TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASIA-PACIFIC WORKSHOP MULTILATERAL COOPERATION SPACE TECHNOLOGY APPLICATIONS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Education Theory and Methods
- Astronautics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Asia-Pacific Workshop on Multilateral Cooperation in Space Technology and Applications 1, fiche 1, Anglais, Asia%2DPacific%20Workshop%20on%20Multilateral%20Cooperation%20in%20Space%20Technology%20and%20Applications
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organized by SUPARCO [Space and Upper Atmosphere Research Commission], China Ministry of Aerospace Industry and Thailand Ministry of Transport and Communication; held in China, 30 November-5 December 1992. 1, fiche 1, Anglais, - Asia%2DPacific%20Workshop%20on%20Multilateral%20Cooperation%20in%20Space%20Technology%20and%20Applications
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Asia-Pacific Workshop on Multilateral Co-operation in Space Technology and Applications
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Théories et méthodes pédagogiques
- Astronautique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Atelier Asie-Pacifique sur la coopération multilatérale dans le domaine des techniques spatiales et de leurs applications
1, fiche 1, Français, Atelier%20Asie%2DPacifique%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20multilat%C3%A9rale%20dans%20le%20domaine%20des%20techniques%20spatiales%20et%20de%20leurs%20applications
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Teorías y métodos pedagógicos
- Astronáutica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico para la región de Asia y el Pacífico sobre cooperación multilateral en materia de tecnología espacial y sus aplicaciones
1, fiche 1, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20para%20la%20regi%C3%B3n%20de%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico%20sobre%20cooperaci%C3%B3n%20multilateral%20en%20materia%20de%20tecnolog%C3%ADa%20espacial%20y%20sus%20aplicaciones
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


