TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASO [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Servicing Officer
1, fiche 1, Anglais, Aircraft%20Servicing%20Officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASO 1, fiche 1, Anglais, ASO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aircraft Servicing Officer; ASO: term and abbreviation in use at the Department of National Defence/Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - Aircraft%20Servicing%20Officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Officier d'entretien des aéronefs
1, fiche 1, Français, Officier%20d%27entretien%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OEA 1, fiche 1, Français, OEA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Officier d'entretien des aéronefs; OEA : terme et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Officier%20d%27entretien%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Airport Special Operations Unit
1, fiche 2, Anglais, Ottawa%20Airport%20Special%20Operations%20Unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- OASO Unit 1, fiche 2, Anglais, OASO%20Unit
correct
- Airport Special Operations 1, fiche 2, Anglais, Airport%20Special%20Operations
non officiel, pluriel
- ASO 1, fiche 2, Anglais, ASO
pluriel
- ASO 1, fiche 2, Anglais, ASO
- Airport Special Operations Unit 1, fiche 2, Anglais, Airport%20Special%20Operations%20Unit
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"A" Division (Ottawa, Ontario). 1, fiche 2, Anglais, - Ottawa%20Airport%20Special%20Operations%20Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe des opérations spéciales à l'aéroport d'Ottawa
1, fiche 2, Français, Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport%20d%27Ottawa
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GOSAO 1, fiche 2, Français, GOSAO
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Opérations spéciales à l'aéroport 1, fiche 2, Français, Op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport
nom féminin pluriel
- OSA 1, fiche 2, Français, OSA
nom féminin pluriel
- OSA 1, fiche 2, Français, OSA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Division A (Ottawa, Ontario). 1, fiche 2, Français, - Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport%20d%27Ottawa
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acoustic sensor operator
1, fiche 3, Anglais, acoustic%20sensor%20operator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ASO 1, fiche 3, Anglais, ASO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur de capteurs acoustiques
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20capteurs%20acoustiques
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice de capteurs acoustiques 2, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20capteurs%20acoustiques
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Finances
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- accounting services officer
1, fiche 4, Anglais, accounting%20services%20officer
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ASO 1, fiche 4, Anglais, ASO
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
accounting services officer; ASO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - accounting%20services%20officer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- officier des services comptables
1, fiche 4, Français, officier%20des%20services%20comptables
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OSC 1, fiche 4, Français, OSC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
officier des services comptables; OSC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - officier%20des%20services%20comptables
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
- Personality Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Asperger’s Society of Ontario
1, fiche 5, Anglais, Asperger%26rsquo%3Bs%20Society%20of%20Ontario
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ASO 2, fiche 5, Anglais, ASO
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Asperger's Society of Ontario is a not-for-profit organization founded in 2000 by parents of children with Asperger syndrome and concerned professionals. The ASO is the only agency in Ontario that is solely devoted to serving those with Asperger syndrome, their families and other interested individuals. 3, fiche 5, Anglais, - Asperger%26rsquo%3Bs%20Society%20of%20Ontario
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[The] mission is to provide educational information and support to individuals with Asperger syndrome, their families, educators, medical and mental health professionals, employers, government agencies and the community, to enable individuals with Asperger syndrome to realize their potential as fully contributing members of their community. 4, fiche 5, Anglais, - Asperger%26rsquo%3Bs%20Society%20of%20Ontario
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Troubles mentaux
- Développement de la personnalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Asperger's Society of Ontario
1, fiche 5, Français, Asperger%27s%20Society%20of%20Ontario
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ASO 2, fiche 5, Français, ASO
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Deputy Provost Marshal Operations 2-2-2 (Aircraft Security Officer Coordination)
1, fiche 6, Anglais, Deputy%20Provost%20Marshal%20Operations%202%2D2%2D2%20%28Aircraft%20Security%20Officer%20Coordination%29
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- DPM Ops 2-2 ASO Coord 1, fiche 6, Anglais, DPM%20Ops%202%2D2%20ASO%20Coord
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Deputy Provost Marshal Operations 2-2-2 (Aircraft Security Officer Coordination); DPM Ops 2-2 ASO Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 6, Anglais, - Deputy%20Provost%20Marshal%20Operations%202%2D2%2D2%20%28Aircraft%20Security%20Officer%20Coordination%29
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Provost Marshal Operations 2-2-2 (Aircraft Security Officer Co-ordination)
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Grand Prévôt adjoint - Opérations 2-2-2 (Coordination des officiers de sécurité des aéronefs)
1, fiche 6, Français, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20Op%C3%A9rations%202%2D2%2D2%20%28Coordination%20des%20officiers%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%29
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- GPA Ops 2-2-2 Coord OSA 1, fiche 6, Français, GPA%20Ops%202%2D2%2D2%20Coord%20OSA
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Grand Prévôt adjoint - Opérations 2-2-2 (Coordination des officiers de sécurité des aéronefs); GPA Ops 2-2-2 Coord OSA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 6, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20Op%C3%A9rations%202%2D2%2D2%20%28Coordination%20des%20officiers%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%29
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Grand prévôt adjoint Opérations 2-2-2 (Coordination des officiers de sécurité des aéronefs)
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Deputy Provost Marshal Operations 2-2-3 (Aircraft Security Officer Tasking)
1, fiche 7, Anglais, Deputy%20Provost%20Marshal%20Operations%202%2D2%2D3%20%28Aircraft%20Security%20Officer%20Tasking%29
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- DPM Ops 2-2-3 ASO Task 1, fiche 7, Anglais, DPM%20Ops%202%2D2%2D3%20ASO%20Task
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Deputy Provost Marshal Operations 2-2-3 (Aircraft Security Officer Tasking); DPM Ops 2-2 ASO Task: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 7, Anglais, - Deputy%20Provost%20Marshal%20Operations%202%2D2%2D3%20%28Aircraft%20Security%20Officer%20Tasking%29
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Grand Prévôt adjoint - Opérations 2-2-3 (Missions des officiers de sécurité des aéronefs)
1, fiche 7, Français, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20Op%C3%A9rations%202%2D2%2D3%20%28Missions%20des%20officiers%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%29
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- GPA Ops 2-2-3 Msn OSA 1, fiche 7, Français, GPA%20Ops%202%2D2%2D3%20Msn%20OSA
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Grand Prévôt adjoint - Opérations 2-2-3 (Missions des officiers de sécurité des aéronefs); GPA Ops 2-2-3 Msn OSA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 7, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20Op%C3%A9rations%202%2D2%2D3%20%28Missions%20des%20officiers%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%29
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Grand Prévôt adjoint Opérations 2-2-3 (Missions des officiers de sécurité des aéronefs)
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Deputy Provost Marshal Operations 2-2 (Aircraft Security Officer Program)
1, fiche 8, Anglais, Deputy%20Provost%20Marshal%20Operations%202%2D2%20%28Aircraft%20Security%20Officer%20Program%29
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- DPM Ops 2-2 ASO Prog 1, fiche 8, Anglais, DPM%20Ops%202%2D2%20ASO%20Prog
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Deputy Provost Marshal Operations 2-2 (Aircraft Security Officer Program); DPM Ops 2-2 ASO Prog: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 8, Anglais, - Deputy%20Provost%20Marshal%20Operations%202%2D2%20%28Aircraft%20Security%20Officer%20Program%29
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Grand Prévôt adjoint - Opérations 2-2 (Programme des officiers de sécurité des aéronefs)
1, fiche 8, Français, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20Op%C3%A9rations%202%2D2%20%28Programme%20des%20officiers%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%29
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- GPA Ops 2-2 Prog OSA 1, fiche 8, Français, GPA%20Ops%202%2D2%20Prog%20OSA
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Grand Prévôt adjoint - Opérations 2-2 (Programme des officiers de sécurité des aéronefs); GPA Ops 2-2 Prog OSA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 8, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20Op%C3%A9rations%202%2D2%20%28Programme%20des%20officiers%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs%29
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Grand Prévôt adjoint Opérations 2-2 (Programme des officiers de sécurité des aéronefs)
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Military Strategy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Deputy Provost Marshal Operations 2-3 (Readiness and Force Generation)
1, fiche 9, Anglais, Deputy%20Provost%20Marshal%20Operations%202%2D3%20%28Readiness%20and%20Force%20Generation%29
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- DPM Ops 2-3 ASO Rdns/FG 1, fiche 9, Anglais, DPM%20Ops%202%2D3%20ASO%20Rdns%2FFG
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Deputy Provost Marshal Operations 2-3 (Readiness and Force Generation); DPM Ops 2-3 ASO Rdns/FG: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 9, Anglais, - Deputy%20Provost%20Marshal%20Operations%202%2D3%20%28Readiness%20and%20Force%20Generation%29
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Stratégie militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Grand Prévôt adjoint - Opérations 2-3 (Disponibilité opérationnelle et mise sur pied de la force)
1, fiche 9, Français, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20Op%C3%A9rations%202%2D3%20%28Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20et%20mise%20sur%20pied%20de%20la%20force%29
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- GPA Ops 2-3 Disp op et MPF 1, fiche 9, Français, GPA%20Ops%202%2D3%20Disp%20op%20et%20MPF
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Grand Prévôt adjoint - Opérations 2-3 (Disponibilité opérationnelle et mise sur pied de la force); GPA Ops 2-3 Disp op et MPF : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 9, Français, - Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20adjoint%20%2D%20Op%C3%A9rations%202%2D3%20%28Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20et%20mise%20sur%20pied%20de%20la%20force%29
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Grand Prévôt adjoint Opérations 2-3 (Disponibilité opérationnelle et mise sur pied de la force)
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Space Control
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air-sovereignty operation
1, fiche 10, Anglais, air%2Dsovereignty%20operation
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ASO 2, fiche 10, Anglais, ASO
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
air-sovereignty operations: All military measures conducted across the spectrum of conflict to control sovereign airspace. [Definition standardized by the Air Force Terminology Panel (Trenton), the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.] 3, fiche 10, Anglais, - air%2Dsovereignty%20operation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
air-sovereignty operation: The plural form of this term (air-sovereignty operations) has been officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, fiche 10, Anglais, - air%2Dsovereignty%20operation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
air-sovereignty operation; ASO: The plural form of this term (air-sovereignty operations) and the abbreviation have been officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 10, Anglais, - air%2Dsovereignty%20operation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- air-sovereignty operations
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- opération d'affirmation de la souveraineté aérienne
1, fiche 10, Français, op%C3%A9ration%20d%27affirmation%20de%20la%20souverainet%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- OASA 2, fiche 10, Français, OASA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures militaires prises dans toute la gamme des conflits dans le but de contrôler l’espace aérien souverain. 3, fiche 10, Français, - op%C3%A9ration%20d%27affirmation%20de%20la%20souverainet%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
opération d’affirmation de la souveraineté aérienne : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 4, fiche 10, Français, - op%C3%A9ration%20d%27affirmation%20de%20la%20souverainet%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
opération d’affirmation de la souveraineté aérienne; OASA : Le terme au pluriel (opérations d'affirmation de la souveraineté aérienne), l'abréviation et ladéfinition ont été uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 10, Français, - op%C3%A9ration%20d%27affirmation%20de%20la%20souverainet%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- opérations d'affirmation de la souveraineté aérienne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ASO reagent
1, fiche 11, Anglais, ASO%20reagent
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 11, Anglais, - ASO%20reagent
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réactif ASO
1, fiche 11, Français, r%C3%A9actif%20ASO
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9actif%20ASO
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Protection of Farm Animals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- arsanilic acid
1, fiche 12, Anglais, arsanilic%20acid
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- atoxylic acid 1, fiche 12, Anglais, atoxylic%20acid
correct
- para-aminophenylarsonic acid 2, fiche 12, Anglais, para%2Daminophenylarsonic%20acid
correct
- para-aminobenzenearsonic acid 2, fiche 12, Anglais, para%2Daminobenzenearsonic%20acid
correct
- p-aminobenzenearsonic acid 3, fiche 12, Anglais, p%2Daminobenzenearsonic%20acid
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
White, crystalline powder; practically odorless; soluble in hot water; slightly soluble in cold water ... Uses: Arsanilates ...; veterinary medicine; grasshopper bait. 2, fiche 12, Anglais, - arsanilic%20acid
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H8-AsNO3 or C6H4NH2·AsO(OH)2 4, fiche 12, Anglais, - arsanilic%20acid
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Protection des animaux (Agric.)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- acide arsanilique
1, fiche 12, Français, acide%20arsanilique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- acide para-aminophénylarsonique 2, fiche 12, Français, acide%20para%2Daminoph%C3%A9nylarsonique
correct, nom masculin
- acide aminophénylarsonique 3, fiche 12, Français, acide%20aminoph%C3%A9nylarsonique
nom masculin
- acide atoxylique 3, fiche 12, Français, acide%20atoxylique
nom masculin
- acide p-amino-phényl-arsinique 4, fiche 12, Français, acide%20p%2Damino%2Dph%C3%A9nyl%2Darsinique
nom masculin
- acide para-amino-phényl 5, fiche 12, Français, acide%20para%2Damino%2Dph%C3%A9nyl
- arsinique 4, fiche 12, Français, arsinique
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H8-AsNO3 ou C6H4NH2·AsO(OH)2 6, fiche 12, Français, - acide%20arsanilique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Protección de los animales (Agricultura)
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ácido arsanílico
1, fiche 12, Espagnol, %C3%A1cido%20arsan%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- ácido atoxílico 1, fiche 12, Espagnol, %C3%A1cido%20atox%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Fórmula química: C6H8-AsNO3 o C6H4NH2·AsO(OH)2 2, fiche 12, Espagnol, - %C3%A1cido%20arsan%C3%ADlico
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ASO test 1, fiche 13, Anglais, ASO%20test
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 13, La vedette principale, Français
- examen de l'antistreptolysine O 1, fiche 13, Français, examen%20de%20l%27antistreptolysine%20O
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Voir source pour contexte. 2, fiche 13, Français, - examen%20de%20l%27antistreptolysine%20O
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- antistreptolysin O
1, fiche 14, Anglais, antistreptolysin%20O
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ASO 1, fiche 14, Anglais, ASO
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
ASO Latex Slide Assay : A semi-quantitative agglutination assay for the determination of anti-streptolysin-O antibodies in serum or plasma. 1, fiche 14, Anglais, - antistreptolysin%20O
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- antistreptolysine O
1, fiche 14, Français, antistreptolysine%20O
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ASLO 1, fiche 14, Français, ASLO
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La pharyngite à streptocoque hémolytique du groupe A peut être suivie d'une réponse immunologique. Le taux d'antistreptolysine O (ASLO) basée sur la neutralisation du pouvoir hémolytique de la streptolysine O et le taux d'anti-désoxyribonucléase B (ASD) sont parfois déterminés. L'évaluation du taux sérique de l'ASLO ou de l'un des autres anticorps consécutivement à l'infection est variable selon les individus, l'âge, le type et la durée de l'infection, l'antibiothérapie, ainsi que le sérotype du streptocoque incriminé. 2, fiche 14, Français, - antistreptolysine%20O
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- antiestreptolisina O
1, fiche 14, Espagnol, antiestreptolisina%20O
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- ASO 1, fiche 14, Espagnol, ASO
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Alberta Special Olympics
1, fiche 15, Anglais, Alberta%20Special%20Olympics
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ASO 1, fiche 15, Anglais, ASO
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The mission of Alberta Special Olympics (ASO) is to provide a full continuum of quality sport training and competitive opportunities for athletes with mental disabilities. 1, fiche 15, Anglais, - Alberta%20Special%20Olympics
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Alberta Special Olympics
1, fiche 15, Français, Alberta%20Special%20Olympics
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ASO 1, fiche 15, Français, ASO
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 15, Français, - Alberta%20Special%20Olympics
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-09-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Psychoses
- Personality Development
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Autism Society Ontario
1, fiche 16, Anglais, Autism%20Society%20Ontario
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ASO 1, fiche 16, Anglais, ASO
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Ontario Society for Autistic Children 2, fiche 16, Anglais, Ontario%20Society%20for%20Autistic%20Children
ancienne désignation, correct
- Ontario Society for Autistic Citizens 3, fiche 16, Anglais, Ontario%20Society%20for%20Autistic%20Citizens
ancienne désignation, correct
- O.S.A.C 4, fiche 16, Anglais, O%2ES%2EA%2EC
ancienne désignation, correct
- O.S.A.C 4, fiche 16, Anglais, O%2ES%2EA%2EC
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ASO is dedicated to increasing public awareness about autism and the day-to-day issues faced by individuals with autism, their families, and the professionals with whom they interact. The Society and its chapters share common goals of providing information and education, supporting research, and advocating for programs and services for the autism community. 1, fiche 16, Anglais, - Autism%20Society%20Ontario
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Psychoses
- Développement de la personnalité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Autism Society Ontario
1, fiche 16, Français, Autism%20Society%20Ontario
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ASO 1, fiche 16, Français, ASO
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 16, Français, - Autism%20Society%20Ontario
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Forces
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- aircraft security officer
1, fiche 17, Anglais, aircraft%20security%20officer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ASO 1, fiche 17, Anglais, ASO
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces aériennes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- officier de sécurité des aéronefs
1, fiche 17, Français, officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- OSA 1, fiche 17, Français, OSA
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Spacecraft
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Australian Space Office
1, fiche 18, Anglais, Australian%20Space%20Office
correct, Australie
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ASO 1, fiche 18, Anglais, ASO
correct, Australie
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Engins spatiaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Australian Space Office
1, fiche 18, Français, Australian%20Space%20Office
correct, Australie
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ASO 1, fiche 18, Français, ASO
correct, Australie
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Office spatial australien
- ASO
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-11-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Helicopters (Military)
- Military Training
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Servicing Officer - Helicopter Training
1, fiche 19, Anglais, Aircraft%20Servicing%20Officer%20%2D%20Helicopter%20Training
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ASO HT 1, fiche 19, Anglais, ASO%20HT
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Aircraft Servicing Officer - Helicopter Training; ASO HT: term and abbreviation in use at the Department of National Defence/Canadian Forces. 2, fiche 19, Anglais, - Aircraft%20Servicing%20Officer%20%2D%20Helicopter%20Training
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Officier d'entretien des aéronefs - Instruction au pilotage d'hélicoptère
1, fiche 19, Français, Officier%20d%27entretien%20des%20a%C3%A9ronefs%20%2D%20Instruction%20au%20pilotage%20d%27h%C3%A9licopt%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Officier d'entretien des aéronefs - Instruction au pilotage d'hélicoptère : titre en usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 19, Français, - Officier%20d%27entretien%20des%20a%C3%A9ronefs%20%2D%20Instruction%20au%20pilotage%20d%27h%C3%A9licopt%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Investment
- Loans
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- additional settlement obligation
1, fiche 20, Anglais, additional%20settlement%20obligation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ASO 1, fiche 20, Anglais, ASO
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
For each participant, that participant's obligation, pursuant to section 58 of the LVTS [Large Value Transfer System] By-law, to advance funds, in the amount calculated in accordance with the provisions of sections 26 to 29 of the LVTS By-law, to ensure settlement in the event that another participant is in default as defined in section 56 of the LVTS By-law. 1, fiche 20, Anglais, - additional%20settlement%20obligation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Prêts et emprunts
Fiche 20, La vedette principale, Français
- obligation supplémentaire de règlement
1, fiche 20, Français, obligation%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- OSR 1, fiche 20, Français, OSR
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pour chaque participant, l'obligation aux termes de l'article 58 du Règlement administratif du STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur] de verser des fonds, selon le montant calculé conformément aux articles 26 à 29 du Règlement administratif du STPGV, pour assurer le règlement dans l'éventualité du défaut d'un autre participant aux termes de l'article 56 du Règlement administratif du STPGV. 1, fiche 20, Français, - obligation%20suppl%C3%A9mentaire%20de%20r%C3%A8glement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Area Services Office
1, fiche 21, Anglais, Area%20Services%20Office
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ASO 1, fiche 21, Anglais, ASO
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 21, Anglais, - Area%20Services%20Office
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Bureau de district des services
1, fiche 21, Français, Bureau%20de%20district%20des%20services
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- BDS 1, fiche 21, Français, BDS
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 21, Français, - Bureau%20de%20district%20des%20services
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-04-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Nervous System
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Alzheimer Society of Oxford County
1, fiche 22, Anglais, Alzheimer%20Society%20of%20Oxford%20County
correct, Ontario
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ASO 2, fiche 22, Anglais, ASO
correct, Ontario
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Société Alzheimer de Oxford County
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Système nerveux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Société Alzheimer du comté d'Oxford
1, fiche 22, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Alzheimer%20du%20comt%C3%A9%20d%27Oxford
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-12-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- assistant secretary office 1, fiche 23, Anglais, assistant%20secretary%20office
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bureau du secrétaire adjoint
1, fiche 23, Français, bureau%20du%20secr%C3%A9taire%20adjoint
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Insurance Companies
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- administrative services only
1, fiche 24, Anglais, administrative%20services%20only
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Qualifies a group policy in respect of which an insurer provides only the administration services required relating to claims and other aspects of plan operations. 1, fiche 24, Anglais, - administrative%20services%20only
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... there is a distinction between ASO plans and group insurance plans. ASO plans have all the appearances of being insurance plans but they are employer plans. 2, fiche 24, Anglais, - administrative%20services%20only
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Definition provided by the terminology service of Sun Life. 1, fiche 24, Anglais, - administrative%20services%20only
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- ASO plan
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 24, La vedette principale, Français
- services de gestion seulement
1, fiche 24, Français, services%20de%20gestion%20seulement
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans ce régime, les fonds appartiennent à l'employeur et l'assureur ne fait que gérer le régime. Renseignement : service de terminologie de la Sun Life. 1, fiche 24, Français, - services%20de%20gestion%20seulement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Immunology
- General Medicine
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- AIDS services organization 1, fiche 25, Anglais, AIDS%20services%20organization
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- AIDS service organization 2, fiche 25, Anglais, AIDS%20service%20organization
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Immunologie
- Médecine générale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- organisme de services liés au sida
1, fiche 25, Français, organisme%20de%20services%20li%C3%A9s%20au%20sida
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- organisme de services anti-sida 2, fiche 25, Français, organisme%20de%20services%20anti%2Dsida
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée par le service Médecine. 1, fiche 25, Français, - organisme%20de%20services%20li%C3%A9s%20au%20sida
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1989-08-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ASO/BAMEO 1, fiche 26, Anglais, ASO%2FBAMEO
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ASO: Aircraft Servicing Officer. 1, fiche 26, Anglais, - ASO%2FBAMEO
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Officier de l'entretien courant des aéronefs 1, fiche 26, Français, Officier%20de%20l%27entretien%20courant%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 26, Les abréviations, Français
- OECA/GMA 1, fiche 26, Français, OECA%2FGMA
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Base des Forces canadiennes, Ottawa. 1, fiche 26, Français, - Officier%20de%20l%27entretien%20courant%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- antistreptolysin O titer
1, fiche 27, Anglais, antistreptolysin%20O%20titer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ASOT 2, fiche 27, Anglais, ASOT
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- ASO titer 1, fiche 27, Anglais, ASO%20titer
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Several serologic examinations are available for the detection of recent streptococcal infections, the most commonly employed being the determination of the antistreptolysin O (ASO) titer. 1, fiche 27, Anglais, - antistreptolysin%20O%20titer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- titre des antistreptolysines-O
1, fiche 27, Français, titre%20des%20antistreptolysines%2DO
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- titre des ASLO 1, fiche 27, Français, titre%20des%20ASLO
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On pratique surtout le dosage des antistreptolysines O (ASLO) qui neutralisent l'hémolysine O formée in vitro par le streptocoque hémolytique (...). Les titres des ASLO chez les sujets normaux varient selon l'âge (...). 1, fiche 27, Français, - titre%20des%20antistreptolysines%2DO
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-03-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Performing Arts (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Symphony Orchestra 1, fiche 28, Anglais, Atlantic%20Symphony%20Orchestra
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Taken from the Canadian Music Council's magazine "Musicanada". 3, fiche 28, Anglais, - Atlantic%20Symphony%20Orchestra
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Orchestre symphonique de l'Atlantique 1, fiche 28, Français, Orchestre%20symphonique%20de%20l%27Atlantique
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Tiré du périodique "Musicanada", publié par le Conseil canadien de la musique et traduit en français. 3, fiche 28, Français, - Orchestre%20symphonique%20de%20l%27Atlantique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


