TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AS PRESCRIBED [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- except as prescribed by regulation
1, fiche 1, Anglais, except%20as%20prescribed%20by%20regulation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sauf dispositions contraires du règlement
1, fiche 1, Français, sauf%20dispositions%20contraires%20du%20r%C3%A8glement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- subject to such regulations as may be prescribed
1, fiche 2, Anglais, subject%20to%20such%20regulations%20as%20may%20be%20prescribed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - subject%20to%20such%20regulations%20as%20may%20be%20prescribed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous réserve des règlements applicables
1, fiche 2, Français, sous%20r%C3%A9serve%20des%20r%C3%A8glements%20applicables
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - sous%20r%C3%A9serve%20des%20r%C3%A8glements%20applicables
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- except in such cases as are prescribed
1, fiche 3, Anglais, except%20in%20such%20cases%20as%20are%20prescribed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 3, Anglais, - except%20in%20such%20cases%20as%20are%20prescribed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sous réserve des dispositions réglementaires
1, fiche 3, Français, sous%20r%C3%A9serve%20des%20dispositions%20r%C3%A9glementaires
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sauf dans les cas prévus aux règlements 1, fiche 3, Français, sauf%20dans%20les%20cas%20pr%C3%A9vus%20aux%20r%C3%A8glements
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 3, Français, - sous%20r%C3%A9serve%20des%20dispositions%20r%C3%A9glementaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- on payment of such fee as is prescribed
1, fiche 4, Anglais, on%20payment%20of%20such%20fee%20as%20is%20prescribed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Provision of copies of documents. 1, fiche 4, Anglais, - on%20payment%20of%20such%20fee%20as%20is%20prescribed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moyennant l'acquittement de droits réglementaires 1, fiche 4, Français, moyennant%20l%27acquittement%20de%20droits%20r%C3%A9glementaires
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
- Courts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- as prescribed
1, fiche 5, Anglais, as%20prescribed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
- Tribunaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dans les formes prescrites
1, fiche 5, Français, dans%20les%20formes%20prescrites
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- determined as prescribed
1, fiche 6, Anglais, determined%20as%20prescribed
correct, locution adjectivale
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déterminé par règlement
1, fiche 6, Français, d%C3%A9termin%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
correct, locution adjectivale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Phraseology
- Laws and Legal Documents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- as prescribed by rules & instructions
1, fiche 7, Anglais, as%20prescribed%20by%20rules%20%26%20instructions
uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
as prescribed by rules & instructions: term officially approved by CP Rail. 2, fiche 7, Anglais, - as%20prescribed%20by%20rules%20%26%20instructions
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Phraséologie
- Lois et documents juridiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conformément aux règles et instructions
1, fiche 7, Français, conform%C3%A9ment%20aux%20r%C3%A8gles%20et%20instructions
uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
conformément aux règles et instructions : terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 7, Français, - conform%C3%A9ment%20aux%20r%C3%A8gles%20et%20instructions
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-12-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Posology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- prescribed as treatment
1, fiche 8, Anglais, prescribed%20as%20treatment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Posologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prescrit à titre thérapeutique
1, fiche 8, Français, prescrit%20%C3%A0%20titre%20th%C3%A9rapeutique
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-01-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- proper response as prescribed
1, fiche 9, Anglais, proper%20response%20as%20prescribed
uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
the train dispatcher must ... receive the proper response from the operator as prescribed by Rule 221. 2, fiche 9, Anglais, - proper%20response%20as%20prescribed
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
proper response as prescribed: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 9, Anglais, - proper%20response%20as%20prescribed
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réponse prescrite
1, fiche 9, Français, r%C3%A9ponse%20prescrite
nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
le régulateur doit recevoir de l'opérateur la réponse prescrite par la règle 221. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9ponse%20prescrite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
réponse prescrite : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 9, Français, - r%C3%A9ponse%20prescrite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


