TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AS BUILT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
- Engineering
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- as-built drawing
1, fiche 1, Anglais, as%2Dbuilt%20drawing
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- record drawing 2, fiche 1, Anglais, record%20drawing
correct, normalisé
- as-completed drawing 3, fiche 1, Anglais, as%2Dcompleted%20drawing
correct
- as-constructed drawing 4, fiche 1, Anglais, as%2Dconstructed%20drawing
correct
- post completion drawing 5, fiche 1, Anglais, post%20completion%20drawing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Scale drawing that shows a project as it was build and that incorporates details of any additions, deletions, or variations from the drawings use at the time of accepting a bid to construct the project and/or as approved by the client. 6, fiche 1, Anglais, - as%2Dbuilt%20drawing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
as-built drawing: term standardized by ISO. 7, fiche 1, Anglais, - as%2Dbuilt%20drawing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- as built drawing
- as completed drawing
- as constructed drawing
- post-completion drawing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
- Ingénierie
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dessin de recolement
1, fiche 1, Français, dessin%20de%20recolement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dessin d'après exécution 2, fiche 1, Français, dessin%20d%27apr%C3%A8s%20ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
- plan de récolement 3, fiche 1, Français, plan%20de%20r%C3%A9colement
correct, voir observation, nom masculin
- plan conforme à l'exécution 4, fiche 1, Français, plan%20conforme%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution
correct, voir observation, nom masculin
- dessin conforme à l'exécution 5, fiche 1, Français, dessin%20conforme%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
- dessin d'ouvrage fini 6, fiche 1, Français, dessin%20d%27ouvrage%20fini
correct, nom masculin
- dessin d'ouvrage terminé 7, fiche 1, Français, dessin%20d%27ouvrage%20termin%C3%A9
correct, nom masculin
- dessin d'ouvrage exécuté 2, fiche 1, Français, dessin%20d%27ouvrage%20ex%C3%A9cut%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- plan d'ouvrage terminé 7, fiche 1, Français, plan%20d%27ouvrage%20termin%C3%A9
correct, nom masculin
- plan comme construit 8, fiche 1, Français, plan%20comme%20construit
correct, nom masculin
- plan de situation d'ouvrage existant 9, fiche 1, Français, plan%20de%20situation%20d%27ouvrage%20existant
nom masculin
- plan tel que construit 4, fiche 1, Français, plan%20tel%20que%20construit
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
plan de recolement : [Plan] qui représente un ouvrage terminé, tel qu'il a été exécuté (après modifications éventuelles par rapport aux plans d'origine), et qu'un entrepreneur doit pouvoir fournir pour indiquer, en particulier, le parcours des canalisations qui sont enterrées, ou encastrées dans les murs et cloisons. 10, fiche 1, Français, - dessin%20de%20recolement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les termes «plan de récolement» et «plan conforme à l'exécution» ont été approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. Les termes «dessin d'ouvrage fini» et «dessin d'ouvrage exécuté» ont un sens plus restreint. 11, fiche 1, Français, - dessin%20de%20recolement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dessin de recolement : terme normalisé par l'ISO. 12, fiche 1, Français, - dessin%20de%20recolement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
- Ingeniería
- Bienes raíces
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plano según construcción
1, fiche 1, Espagnol, plano%20seg%C3%BAn%20construcci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- dibujo según ejecución 1, fiche 1, Espagnol, dibujo%20seg%C3%BAn%20ejecuci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- as installed 1, fiche 2, Anglais, as%20installed
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- as built 1, fiche 2, Anglais, as%20built
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conforme à l'exécution 1, fiche 2, Français, conforme%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mention apposée à l'aide d'un tampon sur les plans annotés pour tenir compte des changements apportés lors de l'exécution des travaux. Ce plan est le plan définitif, celui qu'on archive et celui qu'on consulte. 2, fiche 2, Français, - conforme%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Engineering
- Execution of Work (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- as-built documentation
1, fiche 3, Anglais, as%2Dbuilt%20documentation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- as built documentation 2, fiche 3, Anglais, as%20built%20%20documentation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The operating environment requires documenting the current "As-Built" state of the plant and, at the same time, updating the plant with design projects. When the change is completed, it needs to be merged into the "As-Built" documentation. 3, fiche 3, Anglais, - as%2Dbuilt%20documentation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ingénierie
- Exécution des travaux de construction
Fiche 3, La vedette principale, Français
- documentation de l'état définitif
1, fiche 3, Français, documentation%20de%20l%27%C3%A9tat%20d%C3%A9finitif
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- As Built Parts List
1, fiche 4, Anglais, As%20Built%20Parts%20List
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ABPL 1, fiche 4, Anglais, ABPL
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ABPL
1, fiche 4, Français, ABPL
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 4, Français, - ABPL
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Engineering
- Records Management (Management)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- as-built records 1, fiche 5, Anglais, as%2Dbuilt%20records
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- as-built record
- as built records
- as built record
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ingénierie
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dossier de l'ouvrage fini
1, fiche 5, Français, dossier%20de%20l%27ouvrage%20fini
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-05-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Drafting and Tools
- Industrial Design
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- as built plans
1, fiche 6, Anglais, as%20built%20plans
pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Dessin architectural et instruments
- Dessin industriel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plans de l'ouvrage fini
1, fiche 6, Français, plans%20de%20l%27ouvrage%20fini
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Services techniques, Travaux Publics Canada. 1, fiche 6, Français, - plans%20de%20l%27ouvrage%20fini
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-06-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- as built plan 1, fiche 7, Anglais, as%20built%20plan
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plan de l'ouvrage fini
1, fiche 7, Français, plan%20de%20l%27ouvrage%20fini
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Services techniques, Travaux publics Canada. 1, fiche 7, Français, - plan%20de%20l%27ouvrage%20fini
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


