TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASPHALT ROOF COATING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-09-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- asphalt roof coating
1, fiche 1, Anglais, asphalt%20roof%20coating
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Paramount Liquid Seal's Asphalt Roof Coating ... is a fibrated roof coating which is formulated with selected asphalts, solvents, non asbestos fibers and mineral fillers. Asphalt roof coating provides a long lasting coating that has excellent resistance to weathering and temperature extremes. 2, fiche 1, Anglais, - asphalt%20roof%20coating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bitumes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enduit asphaltique pour toiture
1, fiche 1, Français, enduit%20asphaltique%20pour%20toiture
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- enduit d'asphalte pour toiture 1, fiche 1, Français, enduit%20d%27asphalte%20pour%20toiture
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voyons maintenant les différentes façons de rendre ces parois imperméables. Le moyen le plus courant, dans le cas des murs de fondation, consiste à appliquer un enduit asphaltique, allant du niveau du sol jusqu'à la semelle incluse, au moment de la construction ou de rénovations importantes. 2, fiche 1, Français, - enduit%20asphaltique%20pour%20toiture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pour les étanchéités multicouches on utilise habituellement deux sortes de feutres : les feutres bitumés et les feutres enduits. Les feutres bitumés sont constitués principalement de fibres organiques ou minérales (amiante), enchevêtrées pour former un feutre et saturées d'asphalte ou de brai de goudron de houille (feutres organiques seulement); ces feutres sont perforés pour permettre à l'air qui pourrait autrement être emprisonné entre celui-ci et la couche d'asphalte de s'échapper. Les feutres enduits sont des feutres bitumés sur lesquels on a appliqué, généralement des deux côtés, un enduit d'asphalte à haut point de ramollissement qui contient un stabilisant minéral. 3, fiche 1, Français, - enduit%20asphaltique%20pour%20toiture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-03-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Application of Filled Cutback Asphalt Roof Coating(Reaffirmation of August 1976)
1, fiche 2, Anglais, Application%20of%20Filled%20Cutback%20Asphalt%20Roof%20Coating%28Reaffirmation%20of%20August%201976%29
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 37-GP-14M, 1984 1, fiche 2, Anglais, - Application%20of%20Filled%20Cutback%20Asphalt%20Roof%20Coating%28Reaffirmation%20of%20August%201976%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Application du bitume fluxé, fillerisé, pour revêtements de toitures (confirmation d'août 1976)
1, fiche 2, Français, Application%20du%20bitume%20flux%C3%A9%2C%20filleris%C3%A9%2C%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20toitures%20%28confirmation%20d%27ao%C3%BBt%201976%29
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 37-GP-14M, 1984 1, fiche 2, Français, - Application%20du%20bitume%20flux%C3%A9%2C%20filleris%C3%A9%2C%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20toitures%20%28confirmation%20d%27ao%C3%BBt%201976%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-03-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Asphalt, Cutback, Filled, for Roof Coating
1, fiche 3, Anglais, Asphalt%2C%20Cutback%2C%20Filled%2C%20for%20Roof%20Coating
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-37.8-M88 1, fiche 3, Anglais, - Asphalt%2C%20Cutback%2C%20Filled%2C%20for%20Roof%20Coating
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bitume fluidifié, fillerisé, pour revêtements de toitures
1, fiche 3, Français, Bitume%20fluidifi%C3%A9%2C%20filleris%C3%A9%2C%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20toitures
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-37.8-M88 1, fiche 3, Français, - Bitume%20fluidifi%C3%A9%2C%20filleris%C3%A9%2C%20pour%20rev%C3%AAtements%20de%20toitures
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


