TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASCENT ENGINE [3 fiches]

Fiche 1 2010-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

Apogee was 222 km at insertion, LM/S-IVB separation, and after first descent engine firing. Apogee was raised to 961 km after first ascent engine firing.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

L'apogée a eu lieu 222 km à l'insertion, la séparation LM/S-IVB, et après la mise à feu du moteur de descente. L'apogée s'est élevée jusqu'à 961 km après la mise à feu du premier moteur d'ascension.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

With the shutdown of Challenger's ascent rocket engine right on schedule, weightlessness once again invaded the cabin, this time in the company of a cloud of lunar dust from that accumulated beneath the floor grating.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
PHR

Mettre à feu le moteur de montée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :