TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSEMBLY AREA [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- area coordinator-motor vehicle assembly
1, fiche 1, Anglais, area%20coordinator%2Dmotor%20vehicle%20assembly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- area co-ordinator-motor vehicle assembly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coordonnateur de secteur - assemblage de véhicules automobiles
1, fiche 1, Français, coordonnateur%20de%20secteur%20%2D%20assemblage%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de secteur - assemblage de véhicules automobiles 1, fiche 1, Français, coordonnatrice%20de%20secteur%20%2D%20assemblage%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de secteur - assemblage de véhicules automobiles
- coordinatrice de secteur - assemblage de véhicules automobiles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assembly area
1, fiche 2, Anglais, assembly%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a supply installation, the gross area used for collection and combining components into complete units, kits, or assemblies. 1, fiche 2, Anglais, - assembly%20area
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assembly area: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 2, Anglais, - assembly%20area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aire de montage
1, fiche 2, Français, aire%20de%20montage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans une installation logistique, aire globale utilisée pour le rassemblement et le montage des éléments constitutifs, en unités, en lots ou en ensembles. 1, fiche 2, Français, - aire%20de%20montage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aire de montage : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - aire%20de%20montage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- área de montaje
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20montaje
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En una instalación de abastecimiento, zona que se emplea para la reunión y la preparación de los elementos que forman los diferentes lotes, unidades o conjuntos. 1, fiche 2, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20montaje
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Logistics
- Combined Forces (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assembly area
1, fiche 3, Anglais, assembly%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An area in which the elements of a force are assembled in preparation for further action. 2, fiche 3, Anglais, - assembly%20area
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
assembly area: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - assembly%20area
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assembly area: designation standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - assembly%20area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Interarmées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone de rassemblement
1, fiche 3, Français, zone%20de%20rassemblement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zone dans laquelle les éléments d'une force sont rassemblés en vue d'une action ultérieure. 2, fiche 3, Français, - zone%20de%20rassemblement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
zone de rassemblement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 3, Français, - zone%20de%20rassemblement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
zone de rassemblement : désignation normalisée par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 3, Français, - zone%20de%20rassemblement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- zona de espera
1, fiche 3, Espagnol, zona%20de%20espera
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zona en la que los elementos de una fuerza se reúnen para tomar acciones posteriores. 2, fiche 3, Espagnol, - zona%20de%20espera
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tactical assembly area
1, fiche 4, Anglais, tactical%20assembly%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TAA 2, fiche 4, Anglais, TAA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An area that is generally out of the reach of light artillery and the location where units make final preparations (pre-combat checks and inspections) and rest, prior to moving to the line of departure. 3, fiche 4, Anglais, - tactical%20assembly%20area
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tactical assembly area; TAA: designations standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - tactical%20assembly%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone de rassemblement tactique
1, fiche 4, Français, zone%20de%20rassemblement%20tactique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TAA 2, fiche 4, Français, TAA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zone de rassemblement tactique; TAA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - zone%20de%20rassemblement%20tactique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Land Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- forward assembly area
1, fiche 5, Anglais, forward%20assembly%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FAA 2, fiche 5, Anglais, FAA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
forward assembly area; FAA: designations standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - forward%20assembly%20area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces terrestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone de rassemblement avancée
1, fiche 5, Français, zone%20de%20rassemblement%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FAA 2, fiche 5, Français, FAA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
zone de rassemblement avancée; FAA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - zone%20de%20rassemblement%20avanc%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- area smoke detector assembly
1, fiche 6, Anglais, area%20smoke%20detector%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ASDA 1, fiche 6, Anglais, ASDA
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Area Smoke Detector Assembly (ASDA) provides the capability for detecting smoke within a fire protection zone and initiates an alarm to the Columbus Laboratory Vital Monitoring System. 2, fiche 6, Anglais, - area%20smoke%20detector%20assembly
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
area smoke detector assembly; ASDA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 6, Anglais, - area%20smoke%20detector%20assembly
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de détection d'incendie
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%27incendie
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ASDA 2, fiche 6, Français, ASDA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ensemble de détecteurs de fumée 3, fiche 6, Français, ensemble%20de%20d%C3%A9tecteurs%20de%20fum%C3%A9e
nom masculin
- ASDA 3, fiche 6, Français, ASDA
nom masculin
- ASDA 3, fiche 6, Français, ASDA
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Unité centrale gérant plusieurs détecteurs. 3, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%27incendie
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
système de détection d'incendie; ASDA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%27incendie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- evacuee assembly area
1, fiche 7, Anglais, evacuee%20assembly%20area
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- point de rassemblement des évacués
1, fiche 7, Français, point%20de%20rassemblement%20des%20%C3%A9vacu%C3%A9s
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- assembly area
1, fiche 8, Anglais, assembly%20area
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone de rassemblement
1, fiche 8, Français, zone%20de%20rassemblement
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- zona de concentración
1, fiche 8, Espagnol, zona%20de%20concentraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Al Shura : Muslim Consultative Assembly of the Greater Toronto Area
1, fiche 9, Anglais, Al%20Shura%20%3A%20Muslim%20Consultative%20Assembly%20of%20the%20Greater%20Toronto%20Area
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Al Shura: Muslim Consultative Assembly of the Greater Toronto Area
1, fiche 9, Français, Al%20Shura%3A%20Muslim%20Consultative%20Assembly%20of%20the%20Greater%20Toronto%20Area
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 9, Français, - Al%20Shura%3A%20Muslim%20Consultative%20Assembly%20of%20the%20Greater%20Toronto%20Area
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-10-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Security
- Emergency Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- civilian assembly area 1, fiche 10, Anglais, civilian%20assembly%20area
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
EMO: Emergency Measure Organization. 1, fiche 10, Anglais, - civilian%20assembly%20area
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des urgences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone de rassemblement des civils
1, fiche 10, Français, zone%20de%20rassemblement%20des%20civils
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
OIU : Organisme d'intervention d'urgence. 1, fiche 10, Français, - zone%20de%20rassemblement%20des%20civils
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-11-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- integration and assembly area
1, fiche 11, Anglais, integration%20and%20assembly%20area
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aire d'intégration et d'assemblage
1, fiche 11, Français, aire%20d%27int%C3%A9gration%20et%20d%27assemblage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
aire d'intégration et d'assemblage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 11, Français, - aire%20d%27int%C3%A9gration%20et%20d%27assemblage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- passenger assembly area 1, fiche 12, Anglais, passenger%20assembly%20area
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- point de rassemblement des passagers
1, fiche 12, Français, point%20de%20rassemblement%20des%20passagers
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
IATA tf-72 1, fiche 12, Français, - point%20de%20rassemblement%20des%20passagers
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1983-09-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- assembly area
1, fiche 13, Anglais, assembly%20area
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aire de groupage
1, fiche 13, Français, aire%20de%20groupage
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


