TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSAYER [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gold assayer
1, fiche 1, Anglais, gold%20assayer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essayeur d'or
1, fiche 1, Français, essayeur%20d%27or
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- essayeuse d'or 1, fiche 1, Français, essayeuse%20d%27or
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- precious metal assayer
1, fiche 2, Anglais, precious%20metal%20assayer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essayeur de métaux nobles
1, fiche 2, Français, essayeur%20de%20m%C3%A9taux%20nobles
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- essayeuse de métaux nobles 1, fiche 2, Français, essayeuse%20de%20m%C3%A9taux%20nobles
correct, nom féminin
- essayeur de métaux précieux 1, fiche 2, Français, essayeur%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
correct, nom masculin
- essayeuse de métaux précieux 1, fiche 2, Français, essayeuse%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assayer
1, fiche 3, Anglais, assayer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- assayer-mineralogy 1, fiche 3, Anglais, assayer%2Dmineralogy
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essayeur
1, fiche 3, Français, essayeur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- essayeuse 1, fiche 3, Français, essayeuse
correct, nom féminin
- essayeur - minéralogie 1, fiche 3, Français, essayeur%20%2D%20min%C3%A9ralogie
correct, nom masculin
- essayeuse - minéralogie 1, fiche 3, Français, essayeuse%20%2D%20min%C3%A9ralogie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- assayer
1, fiche 4, Anglais, assayer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person who conducts tests to determine the quantity of gold, silver, platinum, or other metals in an ore or alloy; determines metal purity; and marks the pure metal content accordingly. 2, fiche 4, Anglais, - assayer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- essayeur
1, fiche 4, Français, essayeur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- essayeuse 2, fiche 4, Français, essayeuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de l'essai des métaux et de la vérification de la conformité des pièces émises aux prescriptions légales ou annoncées. 3, fiche 4, Français, - essayeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-11-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metallurgy - General
- Gold and Silver Mining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sworn, precious metal assayer
1, fiche 5, Anglais, sworn%2C%20precious%20metal%20assayer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Natural gold, dental gold, precious metal scrap, old gold, filings will after homogenisation be credited to you in cash, in banking metal or to your metal account. The fineness is determined by a federally sworn, precious metal assayer. 1, fiche 5, Anglais, - sworn%2C%20precious%20metal%20assayer
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- sworn, noble metal assayer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Métallurgie générale
- Mines d'or et d'argent
Fiche 5, La vedette principale, Français
- essayeur-juré des métaux précieux
1, fiche 5, Français, essayeur%2Djur%C3%A9%20des%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- essayeuse-jurée des métaux précieux 2, fiche 5, Français, essayeuse%2Djur%C3%A9e%20des%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les essayeurs-jurés des métaux précieux sont plongés tous les jours dans le monde de l'or et de l'argent, du vrai et du faux, du titre et du poids. Un travail de précision [...] également ouvert aux femmes. [...] mieux que quiconque, ils savent que tout ce qui brille n'est pas or. Et leur travail ne se limite pas au simple contrôle du titre des objets en or, en argent ou platine, mais consiste en une quantité de tâches intéressantes et variées. Ainsi, l'essayeur-juré, homme ou femme, est responsable de la désignation exacte de tous les objets en métaux précieux importés en Suisse. Il effectue également des contrôles ponctuels de lingots, de solutions de métaux précieux et de cendres. Enfin, s'il s'agit d'objets plaqués or, il contrôle l'épaisseur de la couche et le poids. 1, fiche 5, Français, - essayeur%2Djur%C3%A9%20des%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Stamp of Assayer and Melter
1, fiche 6, Anglais, Stamp%20of%20Assayer%20and%20Melter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poinçon d'essayeur-fondeur
1, fiche 6, Français, poin%C3%A7on%20d%27essayeur%2Dfondeur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- marque d'essayeur-fondeur 1, fiche 6, Français, marque%20d%27essayeur%2Dfondeur
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- poinçon d'essayeur fondeur
- marque d'essayeur fondeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chief assayer
1, fiche 7, Anglais, chief%20assayer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- essayeur en chef
1, fiche 7, Français, essayeur%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- assistant assayer
1, fiche 8, Anglais, assistant%20assayer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
assayer : A person who conducts tests to determine the quantity of gold, silver, platinum, or other metals in an ore or alloy; determines metal purity; and marks the pure metal content accordingly. 1, fiche 8, Anglais, - assistant%20assayer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- essayeur adjoint
1, fiche 8, Français, essayeur%20adjoint
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
essayeur : Personne chargée de l'essai des métaux et de la vérification de la conformité des pièces émises aux prescriptions légales ou annoncées. 1, fiche 8, Français, - essayeur%20adjoint
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


