, Anglais, - Arts%20Grant%20%5C%22B%5C%22
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Arts du spectacle (Généralités)
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Bourse "B" pour artistes
1, fiche 6, Français, Bourse%20%5C%22B%5C%22%20pour%20artistes
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Bourse offerte par le Conseil des Arts du Canada à des artistes professionnels pour leurs frais de subsistance et les frais d'exécution de leur programme. 2, fiche 6, Français, - Bourse%20%5C%22B%5C%22%20pour%20artistes
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Bourse B
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-04-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Scholarships and Research Grants
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Arts Grant
1, fiche 7, Anglais, Arts%20Grant
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Canada Council Arts Grant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Bourses de perfectionnement
1, fiche 7, Français, Bourses%20de%20perfectionnement
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Bourses de perfectionnement du Conseil des Arts du Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-04-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Scholarships and Research Grants
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Senior Arts Grant
1, fiche 8, Anglais, Senior%20Arts%20Grant
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Canada Council Senior Arts Grant 2, fiche 8, Anglais, Canada%20Council%20Senior%20Arts%20Grant
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Bourses de travail libre
1, fiche 8, Français, Bourses%20de%20travail%20libre
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Bourses de travail libre du Conseil des Arts du Canada 2, fiche 8, Français, Bourses%20de%20travail%20libre%20du%20Conseil%20des%20Arts%20du%20Canada
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1980-12-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- senior leave award 1, fiche 9, Anglais, senior%20leave%20award
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- leave fellowship 2, fiche 9, Anglais, leave%20fellowship
- sabbatical fellowship 3, fiche 9, Anglais, sabbatical%20fellowship
- senior arts grant 4, fiche 9, Anglais, senior%20arts%20grant
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
At Canada Council. 1, fiche 9, Anglais, - senior%20leave%20award
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- leave award
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bourse de travail libre 1, fiche 9, Français, bourse%20de%20travail%20libre
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une bourse de travail libre du Conseil des arts du Canada est une bourse de prestige permettant à un artiste de travailler dans son domaine pendant un certain nombre de mois. 2, fiche 9, Français, - bourse%20de%20travail%20libre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


