TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASCRIPTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Social Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ascription of Responsibility Scale
1, fiche 1, Anglais, Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- AR Scale 2, fiche 1, Anglais, AR%20Scale
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A questionnaire that assesses the extent to which respondents are aware that their actions have consequences for others. 3, fiche 1, Anglais, - Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie sociale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ascription of Responsibility Scale
1, fiche 1, Français, Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Échelle d'attribution des responsabilités 2, fiche 1, Français, %C3%89chelle%20d%27attribution%20des%20responsabilit%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Questionnaire qui permet de déterminer dans quelle mesure les répondants sont conscients des conséquences de leurs actions. 2, fiche 1, Français, - Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le contenu de ce questionnaire n'a pas été traduit en français. 2, fiche 1, Français, - Ascription%20of%20Responsibility%20Scale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1983-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ascription 1, fiche 2, Anglais, ascription
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- adscription 1, fiche 2, Anglais, adscription
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
to attribute a work of art to an author 1, fiche 2, Anglais, - ascription
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- attribution 1, fiche 2, Français, attribution
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


