TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASSAM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Assam
1, fiche 1, Anglais, Assam
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A state of India. 2, fiche 1, Anglais, - Assam
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
IN-AS: code recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Assam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Assam
1, fiche 1, Français, Assam
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État d'Inde. 2, fiche 1, Français, - Assam
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
IN-AS : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - Assam
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- swamp grass babbler
1, fiche 2, Anglais, swamp%20grass%20babbler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- swamp grass-babbler 2, fiche 2, Anglais, swamp%20grass%2Dbabbler
correct
- Assam prinia 2, fiche 2, Anglais, Assam%20prinia
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Pellorneidae. 3, fiche 2, Anglais, - swamp%20grass%20babbler
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 2, Anglais, - swamp%20grass%20babbler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- laticille des marais
1, fiche 2, Français, laticille%20des%20marais
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prinia des marais 2, fiche 2, Français, prinia%20des%20marais
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Pellorneidae. 3, fiche 2, Français, - laticille%20des%20marais
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 2, Français, - laticille%20des%20marais
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Assam bushquail
1, fiche 3, Anglais, Assam%20bushquail
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Manipur bushquail 1, fiche 3, Anglais, Manipur%20bushquail
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae. 2, fiche 3, Anglais, - Assam%20bushquail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 3, Anglais, - Assam%20bushquail
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- perdicule du Manipur
1, fiche 3, Français, perdicule%20du%20Manipur
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae. 2, fiche 3, Français, - perdicule%20du%20Manipur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
perdicule du Manipur : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 3, Français, - perdicule%20du%20Manipur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 3, Français, - perdicule%20du%20Manipur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
- International Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- United Liberation Front of Assam
1, fiche 4, Anglais, United%20Liberation%20Front%20of%20Assam
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ULFA 1, fiche 4, Anglais, ULFA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The United Liberation Front of Assam is a separatist group from Assam, India seeking to establish a sovereign territory via an armed struggle. The ULFA is reported to maintain a number of camps in Bangladesh, where members are trained and sheltered away from Indian security forces. 2, fiche 4, Anglais, - United%20Liberation%20Front%20of%20Assam
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- United Liberation Front of Asom
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Relations internationales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Front uni de libération de l'Assam
1, fiche 4, Français, Front%20uni%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20l%27Assam
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Front de libération uni de l'Assam 3, fiche 4, Français, Front%20de%20lib%C3%A9ration%20uni%20de%20l%27Assam
nom masculin
- Front de libération de l'Assam 1, fiche 4, Français, Front%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20l%27Assam
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mouvement séparatiste armé. 3, fiche 4, Français, - Front%20uni%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20l%27Assam
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source : État du monde, 1997. 3, fiche 4, Français, - Front%20uni%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20l%27Assam
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Assam laughingthrush
1, fiche 5, Anglais, Assam%20laughingthrush
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Timaliidae. 2, fiche 5, Anglais, - Assam%20laughingthrush
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 5, Anglais, - Assam%20laughingthrush
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- garrulaxe d'Assam
1, fiche 5, Français, garrulaxe%20d%27Assam
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Timaliidae. 2, fiche 5, Français, - garrulaxe%20d%27Assam
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 5, Français, - garrulaxe%20d%27Assam
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :