TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASPECT RATIO [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
- Video Technology
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aspect ratio
1, fiche 1, Anglais, aspect%20ratio
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The relationship of [a] frame's width to its height. 2, fiche 1, Anglais, - aspect%20ratio
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- format d'image
1, fiche 1, Français, format%20d%27image
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la hauteur et la largeur [d'un] cadre. 2, fiche 1, Français, - format%20d%27image
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high aspect ratio nanoparticle
1, fiche 2, Anglais, high%20aspect%20ratio%20nanoparticle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HARN 1, fiche 2, Anglais, HARN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- high-aspect-ratio nanoparticle 2, fiche 2, Anglais, high%2Daspect%2Dratio%20%20nanoparticle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
High aspect ratio, or fiber-shaped, nanoparticles (HARNs), represent a growth area in nanotechnology as their useful properties become more apparent. Carbon nanotubes, the best known and studied of the HARNs, are handled on an increasingly large scale, with subsequent potential for human inhalation exposure. Their resemblance to asbestos fibers precipitated fears that they might show the same type of pathology as that caused by asbestos and there is emerging evidence to support this possibility. The large number of other HARNs, including nanorods, nanowires and other nanofibers, require similar toxicological scrutiny. In this article, we describe the unusual hazard associated with fibers, with special reference to asbestos, and address the features of fibers that dictate their pathogenicity as developed in the fiber pathogenicity paradigm. This paradigm is a robust structure-toxicity model that identifies thin, long, biopersistent fibers as the effective dose for fiber-type pathogenic effects. It is likely that HARNs will in general conform to the paradigm and such an understanding of the features that make fibers pathogenic should enable us to design safer HARNs. 3, fiche 2, Anglais, - high%20aspect%20ratio%20nanoparticle
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
(Nanowerk News) A UK consortium of scientists, led by the Institute of Occupational Medicine, Edinburgh, has published a key report examining whether high aspect ratio nanoparticles (HARN) should raise the same concerns as asbestos fibres. HARN includes materials such as carbon nanotubes (CNT) and metal nanowires. The review, which was published by DEFRA [Department for Environment, Food and Rural Affairs] this week, identified many similarities between HARN and asbestos with regard to their physico-chemical properties and toxicological effects, and it concluded that there is sufficient evidence to suggest that HARN, which have the same characteristics (diameter, length and biopersitance) as pathogenic fibres such as asbestos, are likely to have similar pathology. 4, fiche 2, Anglais, - high%20aspect%20ratio%20nanoparticle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
HARNs: plural. 2, fiche 2, Anglais, - high%20aspect%20ratio%20nanoparticle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- high aspect ratio nano-particle
- hi aspect ratio nano-particle
- hi aspect ratio nanoparticle
- HARNs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nanoparticule à rapport d'élongation élevé
1, fiche 2, Français, nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20d%27%C3%A9longation%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nanoparticule à rapport d'allongement élevé 1, fiche 2, Français, nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20d%27allongement%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
- nanoparticule à rapport d'aspect élevé 1, fiche 2, Français, nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20d%27aspect%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
- nanoparticule à rapport longueur/diamètre élevé 1, fiche 2, Français, nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20longueur%2Fdiam%C3%A8tre%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
- nanoparticule à fort aspect ratio 2, fiche 2, Français, nanoparticule%20%C3%A0%20fort%20aspect%20ratio
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les nano-objets sont des structures fabriquées volontairement dont une, deux ou trois dimensions extérieures sont de l’ordre nanométrique (entre 1 et 100 nm environ). Les nanoparticules et les nanofibres (respectivement trois et deux dimensions extérieures nanométriques) sont deux catégories importantes de nano-objets. Les nanoparticules sont obtenues par réduction de grosses particules ou par synthèse. Les nanofibres peuvent également avoir une forme tubulaire, tels les nanotubes de carbone; ces derniers peuvent être monoparoi (ou monofeuillet, SWCNT en anglais pour Single-Walled Carbon Nanotubes) ou multiparois (ou multifeuillets, MWCNT en anglais pour Multi-Walled Carbon Nanotubes). Pour les nanofibres, lorsque le rapport entre la longueur et le diamètre est élevé, on parle de nanoparticules à fort aspect ratio (HARN en anglais pour High Aspect Ratio Nanoparticles). 2, fiche 2, Français, - nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20d%27%C3%A9longation%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le diamètre des nanoparticules varie du nanomètre à quelques dizaines de nanomètres, et leur longueur, du micromètre à plusieurs millimètres. Ces dimensions leur confèrent un rapport d'élongation (longueur sur diamètre) élevé, ainsi que des propriétés toxicologiques similaires à celles de l'amiante. 1, fiche 2, Français, - nanoparticule%20%C3%A0%20rapport%20d%27%C3%A9longation%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nano-particule à rapport longueur/diamètre élevé
- nano-particule à rapport d'aspect élevé
- nano-particule à rapport d'élongation élevé
- nano-particule à fort aspect ratio
- nano-particule à rapport d'allongement élevé
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aspect ratio
1, fiche 3, Anglais, aspect%20ratio
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de minceur
1, fiche 3, Français, indice%20de%20minceur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rapport longueur/diamètre 1, fiche 3, Français, rapport%20longueur%2Fdiam%C3%A8tre
correct, nom masculin
- rapport L/D 1, fiche 3, Français, rapport%20L%2FD
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport exprimant la souplesse et la flexibilité d'une fibre de bois. 1, fiche 3, Français, - indice%20de%20minceur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- relación longitud/diámetro
1, fiche 3, Espagnol, relaci%C3%B3n%20longitud%2Fdi%C3%A1metro
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dada su elevada relación longitud/diámetro, las fibras finas facilitan la mezcla y mejoran las características de refuerzo del producto. 1, fiche 3, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20longitud%2Fdi%C3%A1metro
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aspect ratio of wire cross-section
1, fiche 4, Anglais, aspect%20ratio%20of%20wire%20cross%2Dsection
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the width to the thickness of a non-circular cross-section of the material. 1, fiche 4, Anglais, - aspect%20ratio%20of%20wire%20cross%2Dsection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aspect ratio of wire cross-section: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - aspect%20ratio%20of%20wire%20cross%2Dsection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rapport de forme de la section du fil
1, fiche 4, Français, rapport%20de%20forme%20de%20la%20section%20du%20fil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la largeur sur l'épaisseur d'une section non circulaire du matériau. 1, fiche 4, Français, - rapport%20de%20forme%20de%20la%20section%20du%20fil
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rapport de forme de la section du fil : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - rapport%20de%20forme%20de%20la%20section%20du%20fil
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Sea Operations (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- beam-to-length ratio
1, fiche 5, Anglais, beam%2Dto%2Dlength%20ratio
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- aspect ratio 2, fiche 5, Anglais, aspect%20ratio
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Striker and her derivatives would all have a U-shaped hull section over most of their length, with a beam-to-length ratio of 1:10. 1, fiche 5, Anglais, - beam%2Dto%2Dlength%20ratio
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- beam to length ratio
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions navales
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapport longueur sur largeur
1, fiche 5, Français, rapport%20longueur%20sur%20largeur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
- Electronic Components
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aspect ratio
1, fiche 6, Anglais, aspect%20ratio
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ratio of an object's height to its width. 2, fiche 6, Anglais, - aspect%20ratio
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
From the physical dimensions of the container, aspect ratios can be defined that give a dimensionless measure of the lateral extension in terms of the spatial scale intrinsic to the instability mechanism ... 3, fiche 6, Anglais, - aspect%20ratio
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques informatiques
- Composants électroniques
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- facteur de forme
1, fiche 6, Français, facteur%20de%20forme
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rapport de forme 2, fiche 6, Français, rapport%20de%20forme
correct, voir observation, nom masculin
- rapport d'aspect 3, fiche 6, Français, rapport%20d%27aspect
à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Facteur qui mesure l'extension latérale d'un système à modéliser, relativement à l'échelle intrinsèque fournie par le mécanisme d'instabilité, ou à l'échelle extrinsèque fournie par la géométrie du système. 4, fiche 6, Français, - facteur%20de%20forme
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le néologisme «facteur de forme» est recommandé par P. Manneville dans «Structures dissipatives, chaos et turbulence» de préférence au calque «rapport d'aspect», couramment employé. 4, fiche 6, Français, - facteur%20de%20forme
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
rapport de forme : En infographie, le rapport entre les dimensions d'un objet, d'un caractère ou d'un symbole. 2, fiche 6, Français, - facteur%20de%20forme
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
facteur de forme extrinsèque, facteur de forme intrinsèque. 4, fiche 6, Français, - facteur%20de%20forme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Matemáticas para computación
- Componentes electrónicos
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- relación de aspecto
1, fiche 6, Espagnol, relaci%C3%B3n%20de%20aspecto
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- symbol aspect ratio
1, fiche 7, Anglais, symbol%20aspect%20ratio
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
ratio of the symbol height to the symbol width 1, fiche 7, Anglais, - symbol%20aspect%20ratio
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
symbol aspect ratio: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008]. 2, fiche 7, Anglais, - symbol%20aspect%20ratio
Fiche 7, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- low aspect ratio wing 1, fiche 8, Anglais, low%20aspect%20ratio%20wing
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In aerodynamics, the aspect ratio of a wing is defined as the square of the wing span divided by the wing area. ... Informally, a high aspect ratio indicates long, narrow wings, whereas a low aspect ratio indicates short, stubby wings. 1, fiche 8, Anglais, - low%20aspect%20ratio%20wing
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- low-aspect-ratio wing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aile à faible allongement
1, fiche 8, Français, aile%20%C3%A0%20faible%20allongement
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Allongement : À partir d'une même envergure, une aile va pouvoir se présenter différemment. Un élément très important est le rapport entre l'envergure et la surface de l'aile. [...] Ailes à faible allongement (courtes et larges). 1, fiche 8, Français, - aile%20%C3%A0%20faible%20allongement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pel aspect ratio
1, fiche 9, Anglais, pel%20aspect%20ratio
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- pixel aspect ratio 1, fiche 9, Anglais, pixel%20aspect%20ratio
correct
- PAR 1, fiche 9, Anglais, PAR
correct
- PAR 1, fiche 9, Anglais, PAR
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the nominal vertical height of pel on the display to its nominal horizontal width. 1, fiche 9, Anglais, - pel%20aspect%20ratio
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- facteur d'aspect du pixel
1, fiche 9, Français, facteur%20d%27aspect%20du%20pixel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la hauteur nominale (verticale) du pixel affiché, à sa largeur nominale (horizontale). 1, fiche 9, Français, - facteur%20d%27aspect%20du%20pixel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vidéo. 1, fiche 9, Français, - facteur%20d%27aspect%20du%20pixel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- razón de aspecto de píxel
1, fiche 9, Espagnol, raz%C3%B3n%20de%20aspecto%20de%20p%C3%ADxel
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- relación de aspecto del pixel 2, fiche 9, Espagnol, relaci%C3%B3n%20de%20aspecto%20del%20pixel
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-03-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- original aspect ratio
1, fiche 10, Anglais, original%20aspect%20ratio
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The aspect ratio that the artistic director intended for a motion picture. 1, fiche 10, Anglais, - original%20aspect%20ratio
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rapport de cadre original
1, fiche 10, Français, rapport%20de%20cadre%20original
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Rapport hauteur/largeur initialement envisagé par un directeur artistique pour le tournage d'un film. 2, fiche 10, Français, - rapport%20de%20cadre%20original
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Academy aspect ratio
1, fiche 11, Anglais, Academy%20aspect%20ratio
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Academy ratio 2, fiche 11, Anglais, Academy%20ratio
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
1.37:1, the aspect ratio for movies used almost exclusively up to early 1950s. 1, fiche 11, Anglais, - Academy%20aspect%20ratio
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- format Academy
1, fiche 11, Français, format%20Academy
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] format [d'image] (1.37), qui fut le standard du septième art avant le Cinémascope. 2, fiche 11, Français, - format%20Academy
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-08-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Various Metal Ores
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- aspect ratio
1, fiche 12, Anglais, aspect%20ratio
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The stratiform lens typically has an aspect ratio (the ratio of maximum lateral extent to maximum thickness) of 20, and maximum thicknesses are most commonly in the range 5 to 20 m. 1, fiche 12, Anglais, - aspect%20ratio
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rapport de forme
1, fiche 12, Français, rapport%20de%20forme
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La lentille stratiforme possède habituellement un rapport de forme (rapport entre l'étendue latérale maximale et l'épaisseur maximale) de 20, et les épaisseurs maximales se situent habituellement entre 5 et 20 m. 1, fiche 12, Français, - rapport%20de%20forme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Airframe
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aspect ratio of wing
1, fiche 13, Anglais, aspect%20ratio%20of%20wing
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- aspect ratio 2, fiche 13, Anglais, aspect%20ratio
correct, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the square of the span of an airfoil to the total airfoil area, or the ratio of its span to its mean chord. 3, fiche 13, Anglais, - aspect%20ratio%20of%20wing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
aspect ratio of a wing; aspect ration: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 13, Anglais, - aspect%20ratio%20of%20wing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Aérotechnique et maintenance
- Cellule d'aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- allongement d'aile
1, fiche 13, Français, allongement%20d%27aile
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- allongement 2, fiche 13, Français, allongement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour une aile rectangulaire, l'allongement est le rapport de la longueur à la largeur (corde de l'aile) du rectangle. Pour une aile quelconque l'allongement est défini comme le rapport b²/s du carré de l'envergure b à la surface s: de l'aile. 3, fiche 13, Français, - allongement%20d%27aile
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
allongement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 13, Français, - allongement%20d%27aile
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
allongement d'aile; allongement : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 13, Français, - allongement%20d%27aile
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Célula de aeronaves
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- alargamiento de un ala
1, fiche 13, Espagnol, alargamiento%20de%20un%20ala
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- alargamiento 1, fiche 13, Espagnol, alargamiento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
alargamiento de un ala; alargamiento: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - alargamiento%20de%20un%20ala
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-04-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- aspect ratio
1, fiche 14, Anglais, aspect%20ratio
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ratio between the major radius to the minor radius of a torus in an axisymmetric configuration. 2, fiche 14, Anglais, - aspect%20ratio
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aspect ratio: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 14, Anglais, - aspect%20ratio
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rapport d'aspect
1, fiche 14, Français, rapport%20d%27aspect
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d'un tore, rapport existant entre le grand rayon et le petit rayon dans une configuration à symétrie axiale. 2, fiche 14, Français, - rapport%20d%27aspect
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
rapport d'aspect : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 14, Français, - rapport%20d%27aspect
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fixed aspect ratio
1, fiche 15, Anglais, fixed%20aspect%20ratio
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In computer graphics, the width (x) to height (y) ratio that keeps an image in correct proportion during sizing maneuvers. 1, fiche 15, Anglais, - fixed%20aspect%20ratio
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rapport de forme fixe
1, fiche 15, Français, rapport%20de%20forme%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans le but d'examiner l'éventuelle influence des effets de courbure, nous avions alors considéré une cavité torique de rapport de forme fixe, dont nous avions fait varier le rapport des rayons [...] de 1 (cavité presque cartésienne) vers 0 (cavité comprenant l'axe de rotation). 1, fiche 15, Français, - rapport%20de%20forme%20fixe
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- angle of attack for infinite aspect ratio
1, fiche 16, Anglais, angle%20of%20attack%20for%20infinite%20aspect%20ratio
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- effective angle of attack 1, fiche 16, Anglais, effective%20angle%20of%20attack
correct
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- angle d'attaque efficace
1, fiche 16, Français, angle%20d%27attaque%20efficace
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-08-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- picture aspect ratio 1, fiche 17, Anglais, picture%20aspect%20ratio
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- format de l'image
1, fiche 17, Français, format%20de%20l%27image
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- format d'image 2, fiche 17, Français, format%20d%27image
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-05-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Photography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- interspersed aspect ratio
1, fiche 18, Anglais, interspersed%20aspect%20ratio
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A basic requirement of certified photofinishers and certified photofinishing equipment; specifies the three system print formats - C, H and P - that users select during picture-taking must be available at photofinishing. 1, fiche 18, Anglais, - interspersed%20aspect%20ratio
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
See also "aspect ratio, "C"-format, "H"-format and "P"-format" in TERMIUM. 2, fiche 18, Anglais, - interspersed%20aspect%20ratio
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- rapports hauteur/largeur intercalés
1, fiche 18, Français, rapports%20hauteur%2Flargeur%20intercal%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Une des caractéristiques minimales exigées des laboratoires et de l'équipement de traitement certifiés, indiquant que les trois formats du système, C, H et P, sélectionnés au moment des prises de vue, doivent être offerts lors du traitement photo. 1, fiche 18, Français, - rapports%20hauteur%2Flargeur%20intercal%C3%A9s
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi rapport hauteur/largeur, format «C», format «H» et format «P» dans TERMIUM. 2, fiche 18, Français, - rapports%20hauteur%2Flargeur%20intercal%C3%A9s
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- rapport hauteur/largeur intercalé
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aspect ratio 1, fiche 19, Anglais, aspect%20ratio
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the square of the span to the area of the sail. 2, fiche 19, Anglais, - aspect%20ratio
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Bermudian mainsail in modern racing yachts has a high aspect ratio, i.e. a short foot and long luff. 3, fiche 19, Anglais, - aspect%20ratio
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 19, La vedette principale, Français
- allongement
1, fiche 19, Français, allongement
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'allongement est le rapport du carré de la hauteur à la surface Al=2H/B, B étant la bordure de la voile. 2, fiche 19, Français, - allongement
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[...] nous retiendrons surtout que la finesse dépend du profil, mais aussi du rapport hauteur/largeur de ce profil, que l'on appelle allongement. 3, fiche 19, Français, - allongement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-02-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- nominal aspect ratio
1, fiche 20, Anglais, nominal%20aspect%20ratio
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
One hundred times the ratio of the section height to the section width of the tyre on its theoretical rim. 1, fiche 20, Anglais, - nominal%20aspect%20ratio
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rapport nominal d'aspect
1, fiche 20, Français, rapport%20nominal%20d%27aspect
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Centuple du rapport entre la hauteur de section et la grosseur du boudin du pneumatique sur la jante théorique. 1, fiche 20, Français, - rapport%20nominal%20d%27aspect
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1990-05-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- display aspect ratio
1, fiche 21, Anglais, display%20aspect%20ratio
verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- afficher des rapports d'aspects 1, fiche 21, Français, afficher%20des%20rapports%20d%27aspects
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1990-05-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- picture aspect ratio 1, fiche 22, Anglais, picture%20aspect%20ratio
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- format d'image
1, fiche 22, Français, format%20d%27image
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source : Conclusions Commission d'études II sur la TVHD, p. 2E 1, fiche 22, Français, - format%20d%27image
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1989-03-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- high aspect ratio wing
1, fiche 23, Anglais, high%20aspect%20ratio%20wing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- aile à grand allongement
1, fiche 23, Français, aile%20%C3%A0%20grand%20allongement
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- blade aspect ratio
1, fiche 24, Anglais, blade%20aspect%20ratio
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 24, Anglais, - blade%20aspect%20ratio
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- allongement de pale
1, fiche 24, Français, allongement%20de%20pale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 24, Français, - allongement%20de%20pale
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-05-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- aspect ratio
1, fiche 25, Anglais, aspect%20ratio
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the length to width of a rectangular air outlet. 1, fiche 25, Anglais, - aspect%20ratio
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- rapport de forme
1, fiche 25, Français, rapport%20de%20forme
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Rapport longueur/largeur d'une bouche de soufflage rectangulaire. 1, fiche 25, Français, - rapport%20de%20forme
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- plasma aspect ratio 1, fiche 26, Anglais, plasma%20aspect%20ratio
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The ratio between the major and minor radii of the plasma in an axisymmetric toroidal configuration. 1, fiche 26, Anglais, - plasma%20aspect%20ratio
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rapport d'aspect du plasma
1, fiche 26, Français, rapport%20d%27aspect%20du%20plasma
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


