TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSAULT LINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Problems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Regina Sexual Assault Line and Centre
1, fiche 1, Anglais, Regina%20Sexual%20Assault%20Line%20and%20Centre
correct, Saskatchewan
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Regina, Saskatchewan. 1, fiche 1, Anglais, - Regina%20Sexual%20Assault%20Line%20and%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Sexual Assault Line and Centre of Regina
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Problèmes sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Regina Sexual Assault Line and Centre
1, fiche 1, Français, Regina%20Sexual%20Assault%20Line%20and%20Centre
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Regina (Saskatchewan). 1, fiche 1, Français, - Regina%20Sexual%20Assault%20Line%20and%20Centre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Sexual Assault and Family Violence Information Line
1, fiche 2, Anglais, Sexual%20Assault%20and%20Family%20Violence%20Information%20Line
correct, Yukon
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Justice. 1, fiche 2, Anglais, - Sexual%20Assault%20and%20Family%20Violence%20Information%20Line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ligne directe pour les questions d'abus sexuels et de violence familiale
1, fiche 2, Français, Ligne%20directe%20pour%20les%20questions%20d%27abus%20sexuels%20et%20de%20violence%20familiale
correct, nom féminin, Yukon
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère de la Justice. 1, fiche 2, Français, - Ligne%20directe%20pour%20les%20questions%20d%27abus%20sexuels%20et%20de%20violence%20familiale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assault line
1, fiche 3, Anglais, assault%20line
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A control measure used to co-ordinate the movement of a unit or sub-unit out of the assault position and into the final phase of an attack. 1, fiche 3, Anglais, - assault%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 3, Anglais, - assault%20line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligne d'assaut
1, fiche 3, Français, ligne%20d%27assaut
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mesure de contrôle pour coordonner le mouvement d'une unité ou d'une sous-unité à partir de sa position d'assaut jusqu'à la phase finale d'une attaque. 1, fiche 3, Français, - ligne%20d%27assaut
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - ligne%20d%27assaut
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


