TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASPECT CONTRACT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aspect of a contract
1, fiche 1, Anglais, aspect%20of%20a%20contract
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- element of a contract 2, fiche 1, Anglais, element%20of%20a%20contract
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A contract is an agreement made between two or more parties that is enforceable by law. The enforcement aspect of a contract is important, because without the ability to enforce an agreement, neither party is required to honor the contract. 3, fiche 1, Anglais, - aspect%20of%20a%20contract
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
An embedded derivative appears as a feature in a conventional contract that changes key elements of the contract in response to changes in a specified rate, price, index or other underlying variable. 2, fiche 1, Anglais, - aspect%20of%20a%20contract
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élément d'un contrat
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27un%20contrat
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un instrument dérivé incorporé apparaît comme une caractéristique dans un contrat conventionnel qui modifie les principaux éléments du contrat en réponse à des changements de taux, de prix, d'indices ou de toute autre variable sous-jacente. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27un%20contrat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Commercial Law
- International Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- foreign aspect of the factoring contract 1, fiche 2, Anglais, foreign%20aspect%20of%20the%20factoring%20contract
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Droit commercial
- Droit international
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élément d'extranéité du contrat d'affacturage
1, fiche 2, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27extran%C3%A9it%C3%A9%20du%20contrat%20d%27affacturage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Justice. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27extran%C3%A9it%C3%A9%20du%20contrat%20d%27affacturage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


