TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTWORK [32 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts (General)

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • artwork assembler

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

artwork: an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

œuvre d'art : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A visual display unit used to produce an artwork master from a complete description of the geometry that is required to fabricate a device.

CONT

These files are used to produce tapes to run automated test equipment and artwork generators.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Museums
  • Fine Arts (General)
OBS

A virtual museum available in the Virtual Museum of Canada (VMC) Web site. "Delve into the social, political and religious concerns of the French Regime period through the Maison Saint-Gabriel's collection of paintings. Focusing on the work of Pierre LeBer, the selection also includes Bercy, Delfosse, Dolci, Dulongpré, Falardeau, Hamel, Plamondon and Raphael. "

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Muséologie
  • Beaux-arts (Généralités)
OBS

Musée virtuel disponible sur le site web du Musée virtuel du Canada (MVC). «Plongez dans le monde social, politique et religieux du régime français à travers les œuvres de la collection de la Maison Saint-Gabriel. Cette exposition vous présentera plus particulièrement une sélection des œuvres de Pierre LeBer. Parmi les autres artistes mis en vedette, citons Bercy, Delfosse, Dolci, Dulongpré, Falardeau, Hamel, Plamondon et Raphaël.»

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Fine Arts (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Beaux-arts (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
CONT

Panels and wall upholstery should ... be capable, when required, of providing tackable properties, so important in today's offices and conference rooms to mount artwork.

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
OBS

«To mount artwork» est rendu littéralement par «monter des œuvres d'art».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Handwriting Analysis and Cryptography
CONT

Modern graffiti art often incorporates additional arts and technologies. For example, [one company] has encouraged the use of projected images and magnetic light-emitting diodes as new media for graffiti artists.

OBS

In French, the term "graffiti" can represent different types of graffiti such as vandalism or territorial graffiti, not just works of art.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Graphologie et cryptographie
DEF

Composition picturale à base calligraphique bombée sur un mur, une paroi.

OBS

En français, le terme «graffiti» désigne les différentes sortes de graffiti comme le vandalisme ou les symboles de gangs et non seulement les pièces d'art.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Art History and Theory
CONT

Their artworks participated in mass culture, rather than oppose or work outside it. They enjoyed creating ambiguous artworks that blurred the distinction between art and popular culture.

Français

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
CONT

Leurs œuvres participent à la culture de masse plutôt que de s’y opposer ou de travailler à l’extérieur de celle-ci. Ils aiment créer des œuvres ambiguës qui brouillent la distinction entre art et culture populaire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts (General)

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 5442
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 5442: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 5442
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 5442 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2009-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
03.02.28 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

artwork in which the bar code symbol and the other graphics are generated together by electronic means

OBS

integrated artwork: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Photoengraving
DEF

Film or paper artwork given to the printer for prepress and printing.

CONT

The printer must provide exact artwork specifications to the designer before camera-ready art can be created.

Terme(s)-clé(s)
  • camera ready artwork
  • camera ready art

Français

Domaine(s)
  • Photogravure

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
DEF

The visual content, to scale, that will eventually be featured in a communications product.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
DEF

Contenu visuel, à l'échelle, qui sera éventuellement présenté dans un produit de communication.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A document that shows the dimensional limits or grid locations applicable to any or all parts of a printed board (rigid of flexible), including the arrangement of conductive and nonconductive patterns or elements.

DEF

A document that shows the dimensional limits or grid locations that are applicable to any and all parts of a product to be fabricated, including the arrangement of conductors and nonconductive patterns or elements; the size, type and location of holes; and all other necessary information.

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
  • Circuits imprimés et micro-électronique
CONT

(Dans la préparation d'un circuit imprimé) il est nécessaire de travailler avec un document mère comportant tous les trous de liaison.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Supply and Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Approvisionnements et Services Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts (General)
CONT

He applied his illustration experience to create computer-manipulated photographic artwork, venturing into a brand-new field of artistic exploration. He uses this chiefly to provide publishers with photorealist sketches of the aliens, ships, and equipment that appear in his novels.

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

A generic term used to designate illustration originals, i.e. photographs, drawings, paintings, handlettering, etc. however produced.

Terme(s)-clé(s)
  • art work

Français

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
DEF

Terme générique pour tout ce qui doit être reproduit et qui a été préparé par un dessinateur, artiste, illustrateur, photographe, retoucheur ou assembleur.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Correction and Proofreading (Printing)

Français

Domaine(s)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
OBS

Montage des prêts-à-photographier : Dimensions Science et Technologie

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising

Français

Domaine(s)
  • Publicité
DEF

Réalisation définitive avant reproduction.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
  • Stamp and Postmark Collecting

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Philatélie et marcophilie
OBS

Il s'agit du dessin d'un timbre.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1990-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts (General)
OBS

nonmoveable culture.

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1988-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1988-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)

Français

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1987-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)

Français

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1987-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Illustration dont le thème se rapporte au journal intime d'un auteur.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1987-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Mathematics

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Mathématiques informatiques

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1987-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Reproduction

Français

Domaine(s)
  • Production graphique
OBS

Il s'agit de ce qui est transmis au journal pour impression.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1986-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Reproduction

Français

Domaine(s)
  • Production graphique
DEF

document d'exécution artistique pour la photographie

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1981-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Reproduction
  • Motivation and Advertising Psychology
OBS

Il s'agit de placer des pancartes à des endroits particulièrement stratégiques dans un magasin.

Français

Domaine(s)
  • Production graphique
  • Motivation et psychologie de la publicité
OBS

En vedette: dans un lieu ou une situation remarquable, qui attire l'attention.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :