TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASP [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- answer set programming
1, fiche 1, Anglais, answer%20set%20programming
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 1, Anglais, ASP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Answer set programming (ASP) is a form of declarative programming based on the stable model semantics of logic programming. It is used for knowledge representation and reasoning under the answer set semantics. 2, fiche 1, Anglais, - answer%20set%20programming
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programmation par ensembles réponses
1, fiche 1, Français, programmation%20par%20ensembles%20r%C3%A9ponses
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- programmation par ensembles-réponses 2, fiche 1, Français, programmation%20par%20ensembles%2Dr%C3%A9ponses
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La] programmation par ensembles réponses [est une] forme de programmation déclarative adaptée aux problèmes de recherche difficiles [qui] est basée sur la sémantique des modèles stables (ensemble de réponses) de la programmation logique. 2, fiche 1, Français, - programmation%20par%20ensembles%20r%C3%A9ponses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aviation Safety Program 1, fiche 2, Anglais, Aviation%20Safety%20Program
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Aviation Safety Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de sécurité aérienne
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PSA 1, fiche 2, Français, PSA
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Shield Program
1, fiche 3, Anglais, Aboriginal%20Shield%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 3, Anglais, ASP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Shield Program (ASP), one of Drugs and Organized Crime Awareness Service's (DOCAS) main initiatives, is a youth-driven program that provides substance abuse prevention and healthy lifestyles coaching to Aboriginal communities. The ASP enables Aboriginal youth to gain a sense of cultural connection and pride, while learning to make informed healthy lifestyle choices about drug use and related activities. 1, fiche 3, Anglais, - Aboriginal%20Shield%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Shield Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme Bouclier autochtone
1, fiche 3, Français, programme%20Bouclier%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PBA 1, fiche 3, Français, PBA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le programme Bouclier autochtone (PBA), l'une des principales initiatives du Service de sensibilisation aux drogues et au crime organisé (SSDCO), est un programme axé sur les jeunes qui vise à aider les communautés autochtones à prévenir la consommation abusive de substances intoxicantes et à adopter des modes de vie sains. Le PBA aide les jeunes Autochtones à renforcer les liens qu'ils entretiennent avec leur culture et à se sentir fiers de leurs racines, tout en prenant des décisions éclairées relativement à la consommation de drogues et aux activités qui y sont liées. 1, fiche 3, Français, - programme%20Bouclier%20autochtone
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Toxicology
- Regulations and Standards (Food)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- amnesic shellfish poisoning
1, fiche 4, Anglais, amnesic%20shellfish%20poisoning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ASP 2, fiche 4, Anglais, ASP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- amnesiac shellfish poisoning 3, fiche 4, Anglais, amnesiac%20shellfish%20poisoning
correct
- ASP 3, fiche 4, Anglais, ASP
correct
- ASP 3, fiche 4, Anglais, ASP
- domoic acid poisoning 4, fiche 4, Anglais, domoic%20acid%20poisoning
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Food intoxication caused by the consumption of molluscs that have accumulated domoic acid, a neurotoxin produced by some strains of phytoplankton. 6, fiche 4, Anglais, - amnesic%20shellfish%20poisoning
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- amnesic shell-fish poisoning
- amnesiac shell-fish poisoning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toxicologie
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intoxication amnésique par les mollusques
1, fiche 4, Français, intoxication%20amn%C3%A9sique%20par%20les%20mollusques
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IAM 2, fiche 4, Français, IAM
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- intoxication amnestique par les mollusques 3, fiche 4, Français, intoxication%20amnestique%20par%20les%20mollusques
correct, nom féminin
- IAM 3, fiche 4, Français, IAM
correct, nom féminin
- IAM 3, fiche 4, Français, IAM
- intoxication par phycotoxine amnestique 4, fiche 4, Français, intoxication%20par%20phycotoxine%20amnestique
correct, nom féminin
- IPA 5, fiche 4, Français, IPA
correct, nom féminin
- ASP 6, fiche 4, Français, ASP
correct, nom féminin
- IPA 5, fiche 4, Français, IPA
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Empoisonnement alimentaire causé par l'ingestion de [mollusques] contaminés par l'acide domoïque, [une neurotoxine] produit par [certaines souches de phytoplancton]. 7, fiche 4, Français, - intoxication%20amn%C3%A9sique%20par%20les%20mollusques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Moluscos, equinodermos y procordados
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- intoxicación amnésica por ingestión de moluscos
1, fiche 4, Espagnol, intoxicaci%C3%B3n%20amn%C3%A9sica%20por%20ingesti%C3%B3n%20de%20moluscos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- intoxicación amnésica de moluscos 2, fiche 4, Espagnol, intoxicaci%C3%B3n%20amn%C3%A9sica%20de%20moluscos
correct, nom féminin
- ASP 3, fiche 4, Espagnol, ASP
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación [que] se debe al ácido domoico, un aminoácido producido por la diatomea Nitzschia pungens. 1, fiche 4, Espagnol, - intoxicaci%C3%B3n%20amn%C3%A9sica%20por%20ingesti%C3%B3n%20de%20moluscos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A esta intoxicación se le denomina generalmente intoxicación por ácido domoico, ya que este ácido es la única toxina que se sabe está implicada. En dosis bajas, este compuesto originaría trastornos gastroentéricos, pero en dosis más elevadas puede ocasionar una lesión grave a células cerebrales provocando síntomas neurológicos que incluyen la pérdida de memoria. El ácido domoico interrumpe la transmisión neuroquímica normal en el cerebro fijándose a los receptores de glutamato, hecho que causa mayor excitación de las neuronas y rotura final de las células. Por esta razón, es una toxina nociva que puede provocar la muerte cuando se ingiere en dosis elevadas. 2, fiche 4, Espagnol, - intoxicaci%C3%B3n%20amn%C3%A9sica%20por%20ingesti%C3%B3n%20de%20moluscos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Toxicology
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Crustaceans
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- domoic acid
1, fiche 5, Anglais, domoic%20acid
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- amnesic shellfish poison 2, fiche 5, Anglais, amnesic%20shellfish%20poison
correct
- ASP 2, fiche 5, Anglais, ASP
correct
- ASP 2, fiche 5, Anglais, ASP
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a marine biotoxin [that] is produced by the diatom Pseudo-nitzschia [species], a type of naturally occurring microscopic algae. 2, fiche 5, Anglais, - domoic%20acid
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
People can become ill from eating shellfish contaminated with amnesic shellfish poison. … Razor clams are most often affected by amnesic shellfish poison because the algae that produce the toxin are more commonly found in coastal areas. Amnesic shellfish poison has also been detected in mussels, clams, and oysters ... Dungeness crab, because they feed on razor clams and other shellfish, can also become toxic. 2, fiche 5, Anglais, - domoic%20acid
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- amnesiac shellfish poison
- amnesiac shell fish poison
- amnesic shell fish poison
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toxicologie
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Crustacés
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acide domoïque
1, fiche 5, Français, acide%20domo%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- phycotoxine amnestique 2, fiche 5, Français, phycotoxine%20amnestique
correct, nom féminin
- ASP 2, fiche 5, Français, ASP
correct, nom féminin
- ASP 2, fiche 5, Français, ASP
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'acide domoïque est une biotoxine marine qui peut s'accumuler dans les mollusques comme les bivalves (myes, palourdes américaines, mactres, couteaux de l'Atlantique, pitots, moules, pétoncles entiers et huîtres). Il peut causer une intoxication […] chez les personnes qui consomment des mollusques ainsi contaminés. 3, fiche 5, Français, - acide%20domo%C3%AFque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Moluscos, equinodermos y procordados
- Crustáceos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ácido domoico
1, fiche 5, Espagnol, %C3%A1cido%20domoico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- toxina amnésica de los moluscos 2, fiche 5, Espagnol, toxina%20amn%C3%A9sica%20de%20los%20moluscos
nom féminin
- veneno amnésico de moluscos 3, fiche 5, Espagnol, veneno%20amn%C3%A9sico%20de%20moluscos
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[El ácido domoico] en dosis bajas, originaría trastornos gastroentéricos, pero en dosis más elevadas puede ocasionar una lesión grave a células cerebrales provocando síntomas neurológicos que incluyen la pérdida de memoria. El ácido domoico interrumpe la transmisión neuroquímica normal en el cerebro fijándose a los receptores de glutamato, hecho que causa mayor excitación de las neuronas y la rotura final de las células. Por esta razón, es una toxina nociva que puede provocar la muerte cuando se ingiere en dosis elevadas. 4, fiche 5, Espagnol, - %C3%A1cido%20domoico
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Intoxicación por ácido domoico. 4, fiche 5, Espagnol, - %C3%A1cido%20domoico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-03-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Occupational Health and Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Association sectorielle paritaire pour la santé et la sécurité du travail du secteur de la fabrication de produits en métal, de la fabrication de produits électriques et des industries de l’habillement
1, fiche 6, Anglais, Association%20sectorielle%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20du%20secteur%20de%20la%20fabrication%20de%20produits%20en%20m%C3%A9tal%2C%20de%20la%20fabrication%20de%20produits%20%C3%A9lectriques%20et%20des%20industries%20de%20l%26rsquo%3Bhabillement
correct, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ASPHME 2, fiche 6, Anglais, ASPHME
correct, Québec
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ASP pour la santé et la sécurité du travail du secteur de la fabrication de produits en métal, de la fabrication de produits électriques et des industries de l'habillement
- Association sectorielle paritaire pour la santé et la sécurité du travail des industries de l’habillement, du secteur de la fabrication de produits en métal et de la fabrication de produits électriques
- ASP pour la santé et la sécurité du travail des industries de l'habillement, du secteur de la fabrication de produits en métal et de la fabrication de produits électriques
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association sectorielle paritaire pour la santé et la sécurité du travail du secteur de la fabrication de produits en métal, de la fabrication de produits électriques et des industries de l'habillement
1, fiche 6, Français, Association%20sectorielle%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20du%20secteur%20de%20la%20fabrication%20de%20produits%20en%20m%C3%A9tal%2C%20de%20la%20fabrication%20de%20produits%20%C3%A9lectriques%20et%20des%20industries%20de%20l%27habillement
correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ASPHME 2, fiche 6, Français, ASPHME
correct, nom féminin, Québec
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2015, l'ASPHME a été regroupée avec l'Association sectorielle paritaire imprimerie et activités connexes pour former MultiPrévention (l'Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail des secteurs métal, électrique, habillement et imprimerie). 3, fiche 6, Français, - Association%20sectorielle%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20du%20secteur%20de%20la%20fabrication%20de%20produits%20en%20m%C3%A9tal%2C%20de%20la%20fabrication%20de%20produits%20%C3%A9lectriques%20et%20des%20industries%20de%20l%27habillement
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ASP pour la santé et la sécurité du travail du secteur de la fabrication de produits en métal, de la fabrication de produits électriques et des industries de l'habillement
- Association sectorielle paritaire pour la santé et la sécurité du travail des industries de l'habillement, du secteur de la fabrication de produits en métal et de la fabrication de produits électriques
- ASP pour la santé et la sécurité du travail des industries de l'habillement, du secteur de la fabrication de produits en métal et de la fabrication de produits électriques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Occupational Health and Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ASP imprimerie et activités connexes
1, fiche 7, Anglais, ASP%20imprimerie%20et%20activit%C3%A9s%20connexes
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ASP Imprimerie 2, fiche 7, Anglais, ASP%20Imprimerie
correct, Québec
- Association sectorielle paritaire imprimerie et activités connexes 3, fiche 7, Anglais, Association%20sectorielle%20paritaire%20imprimerie%20et%20activit%C3%A9s%20connexes
correct, Québec
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Association sectorielle paritaire Imprimerie
- Association sectorielle paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Imprimerie et activités connexes
- ASP pour la santé et la sécurité du travail-Imprimerie et activités connexes
- Association sectorielle paritaire – Secteur imprimerie et activités connexes
- ASP – Secteur imprimerie et activités connexes
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ASP imprimerie et activités connexes
1, fiche 7, Français, ASP%20imprimerie%20et%20activit%C3%A9s%20connexes
correct, nom féminin, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ASP Imprimerie 2, fiche 7, Français, ASP%20Imprimerie
correct, nom féminin, Québec
- Association sectorielle paritaire imprimerie et activités connexes 3, fiche 7, Français, Association%20sectorielle%20paritaire%20imprimerie%20et%20activit%C3%A9s%20connexes
correct, nom féminin, Québec
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2015, l'ASP Imprimerie a été regroupée avec l'Association sectorielle paritaire pour la santé et la sécurité du travail du secteur de la fabrication de produits en métal, de la fabrication de produits électriques et des industries de l'habillement (ASPHME) pour former MultiPrévention (l'Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail des secteurs métal, électrique, habillement et imprimerie). 4, fiche 7, Français, - ASP%20imprimerie%20et%20activit%C3%A9s%20connexes
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Association sectorielle paritaire Imprimerie
- Association sectorielle paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Imprimerie et activités connexes
- ASP pour la santé et la sécurité du travail - Imprimerie et activités connexes
- Association sectorielle paritaire – Secteur imprimerie et activités connexes
- ASP – Secteur imprimerie et activités connexes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Occupational Health and Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Produits en métal et électriques
1, fiche 8, Anglais, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20%2D%20Produits%20en%20m%C3%A9tal%20et%20%C3%A9lectriques
Québec
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ASP-Secteur fabrication de produits en métal et électriques 2, fiche 8, Anglais, ASP%2DSecteur%20fabrication%20de%20produits%20en%20m%C3%A9tal%20et%20%C3%A9lectriques
Québec
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Secteur de la fabrication des produits en métal et électriques 3, fiche 8, Anglais, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20%2D%20Secteur%20de%20la%20fabrication%20des%20produits%20en%20m%C3%A9tal%20et%20%C3%A9lectriques
Québec
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Association sectorielle paritaire - Secteur fabrication de produits en métal et électriques
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Produits en métal et électriques
1, fiche 8, Français, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20%2D%20Produits%20en%20m%C3%A9tal%20et%20%C3%A9lectriques
nom féminin, Québec
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ASP - Secteur fabrication de produits en métal et électriques 2, fiche 8, Français, ASP%20%2D%20Secteur%20fabrication%20de%20produits%20en%20m%C3%A9tal%20et%20%C3%A9lectriques
nom féminin, Québec
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Secteur de la fabrication des produits en métal et électriques 3, fiche 8, Français, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20%2D%20Secteur%20de%20la%20fabrication%20des%20produits%20en%20m%C3%A9tal%20et%20%C3%A9lectriques
nom féminin, Québec
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'ASP - Secteur fabrication de produits en métal et électriques a été regroupée avec d'autres associations pour former MultiPrévention (l'Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail des secteurs métal, électrique, habillement et imprimerie). 4, fiche 8, Français, - Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20%2D%20Produits%20en%20m%C3%A9tal%20et%20%C3%A9lectriques
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Association sectorielle paritaire - Secteur fabrication de produits en métal et électriques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Occupational Health and Safety
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- MultiPrévention
1, fiche 9, Anglais, MultiPr%C3%A9vention
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail des secteurs métal, électrique, habillement et imprimerie 2, fiche 9, Anglais, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20des%20secteurs%20m%C3%A9tal%2C%20%C3%A9lectrique%2C%20habillement%20et%20imprimerie
correct, Québec
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Association sectorielle paritaire pour la santé et la sécurité au travail des secteurs métal, électrique, habillement et imprimerie
- ASP pour la santé et la sécurité au travail des secteurs métal, électrique, habillement et imprimerie
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- MultiPrévention
1, fiche 9, Français, MultiPr%C3%A9vention
correct, nom féminin, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail des secteurs métal, électrique, habillement et imprimerie 2, fiche 9, Français, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20des%20secteurs%20m%C3%A9tal%2C%20%C3%A9lectrique%2C%20habillement%20et%20imprimerie
correct, nom féminin, Québec
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Multiprévention est] l'association sectorielle paritaire (ASP) qui dessert le secteur de la fabrication de produits en métal [et] de produits électriques, des industries de l'habillement, l'imprimerie et ses activités connexes. [Sa] mission : être un leader et un agent multiplicateur en prévention en offrant à [sa] clientèle des produits et services de qualité en santé et en sécurité du travail dans une démarche paritaire. 2, fiche 9, Français, - MultiPr%C3%A9vention
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Association sectorielle paritaire pour la santé et la sécurité au travail des secteurs métal, électrique, habillement et imprimerie
- ASP pour la santé et la sécurité au travail des secteurs métal, électrique, habillement et imprimerie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-07-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Service Industries
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- application service provider
1, fiche 10, Anglais, application%20service%20provider
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ASP 2, fiche 10, Anglais, ASP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A company that supplies software applications and/or software-related services over the Internet. 3, fiche 10, Anglais, - application%20service%20provider
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Entreprises de services
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fournisseur de services applicatifs
1, fiche 10, Français, fournisseur%20de%20services%20applicatifs
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FSA 2, fiche 10, Français, FSA
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- fournisseur de services logiciels 3, fiche 10, Français, fournisseur%20de%20services%20logiciels
correct, nom masculin
- fournisseur d'applications en ligne 4, fiche 10, Français, fournisseur%20d%27applications%20en%20ligne
correct, nom masculin
- fournisseur de services d'applications 5, fiche 10, Français, fournisseur%20de%20services%20d%27applications
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Prestataire qui offre à plusieurs clients la possibilité d'utiliser la même application informatique à travers un réseau de télécommunication afin d'en répartir le coût. 4, fiche 10, Français, - fournisseur%20de%20services%20applicatifs
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fournisseur d'applications en ligne; fournisseur de services d'applications : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 6, fiche 10, Français, - fournisseur%20de%20services%20applicatifs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sector de servicios
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de servicios de aplicación
1, fiche 10, Espagnol, proveedor%20de%20servicios%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- ASP 1, fiche 10, Espagnol, ASP
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los ASP (Proveedores de Servicios de Aplicación) son un modo de externalizar la tecnología que actualmente se está implantando en muchas PYMES. Según los expertos, es uno de los niveles más elementales de externalizar el área de Tecnologías de la Información de una empresa. Los ASP permiten a las empresas acceder a las aplicaciones a través de terminales con acceso a Internet. Así, la empresa no necesita instalar programas en sus ordenadores, ya que los ASP se encargan de hacerlos funcionar desde sus servidores. 1, fiche 10, Espagnol, - proveedor%20de%20servicios%20de%20aplicaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-06-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Application Service Provisioning
1, fiche 11, Anglais, Application%20Service%20Provisioning
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 11, Anglais, ASP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CIOB (Chief Information Officer Branch), Treasury Board of Canada Secretariat. 2, fiche 11, Anglais, - Application%20Service%20Provisioning
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Approvisionnement en services d’application
1, fiche 11, Français, Approvisionnement%20en%20services%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ASP 1, fiche 11, Français, ASP
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DDPI (Direction du dirigeant principal de l'information), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 11, Français, - Approvisionnement%20en%20services%20d%26rsquo%3Bapplication
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cutting and Thrusting Weapons
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ASP baton 1, fiche 12, Anglais, ASP%20baton
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ASP: Armament Systems and Procedures, Inc., name of the producer. 2, fiche 12, Anglais, - ASP%20baton
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Armes blanches
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Français
- matraque ASP
1, fiche 12, Français, matraque%20ASP
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- bâton ASP 2, fiche 12, Français, b%C3%A2ton%20ASP
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ASP : Armament Systems and Procedures, Inc., nom du fabriquant. 3, fiche 12, Français, - matraque%20ASP
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- adapted silvicultural practice
1, fiche 13, Anglais, adapted%20silvicultural%20practice
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ASP 2, fiche 13, Anglais, ASP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pratique sylvicole adaptée
1, fiche 13, Français, pratique%20sylvicole%20adapt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PSA 2, fiche 13, Français, PSA
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Traitement sylvicole qui consiste à récolter une partie des arbres en vue de maintenir certaines caractéristiques des forêts mûres et surannées et d’assurer le retour plus rapide à ces stades de développement. 3, fiche 13, Français, - pratique%20sylvicole%20adapt%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- aircraft self-protection
1, fiche 14, Anglais, aircraft%20self%2Dprotection
correct, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ASP 2, fiche 14, Anglais, ASP
correct, OTAN
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- autoprotection des aéronefs
1, fiche 14, Français, autoprotection%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ASP 2, fiche 14, Français, ASP
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- active server page
1, fiche 15, Anglais, active%20server%20page
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 15, Anglais, ASP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A programming environment that combines elements of HTML and scripting. Webpages built with ASP can change dynamically based on user input. 2, fiche 15, Anglais, - active%20server%20page
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- page de serveur active
1, fiche 15, Français, page%20de%20serveur%20active
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- page ASP 2, fiche 15, Français, page%20ASP
nom féminin
- ASP 3, fiche 15, Français, ASP
correct, nom féminin
- ASP 3, fiche 15, Français, ASP
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Technologie de Microsoft© de type script résidant du côté serveur, plutôt que du côté client. Les scripts en question sont traités par le serveur Web avant d'envoyer l'information au fureteur de l'utilisateur. 2, fiche 15, Français, - page%20de%20serveur%20active
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
On trouve de plus en plus de pages Web contenant ASP dans leur nom, elles intègrent généralement cette technologie. Ne pas confondre ASP avec «application service provider» qui désigne les entreprises qui fournissent des logiciels sur le Web. 2, fiche 15, Français, - page%20de%20serveur%20active
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
S'écrit «les ASP». 2, fiche 15, Français, - page%20de%20serveur%20active
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Education Theory and Methods
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- UNESCO Associated Schools Project
1, fiche 16, Anglais, UNESCO%20Associated%20Schools%20Project
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 16, Anglais, ASP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The UNESCO Associated Schools Project (ASP) is a network of schools throughout the world committed to the ideals of UNESCO. Launched in 1953, the ASP promotes education for international understanding in order to prepare children and young people to meet the pressing challenges facing humanity within the context of the planet's resources. The main emphasis of the ASP is on integrating international elements into the regular curriculum, rather than to treat them as separate subjects. 1, fiche 16, Anglais, - UNESCO%20Associated%20Schools%20Project
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Système des Écoles Associées de l'UNESCO
1, fiche 16, Français, Syst%C3%A8me%20des%20%C3%89coles%20Associ%C3%A9es%20de%20l%27UNESCO
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SEA 1, fiche 16, Français, SEA
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Système des Écoles Associées de l'UNESCO (SEA), lancé en 1953, est un réseau d'écoles créé pour renforcer l'engagement des enfants et des jeunes dans la promotion de la compréhension internationale et de la paix. Aujourd'hui, 6305 écoles dans 164 pays appartiennent actuellement à ce réseau qui s'accroît continuellement. Une des raisons de son développement quantitatif et qualitatif considérable réside dans le fait qu'il y a souvent un écart entre ce qui est enseigné à l'école et ce qui se passe dans le monde. Le SEA s'efforce de combler cet écart, à travers une éducation adaptée afin d'apporter aux jeunes des connaissances, des attributs, des valeurs et l'engagement nécessaires pour transformer la culture actuelle de la guerre et de la violence en une culture de la paix. 1, fiche 16, Français, - Syst%C3%A8me%20des%20%C3%89coles%20Associ%C3%A9es%20de%20l%27UNESCO
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Escuelas Asociadas
1, fiche 16, Espagnol, Plan%20de%20Escuelas%20Asociadas
correct, nom masculin, international
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- PEA 1, fiche 16, Espagnol, PEA
correct, nom masculin, international
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Academic Support Program
1, fiche 17, Anglais, Academic%20Support%20Program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 17, Anglais, ASP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Of the Canadian Centre for Occupational Health and Safety (CCOHS). The CCOHS Academic Support Program (ASP) is offered exclusively to universities and colleges as both a tool to educate students about environmental and occupational health and safety and as a guide to assist Universities and Colleges in their efforts to achieve a safe and healthy working environment. This program includes MSDS, FTSS, CHEMINFO, RTECS, Canadiana, CISILO, HSELINE, OSHLINE with NIOSHTIC/NIOSHTIC-2, and as well as several free resources. 1, fiche 17, Anglais, - Academic%20Support%20Program
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme de soutien à l'éducation
1, fiche 17, Français, Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ducation
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PSE 1, fiche 17, Français, PSE
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Du Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (CCSHT). Le Programme de soutien à l'éducation (PSE) du CCSHT est offert exclusivement aux universités et collèges tant comme outil pour sensibiliser les étudiants à la protection de l'environnement et à la santé et à la sécurité au travail que comme guide pour aider les universités et les collèges dans leurs efforts visant à assurer la sécurité et la salubrité de leur milieu de travail. Ce programme comprend les bases de données suivantes : «MSDS», FTSS, «CHEMINFO», RTECS, «Canadiana», CISILO, «HSELINE», «OSHLINE with NIOSHTIC/NIOSHTIC-2». 1, fiche 17, Français, - Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ducation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- local ASP
1, fiche 18, Anglais, local%20ASP
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- regional ASP 1, fiche 18, Anglais, regional%20ASP
correct
- local Application Service Provider 2, fiche 18, Anglais, local%20Application%20Service%20Provider
correct
- regional Application Service Provider 3, fiche 18, Anglais, regional%20Application%20Service%20Provider
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Local or Regional ASP [Application Service Provider] - supplies many different application services for smaller businesses or individuals in a local area. 1, fiche 18, Anglais, - local%20ASP
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fournisseur de services applicatifs en réseau local
1, fiche 18, Français, fournisseur%20de%20services%20applicatifs%20en%20r%C3%A9seau%20local
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fournisseur de services applicatifs : société qui met des services applicatifs à la disposition de clients via Internet, sur abonnement (paiement à la consommation). Elle assure l'hébergement, la gestion et la maintenance des applications sur son propre site. 2, fiche 18, Français, - fournisseur%20de%20services%20applicatifs%20en%20r%C3%A9seau%20local
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- specialist ASP
1, fiche 19, Anglais, specialist%20ASP
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- specialist Application Service Provider 2, fiche 19, Anglais, specialist%20Application%20Service%20Provider
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Specialist ASP - provides applications for specific needs, such as Human Resources or Web services. 1, fiche 19, Anglais, - specialist%20ASP
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fournisseur de services applicatifs spécialisé
1, fiche 19, Français, fournisseur%20de%20services%20applicatifs%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fournisseur de services applicatifs : société qui met des services applicatifs à la disposition de clients via Internet, sur abonnement (paiement à la consommation). Elle assure l'hébergement, la gestion et la maintenance des applications sur son propre site. 2, fiche 19, Français, - fournisseur%20de%20services%20applicatifs%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- aspartic acid
1, fiche 20, Anglais, aspartic%20acid
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- Asp 2, fiche 20, Anglais, Asp
correct
- D 2, fiche 20, Anglais, D
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An aliphatic and polar alpha amino acid that is also acidic because it contains an extra carboxyl group. 2, fiche 20, Anglais, - aspartic%20acid
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- acide aspartique
1, fiche 20, Français, acide%20aspartique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- Asp 2, fiche 20, Français, Asp
correct, nom masculin
- D 3, fiche 20, Français, D
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- acide alpha-aminosuccinique 4, fiche 20, Français, acide%20alpha%2Daminosuccinique
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Acide aminé non indispensable possédant deux fonctions carboxyliques. 5, fiche 20, Français, - acide%20aspartique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Constituant des protéines et glucoformateur, il intervient dans le cycle de l'urée et donne naissance par transamination à l'acide oxaloacétique. Il intervient aussi dans la biosynthèse des nucléotides puriques et pyrimidiques. 5, fiche 20, Français, - acide%20aspartique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- ácido aspártico
1, fiche 20, Espagnol, %C3%A1cido%20asp%C3%A1rtico
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Aminoácido no esencial. El precursor metabólico de otros aminoácidos. 2, fiche 20, Espagnol, - %C3%A1cido%20asp%C3%A1rtico
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- attitude sensor package
1, fiche 21, Anglais, attitude%20sensor%20package
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 21, Anglais, ASP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- attitude-sensor package 2, fiche 21, Anglais, attitude%2Dsensor%20package
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Attitude Sensor Package (ASP), mounted in the cargo bay, will demonstrate three new spacecraft attitude sensors in order to establish confidence in their accuracy and functional performance. The three sensors use various techniques including star tracking, Earth limb/deep space temperature differences, and velocity vector measurement. 3, fiche 21, Anglais, - attitude%20sensor%20package
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ensemble de détection d'orientation
1, fiche 21, Français, ensemble%20de%20d%C3%A9tection%20d%27orientation
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ensemble de détecteurs d'orientation 2, fiche 21, Français, ensemble%20de%20d%C3%A9tecteurs%20d%27orientation
nom masculin
- ASP 2, fiche 21, Français, ASP
nom masculin
- ASP 2, fiche 21, Français, ASP
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Remote Sensing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- American Society for Photogrammetry and Remote Sensing
1, fiche 22, Anglais, American%20Society%20for%20Photogrammetry%20and%20Remote%20Sensing
correct, États-Unis
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ASPRS 2, fiche 22, Anglais, ASPRS
correct, États-Unis
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- American Society of Photogrammetry 3, fiche 22, Anglais, American%20Society%20of%20Photogrammetry
ancienne désignation, correct, États-Unis
- ASP 4, fiche 22, Anglais, ASP
ancienne désignation, correct, États-Unis
- ASP 4, fiche 22, Anglais, ASP
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1934, the American Society for Photogrammetry and Remote Sensing (ASPRS) is a scientific association serving over 7,000 professional members around the world. Our mission is to advance knowledge and improve understanding of mapping sciences to promote the responsible applications of photogrammetry, remote sensing, geographic information system (GIS), and supporting technologies. 5, fiche 22, Anglais, - American%20Society%20for%20Photogrammetry%20and%20Remote%20Sensing
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télédétection
Fiche 22, La vedette principale, Français
- American Society for Photogrammetry and Remote Sensing
1, fiche 22, Français, American%20Society%20for%20Photogrammetry%20and%20Remote%20Sensing
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ASPRS 2, fiche 22, Français, ASPRS
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 22, Les synonymes, Français
- American Society of Photogrammetry 3, fiche 22, Français, American%20Society%20of%20Photogrammetry
ancienne désignation, correct, nom féminin, États-Unis
- ASP 4, fiche 22, Français, ASP
ancienne désignation, correct, nom féminin, États-Unis
- ASP 4, fiche 22, Français, ASP
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Société américaine de photogrammétrie et télédétection
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Combat Support
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ammunition supply point
1, fiche 23, Anglais, ammunition%20supply%20point
correct, OTAN
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 23, Anglais, ASP
correct, OTAN
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Soutien au combat
Fiche 23, La vedette principale, Français
- point de ravitaillement munitions
1, fiche 23, Français, point%20de%20ravitaillement%20munitions
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ASP 1, fiche 23, Français, ASP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-10-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Asp gun
1, fiche 24, Anglais, Asp%20gun
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ASP cannon 2, fiche 24, Anglais, ASP%20cannon
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In its reconnaissance role the Falcon is configured with M2 and M60 machine guns and a 40 mm Mkl9 grenade launcher and has successfully demonstrated an anti-armour capability when fitted with a Tow launcher (one missile in the tube, four others in the vehicle) and a 30 mm McDonnell Douglas Asp gun. 3, fiche 24, Anglais, - Asp%20gun
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- ASP-30
- ASP-30 weapon
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- canon Asp
1, fiche 24, Français, canon%20Asp
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En mission de reconnaissance, le Falcon est armé de mitrailleuses M2 et M60 et d'un lance-grenades de 40 mm Mk 19. Mais le Falcon a aussi démontré sa capacité antichar, armé d'une rampe Tow (un missile dans le tube et quatre en parc) et d'un canon de 30 mm Asp. 1, fiche 24, Français, - canon%20Asp
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- anti-submarine patrol
1, fiche 25, Anglais, anti%2Dsubmarine%20patrol
correct, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 25, Anglais, ASP
correct, OTAN
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- patrouille anti-sous-marine
1, fiche 25, Français, patrouille%20anti%2Dsous%2Dmarine
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ASP 1, fiche 25, Français, ASP
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-05-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Occupational Health and Safety
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Construction
1, fiche 26, Anglais, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20%2D%20Construction
correct, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- ASP Construction 2, fiche 26, Anglais, ASP%20Construction
correct, Québec
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 26, Anglais, - Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20%2D%20Construction
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Association paritaire pour la santé et la sécurité du travail - Construction
1, fiche 26, Français, Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20%2D%20Construction
correct, nom féminin, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Français
- ASP Construction 2, fiche 26, Français, ASP%20Construction
correct, Québec
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Également appelé : ASP Construction. 1, fiche 26, Français, - Association%20paritaire%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20travail%20%2D%20Construction
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-05-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Air Safety
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Airport Safety Program 1, fiche 27, Anglais, Airport%20Safety%20Program
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme de sécurité aéroportuaire
1, fiche 27, Français, Programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PSA 1, fiche 27, Français, PSA
nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-06-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- advanced signal processor
1, fiche 28, Anglais, advanced%20signal%20processor
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 28, Anglais, ASP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ASP
1, fiche 28, Français, ASP
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Fonction de la carte sonore Sound Blaster pour kit multimédia, qui permet un traitement optimisé du signal sonore, des effets spéciaux, la reconnaissance vocale ainsi que la compression et décompression en temps réel des sons. 2, fiche 28, Français, - ASP
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-05-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- American Society of Perfumers
1, fiche 29, Anglais, American%20Society%20of%20Perfumers
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 29, Anglais, ASP
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- American Society of Perfumers
1, fiche 29, Français, American%20Society%20of%20Perfumers
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ASP 1, fiche 29, Français, ASP
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1990-03-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Safety
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Chief Aviation Safety Programs
1, fiche 30, Anglais, Chief%20Aviation%20Safety%20Programs
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 30, Anglais, ASP
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Chef des programmes de la sécurité aéronautique
1, fiche 30, Français, Chef%20des%20programmes%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9ronautique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- PSA 1, fiche 30, Français, PSA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1990-03-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Safety
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Aviation Safety Promotion
1, fiche 31, Anglais, Aviation%20Safety%20Promotion
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 31, Anglais, ASP
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Sensibilisation à la sécurité aérienne
1, fiche 31, Français, Sensibilisation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- ASP 1, fiche 31, Français, ASP
correct
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1988-03-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- American selling price
1, fiche 32, Anglais, American%20selling%20price
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ASP 2, fiche 32, Anglais, ASP
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A method of calculating US import duties, under which those for certain categories of products - benzenoid chemicals, rubber footwear, canned clams, and wool-knit gloves - were computed by multiplying the tariff rate not by the price of the imported product, as is standard practice, but instead by the (usually much higher) price of the US product with which the import competed. 3, fiche 32, Anglais, - American%20selling%20price
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 32, La vedette principale, Français
- prix de vente américain
1, fiche 32, Français, prix%20de%20vente%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- PVA 1, fiche 32, Français, PVA
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Méthode de calcul des droits d'importation aux États-Unis selon laquelle les droits applicables à certaines catégories de produits - substances chimiques benzénoidiques, chaussures en caoutchouc, palourde en conserve et gants de laine - ont été calculés en multipliant le taux de droit non pas par le prix du produit importé, comme cela se fait habituellement, mais plutôt par le prix (habituellement bien plus élevé) du produit américain avec lequel le produit importé entre en concurrence. 2, fiche 32, Français, - prix%20de%20vente%20am%C3%A9ricain
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- precio de venta estadounidense
1, fiche 32, Espagnol, precio%20de%20venta%20estadounidense
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- PVE 1, fiche 32, Espagnol, PVE
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- precio de venta americano 2, fiche 32, Espagnol, precio%20de%20venta%20americano
correct, nom masculin, Mexique
- precio de venta en Estados Unidos 3, fiche 32, Espagnol, precio%20de%20venta%20en%20Estados%20Unidos
correct, nom masculin
- precio americano de venta 4, fiche 32, Espagnol, precio%20americano%20de%20venta
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Precio al que se vende un producto en Estados Unidos y que a veces se utiliza para calcular el arancel en los productos importados, en lugar del valor que figura en la factura o que se estima como coste total del fabricante. 3, fiche 32, Espagnol, - precio%20de%20venta%20estadounidense
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
precio de venta en Estados Unidos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 32, Espagnol, - precio%20de%20venta%20estadounidense
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-12-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Astronomical Society of the Pacific
1, fiche 33, Anglais, Astronomical%20Society%20of%20the%20Pacific
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 33, Anglais, ASP
correct, États-Unis
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Astronomical Society of the Pacific
1, fiche 33, Français, Astronomical%20Society%20of%20the%20Pacific
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ASP 1, fiche 33, Français, ASP
correct, États-Unis
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1987-09-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- advanced signal processor 1, fiche 34, Anglais, advanced%20signal%20processor
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système de traitement de signaux ASP
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20de%20signaux%20ASP
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1987-05-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ASP main blade
1, fiche 35, Anglais, ASP%20main%20blade
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Advanced Section Planform main blade 1, fiche 35, Anglais, Advanced%20Section%20Planform%20main%20blade
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
pale d'hélicoptère. 2, fiche 35, Anglais, - ASP%20main%20blade
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pale principale ASP
1, fiche 35, Français, pale%20principale%20ASP
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1985-04-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- automatic spooling program 1, fiche 36, Anglais, automatic%20spooling%20program
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Communication: le TMF 300 opère sous procédure BSC supportée par OS/BTAM, TCAM, ASP (Automatic Spooling Programm), HASP II (Houston Automatic Spooling Programm), ou sous procédure 1 004 Univac, 200 CDC, Iris 10 CII. 1, fiche 36, Anglais, - automatic%20spooling%20program
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- programme ASP
1, fiche 36, Français, programme%20ASP
proposition, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


