TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASCERTAINMENT [12 fiches]

Fiche 1 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

actual cost ascertainment: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

détermination du coût réellement engagé : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
DEF

In broadcasting, a requirement that stations determine the needs and interests of the community, through interviews and surveys, and design programming to help meet those needs and interests.

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law

Français

Domaine(s)
  • Droit international public

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law

Français

Domaine(s)
  • Droit international public

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
CONT

Dans le cas d'une concentration dans des groupes de personnes, on fait une vérification complète ou simple. [...] Dans le second (cas), les familles des premiers cas détectés (probants) sont analysées en vue d'estimer la proportion de sujets affectés parmi les parents proches des proposants.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
CONT

Dans le cas d'une concentration dans des groupes de personnes, on fait une vérification complète ou simple. Dans le premier cas, un échantillon aléatoire tiré de l'ensemble des familles est analysé.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :