TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASHING [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ashing
1, fiche 1, Anglais, ashing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- thermal ashing 2, fiche 1, Anglais, thermal%20ashing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the heating of a substance to leave only non-combustible ash, which is analyzed for its elemental composition. 1, fiche 1, Anglais, - ashing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calcination
1, fiche 1, Français, calcination
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- minéralisation par voie sèche 2, fiche 1, Français, min%C3%A9ralisation%20par%20voie%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Afin d'isoler, de séparer et d'analyser les actinides présents dans les matières fécales, les résidus de cendres minérales suivant la calcination doivent être dissous. 3, fiche 1, Français, - calcination
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Colaboración con la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- incineración
1, fiche 1, Espagnol, incineraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción y efecto de reducir a cenizas. 1, fiche 1, Espagnol, - incineraci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spodogram
1, fiche 2, Anglais, spodogram
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dry ashing 2, fiche 2, Anglais, dry%20ashing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The pattern of ash residue formed by microincineration of a minute tissue specimen, usually a thin section. 2, fiche 2, Anglais, - spodogram
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spodogramme
1, fiche 2, Français, spodogramme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Image d'une coupe histologique, obtenue après microincinération. 2, fiche 2, Français, - spodogramme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- espodograma
1, fiche 2, Espagnol, espodograma
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Residuo estructural que queda al incinerar tejidos o células vegetales a no muy alta temperatura. 1, fiche 2, Espagnol, - espodograma
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- muffle furnace ashing
1, fiche 3, Anglais, muffle%20furnace%20ashing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - muffle%20furnace%20ashing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- production de cendres en four à moufle
1, fiche 3, Français, production%20de%20cendres%20en%20four%20%C3%A0%20moufle
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - production%20de%20cendres%20en%20four%20%C3%A0%20moufle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- furnace ashing
1, fiche 4, Anglais, furnace%20ashing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - furnace%20ashing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- production de cendres en four
1, fiche 4, Français, production%20de%20cendres%20en%20four
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - production%20de%20cendres%20en%20four
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coal ashing furnace
1, fiche 5, Anglais, coal%20ashing%20furnace
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - coal%20ashing%20furnace
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- four pour cendres de houille
1, fiche 5, Français, four%20pour%20cendres%20de%20houille
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - four%20pour%20cendres%20de%20houille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wet ashing
1, fiche 6, Anglais, wet%20ashing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- wet oxidation 2, fiche 6, Anglais, wet%20oxidation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The decomposition and conversion of an organic compound into ash by exposure to nitric or sulfuric acid. 3, fiche 6, Anglais, - wet%20ashing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- incinération par voie humide 1, fiche 6, Français, incin%C3%A9ration%20par%20voie%20humide
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Selon la méthode ICUMSA d'incinération par voie humide ( ICUMSA Methods of Sugar Analysis, 1964, p. 48, c. Wet-ashing Procedures for Low-grade Products.) Norme international recommandations pour le sirop de glucose, CAC/RS 9-1969, Commission i du Codex Alimentarius, Programme mix te FAO/ OMS sur les normes alimentaires, FAO et OMS, Rome, 1970, p . 8 1, fiche 6, Français, - incin%C3%A9ration%20par%20voie%20humide
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ashing
1, fiche 7, Anglais, ashing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ash: to buff or scour with a wet paste of pumice or other abrasive. 2, fiche 7, Anglais, - ashing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plasturgie
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- polissage humide
1, fiche 7, Français, polissage%20humide
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


