TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AS OPTION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Sentencing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- An Act to require a referendum on the restoration of the death penalty as a sentencing option and to amend the Referendum Act
1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20to%20require%20a%20referendum%20on%20the%20restoration%20of%20the%20death%20penalty%20as%20a%20sentencing%20option%20and%20to%20amend%20the%20Referendum%20Act
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Peines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi visant à exiger la tenue d'un référendum sur la peine de mort à titre de peine de substitution et modifiant la Loi référendaire
1, fiche 1, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20exiger%20la%20tenue%20d%27un%20r%C3%A9f%C3%A9rendum%20sur%20la%20peine%20de%20mort%20%C3%A0%20titre%20de%20peine%20de%20substitution%20et%20modifiant%20la%20Loi%20r%C3%A9f%C3%A9rendaire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- business as usual not an option 1, fiche 2, Anglais, business%20as%20usual%20not%20an%20option
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- «continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution 1, fiche 2, Français, %C2%ABcontinuer%20comme%20si%20de%20rien%20n%27%C3%A9tait%C2%BB%20n%27est%20pas%20une%20solution
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Autrement dit, la politique de l'autruche est inacceptable : on ne peut pas faire semblant que le problème n'existe pas, on ne peut en nier l'existence. 1, fiche 2, Français, - %C2%ABcontinuer%20comme%20si%20de%20rien%20n%27%C3%A9tait%C2%BB%20n%27est%20pas%20une%20solution
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Criminology
- Penal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The Fine As a Sentencing Option in Canada 1, fiche 3, Anglais, The%20Fine%20As%20a%20Sentencing%20Option%20in%20Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Criminologie
- Droit pénal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- L'amende comme option de détermination de la peine au Canada 1, fiche 3, Français, L%27amende%20comme%20option%20de%20d%C3%A9termination%20de%20la%20peine%20au%20Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Justice. 1, fiche 3, Français, - L%27amende%20comme%20option%20de%20d%C3%A9termination%20de%20la%20peine%20au%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-11-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- AS option 1, fiche 4, Anglais, AS%20option
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- AS function 1, fiche 4, Anglais, AS%20function
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- option AS
1, fiche 4, Français, option%20AS
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fonction AS 1, fiche 4, Français, fonction%20AS
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Language Teaching
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- option as to language 1, fiche 5, Anglais, option%20as%20to%20language
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Enseignement des langues
Fiche 5, La vedette principale, Français
- choix de la langue 1, fiche 5, Français, choix%20de%20la%20langue
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le service civil 1, fiche 5, Français, - choix%20de%20la%20langue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


