TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AS BEING [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Grammar
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- as being
1, fiche 1, Anglais, as%20being
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grammaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- comme
1, fiche 1, Français, comme
voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- comme étant 1, fiche 1, Français, comme%20%C3%A9tant
à éviter, anglicisme, voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour introduire l'attribut du complément d'objet, l'anglais se sert souvent de la locution as being. La traduction littérale de cette locution est l'une de nos fautes de syntaxe les plus répandues. Cette cheville alourdit la phrase française sans ajouter à sa clarté. Il vaut mieux s'en dispenser. 1, fiche 1, Français, - comme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
(FAUTE) La Chine a rejeté COMME ÉTANT inacceptables les propositions de l'Inde. (CORRECT) La Chine a jugé inacceptables les propositions de l'Inde. 1, fiche 1, Français, - comme
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
(FAUTE) Le Souverain pontife a mentionné Noël 1963 COMME ÉTANT la date finale du Concile. (CORRECT) Le Souverain pontife a mentionné Noël 1963 COMME date finale du Concile. 1, fiche 1, Français, - comme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fundamental concept of the continental shelf as being the natural prolongation of land 1, fiche 2, Anglais, fundamental%20concept%20of%20the%20continental%20shelf%20as%20being%20the%20natural%20prolongation%20of%20land
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conception fondamentale du plateau continental envisagé comme prolongement naturel du territoire
1, fiche 2, Français, conception%20fondamentale%20du%20plateau%20continental%20envisag%C3%A9%20comme%20prolongement%20naturel%20du%20territoire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Implications of Being Identified as a Most Affected Department 1, fiche 3, Anglais, Implications%20of%20Being%20Identified%20as%20a%20Most%20Affected%20Department
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Répercussions de la désignation de ministère le plus touché
1, fiche 3, Français, R%C3%A9percussions%20de%20la%20d%C3%A9signation%20de%20minist%C3%A8re%20le%20plus%20touch%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Budget fédéral antérieur. 1, fiche 3, Français, - R%C3%A9percussions%20de%20la%20d%C3%A9signation%20de%20minist%C3%A8re%20le%20plus%20touch%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-10-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Regulation respecting the retrocession to the Ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation of certain lots presently under a location ticket and considered as not being intended for agriculture, and the transfer of the said lots to the Ministère de l'Énergie et des Ressources and the issuance of letters patent by the latter for the said lots
1, fiche 4, Anglais, Regulation%20respecting%20the%20retrocession%20to%20the%20Minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%27Alimentation%20of%20certain%20lots%20presently%20under%20a%20location%20ticket%20and%20considered%20as%20not%20being%20intended%20for%20agriculture%2C%20and%20the%20transfer%20of%20the%20said%20lots%20to%20the%20Minist%C3%A8re%20de%20l%27%C3%89nergie%20et%20des%20Ressources%20and%20the%20issuance%20of%20letters%20patent%20by%20the%20latter%20for%20the%20said%20lots
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Règlement sur la rétrocession au ministre de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation de certains terrains actuellement sous billet de location et considérés comme à vocation non agricole et sur le transfert de ces terrains au ministère de l'Énergie et des Ressources et sur la délivrance de lettres patentes par ce dernier pour ces mêmes terrains
1, fiche 4, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20r%C3%A9trocession%20au%20ministre%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%27Alimentation%20de%20certains%20terrains%20actuellement%20sous%20billet%20de%20location%20et%20consid%C3%A9r%C3%A9s%20comme%20%C3%A0%20vocation%20non%20agricole%20et%20sur%20le%20transfert%20de%20ces%20terrains%20au%20minist%C3%A8re%20de%20l%27%C3%89nergie%20et%20des%20Ressources%20et%20sur%20la%20d%C3%A9livrance%20de%20lettres%20patentes%20par%20ce%20dernier%20pour%20ces%20m%C3%AAmes%20terrains
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-09-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- An Act to provide for the property traditionally used as the official residence of the leader of the Opposition to be leased out when not being used
1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20to%20provide%20for%20the%20property%20traditionally%20used%20as%20the%20official%20residence%20of%20the%20leader%20of%20the%20Opposition%20to%20be%20leased%20out%20when%20not%20being%20used
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Loi autorisant la cession à bail de l'immeuble habituellement utilisé comme résidence officielle du chef de l'opposition lorsque ce dernier ne l'utilise pas
1, fiche 5, Français, Loi%20autorisant%20la%20cession%20%C3%A0%20bail%20de%20l%27immeuble%20habituellement%20utilis%C3%A9%20comme%20r%C3%A9sidence%20officielle%20du%20chef%20de%20l%27opposition%20lorsque%20ce%20dernier%20ne%20l%27utilise%20pas
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Marine Plastic Debris-Did you think of water as being crystal clear? 1, fiche 6, Anglais, Marine%20Plastic%20Debris%2DDid%20you%20think%20of%20water%20as%20being%20crystal%20clear%3F
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal? 1, fiche 6, Français, Les%20d%C3%A9bris%20de%20plastique%20en%20mer%20%2D%20Pensez%2Dvous%20que%20l%27eau%20est%20aussi%20limpide%20que%20le%20cristal%3F
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Document d'information sur la gestion des déchets - programme d'écocivisme 1, fiche 6, Français, - Les%20d%C3%A9bris%20de%20plastique%20en%20mer%20%2D%20Pensez%2Dvous%20que%20l%27eau%20est%20aussi%20limpide%20que%20le%20cristal%3F
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source : le document 1, fiche 6, Français, - Les%20d%C3%A9bris%20de%20plastique%20en%20mer%20%2D%20Pensez%2Dvous%20que%20l%27eau%20est%20aussi%20limpide%20que%20le%20cristal%3F
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- designated as being on standby 1, fiche 7, Anglais, designated%20as%20being%20on%20standby
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- désigné comme personne en disponibilité 1, fiche 7, Français, d%C3%A9sign%C3%A9%20comme%20personne%20en%20disponibilit%C3%A9
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


