TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASE [23 fiches]

Fiche 1 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Ultrasonography
OBS

The American Society of Echocardiography (ASE) is a professional organization of physicians, cardiovascular sonographers, nurses and scientists involved in echocardiography, the use of ultrasound to image the heart and cardiovascular system. ... ASE is committed to excellence in cardiovascular ultrasound and its application to patient care through education, advocacy, research, innovation and service to our members and the public.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Ultrasonographie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The difference between the altitude indicated by the altimeter display assuming a correct altimeter barometric setting and the pressure altitude corresponding to the undisturbed ambient pressure. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

altimetry system error; ASE: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Différence entre l'altitude indiquée sur l'affichage de l'altimètre, en supposant que le calage altimétrique soit correct, et l'altitude-pression correspondant à la pression ambiante non perturbée. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

erreur de système altimétrique; ASE : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Diferencia entre la altitud indicada por el altímetro, en el supuesto de un reglaje barométrico correcto, y la altitud de presión correspondiente a la presión ambiente sin perturbaciones. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

ASE es la sigla del inglés: altimetry system error.

OBS

error del sistema altimétrico; ASE: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

This equipment is coupled with a cable indicator (instrument) for hovering on instruments. This instrument gives control positions from the ASE.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • The Ear
OBS

Title and abbreviation confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Oreille
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Telecommunications
  • Video Technology
  • Photoelectricity and Electron Optics
OBS

In the context of fiber optics.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications optiques
  • Vidéotechnique
  • Photo-électricité et optique électronique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
26.05.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

that part of an entity of the application layer that provides a specific capability within the OSI environment, using underlying services when appropriate

OBS

application service element; ASE: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
26.05.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

partie d'une entité de la couche application qui remplit une fonction particulière de l'environnement OSI, en s'appuyant au besoin sur les services sous-jacents

OBS

élément de service d'application : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The part of an entity of the application layer that provides a specific capability within the OSI [open systems interconnection] environment, using underlying services when appropriate.

OBS

application service element; ASE: term and abbreviation standardized by ISO and CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Partie d'une entité de la couche d'application qui remplit une fonction particulière dans l'environnement OSI [interconnexion de systèmes ouverts], en s'appuyant au besoin sur les services sous-jacents.

DEF

Ensemble de fonctions d'application fournissant une capacité pour l'interfonctionnement d'invocations d'entité d'application dans un but spécifique.

OBS

élément de service d'application; ASE : terme et abréviation normalisés par l'ISO, l'AFNOR et la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Análisis de los sistemas de informática
  • Internet y telemática
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Parte de una entidad de aplicación, que proporciona una capacidad de entorno de ISA [interconexión de sistemas abiertos], utilizando, en casa necesario, servicios subyacentes.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Associated Senior Executives of Canada (ASE) is a volunteer organization devoted to helping solve the problems of small businesses in the Greater Toronto area. Since its formation in 1963, ASE has advised hundreds of people on starting or developing their businesses.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
  • Spacecraft
CONT

Attitude control sensors and actuators are monitored by a common electronic unit (the Attitude Sensor Electronics, or ASE), in charge in particular of attitude anomaly detection, and safe mode implementation.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
  • Engins spatiaux
OBS

équipement aéroporté de soutien : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

OBS

ASE : Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • ASE

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Transport aérien
Terme(s)-clé(s)
  • équipement de support de bord

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Air Safety

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1995-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1994-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
CONT

Appliquées dans des centaines d'études à travers le monde anglo-saxon, mais relativement peu en France, les techniques de préférences déclarées ont connu un développement important lié à la fois aux avancées dans le domaine de la modélisation des choix discrets, à l'avènement des micro-ordinateurs portables et à l'impossibilité pour les systèmes d'information classiques transports (enquêtes structurelles, panels...), basés implicitement sur des préférences révélées et non sur les méthodes contingentes, d'apporter un éclairage sur de nouveaux biens ou services.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Garages and Service Stations
  • Motor Vehicles and Bicycles
Terme(s)-clé(s)
  • NIASE

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Garages et stations-service
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
Terme(s)-clé(s)
  • NIASE

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1991-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Lasers and Masers

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1990-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Safety
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

Terme(s)-clé(s)
  • automatic stabilisation equipment

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1981-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Pilote automatique incomplet destiné seulement à améliorer la stabilité. Le régime de vol est maintenu par le pilote avec les commandes normales de l'avion.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :