TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AS CIRCUMSTANCES REQUIRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Laws and Legal Documents
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- with such modifications as the circumstances require
1, fiche 1, Anglais, with%20such%20modifications%20as%20the%20circumstances%20require
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- with necessary modifications 2, fiche 1, Anglais, with%20necessary%20modifications
correct, Ontario
- with such modifications as are necessary 3, fiche 1, Anglais, with%20such%20modifications%20as%20are%20necessary
correct
- with any necessary modifications 4, fiche 1, Anglais, with%20any%20necessary%20modifications
correct
- mutatis mutandis 5, fiche 1, Anglais, mutatis%20mutandis
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Application of certain provisions ... where a tariff is approved under subsection (1), subsections 68(4) and 68.2(1) apply, with such modifications as the circumstances require. 6, fiche 1, Anglais, - with%20such%20modifications%20as%20the%20circumstances%20require
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
mutatis mutandis : latin phrase meaning "the things that are to be changed having been changed" i.e., "When the relevant changes have been made." 7, fiche 1, Anglais, - with%20such%20modifications%20as%20the%20circumstances%20require
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Lois et documents juridiques
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avec les adaptations nécessaires
1, fiche 1, Français, avec%20les%20adaptations%20n%C3%A9cessaires
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avec les modifications qui s'imposent 2, fiche 1, Français, avec%20les%20modifications%20qui%20s%27imposent
correct
- compte tenu des adaptations de circonstance 3, fiche 1, Français, compte%20tenu%20des%20adaptations%20de%20circonstance
Manitoba
- compte tenu des adaptations nécessaires 4, fiche 1, Français, compte%20tenu%20des%20adaptations%20n%C3%A9cessaires
- en apportant les modifications nécessaires 5, fiche 1, Français, en%20apportant%20les%20modifications%20n%C3%A9cessaires
- les choses devant être changées étant changées 6, fiche 1, Français, les%20choses%20devant%20%C3%AAtre%20chang%C3%A9es%20%C3%A9tant%20chang%C3%A9es
- en changeant ce qu'il faut changer 6, fiche 1, Français, en%20changeant%20ce%20qu%27il%20faut%20changer
- en changeant ce qui doit être changé 7, fiche 1, Français, en%20changeant%20ce%20qui%20doit%20%C3%AAtre%20chang%C3%A9
à éviter
- mutatis mutandis 8, fiche 1, Français, mutatis%20mutandis
à éviter
- en faisant les changements qui s'imposent 9, fiche 1, Français, en%20faisant%20les%20changements%20qui%20s%27imposent
à éviter
- compte tenu des adaptations de circonstances 10, fiche 1, Français, compte%20tenu%20des%20adaptations%20de%20circonstances
à éviter
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mutatis mutandis : cette expression indique l'applicabilité d'une règle à un cas analogue, à la condition d'une adaptation nécessaire. On l'utilise dans un grand nombre de lois. 6, fiche 1, Français, - avec%20les%20adaptations%20n%C3%A9cessaires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
avec les adaptations nécessaires : recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 11, fiche 1, Français, - avec%20les%20adaptations%20n%C3%A9cessaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Leyes y documentos jurídicos
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mutatis mutandis
1, fiche 1, Espagnol, mutatis%20mutandis
correct, latin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cambiando lo que se deba cambiar 1, fiche 1, Espagnol, cambiando%20lo%20que%20se%20deba%20cambiar
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- as the circumstances require
1, fiche 2, Anglais, as%20the%20circumstances%20require
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- si les circonstances le justifient
1, fiche 2, Français, si%20les%20circonstances%20le%20justifient
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
- Courts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- as circumstances may require
1, fiche 3, Anglais, as%20circumstances%20may%20require
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
- Tribunaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- selon un mode adapté aux circonstances
1, fiche 3, Français, selon%20un%20mode%20adapt%C3%A9%20aux%20circonstances
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- modification as the circumstances require
1, fiche 4, Anglais, modification%20as%20the%20circumstances%20require
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- adaptation de circonstance
1, fiche 4, Français, adaptation%20de%20circonstance
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Death Inquiries Act
1, fiche 5, Anglais, Death%20Inquiries%20Act
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation 1, fiche 5, Anglais, An%20Act%20Respecting%20Inquiries%20into%20Deaths%20Occurring%20from%20Such%20Causes%20or%20under%20Such%20Circumstances%20as%20May%20Require%20an%20Investigation
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Death Inquiries
1, fiche 5, Français, Death%20Inquiries
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation 1, fiche 5, Français, An%20Act%20Respecting%20Inquiries%20into%20Deaths%20Occurring%20from%20Such%20Causes%20or%20under%20Such%20Circumstances%20as%20May%20Require%20an%20Investigation
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les lois de l'Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites. 2, fiche 5, Français, - Death%20Inquiries
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


