TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTS PEACE [4 fiches]

Fiche 1 1998-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Performing Arts
  • Applied Arts
  • Plastic Arts
OBS

Organization which is established in Dawson Creek, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Community Arts Council of South Peace

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts du spectacle
  • Arts appliqués
  • Arts plastiques
OBS

Organisme établi à Dawson Creek (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil des arts communautaire de South Peace

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Embroidery (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Broderie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Performing Arts
  • Applied Arts
OBS

Organization which is established in Wetaskiwin, Alberta.

Terme(s)-clé(s)
  • Arts Council of Peace Hills

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts du spectacle
  • Arts appliqués
OBS

Organisme établi à Wetaskiwin (Alberta).

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil des arts de Peace Hills

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Arts and Culture

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Arts et Culture
OBS

les arts pour la paix

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :