TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSEMBLY JOINT [11 fiches]

Fiche 1 2017-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

joint d'assemblage : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Law of Trusts (common law)
  • Aboriginal Law
Terme(s)-clé(s)
  • LTS-AFN Joint Initiative
  • Lands and Trust Services and Assembly of First Nations Joint Initiative for Policy Development

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit des fiducies (common law)
  • Droit autochtone
OBS

Source(s) : Services fonciers et fiduciaires du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Terme(s)-clé(s)
  • Initiative conjointe APN-SFF

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

AFN: Assembly of First Nations; DIAND: Department of Indian Affairs and Northern Development.

Terme(s)-clé(s)
  • Joint AFN - DIAND Secretariat
  • Joint Assembly of First Nations/Department of Indian Affairs and Northern Development Secretariat
  • Joint Assembly of First Nations-Department of Indian Affairs and Northern Development Secretariat

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Table nationale de discussion sur les relations financières.

OBS

APN : Assemblée des Premières Nations.

Terme(s)-clé(s)
  • Secrétariat mixte de l'Assemblée des Premières Nations - Canada
  • Secrétariat mixte de l'Assemblée des Premières Nations/Canada
  • Secrétariat mixte APN/Canada

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

AFN: Assembly of First Nations.

Terme(s)-clé(s)
  • Joint Assembly of First Nations/Canada Steering Committee
  • Joint AFN - Canada Steering Committee
  • Joint Assembly of First Nations-Canada Steering Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Table nationale de discussion sur les relations financières.

OBS

APN : Assemblée des Premières Nations.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité directeur mixte APN/Canada
  • Comité directeur mixte de l'Assemblée des Premières Nations - Canada
  • Comité directeur mixte de l'Assemblée des Premières Nations/Canada

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
Terme(s)-clé(s)
  • Joint Assembly of First Nations/Department of Indian Affairs and Northern Development Governance Initiative on LTS Technical Committee
  • Joint AFN and DIAND Governance Initiative on LTS Technical Committee
  • Joint AFN/DIAND Governance Initiative on Lands and Trusts Services Technical Committee
  • Joint AFN-DIAND Governance Initiative on LTS Technical Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

Projet proposé dans Rassembler nos forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité technique mixte Assemblée des Premières Nations - ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien chargé du projet d'exercice des pouvoirs en matière de services fonciers et fiduciaires
  • Comité technique mixte APN/MAINC chargé du projet d'exercice des pouvoirs en matière de services fonciers et fiduciaires

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Sites
  • Electric Power Distribution
OBS

full-tension sleeve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990.

Terme(s)-clé(s)
  • full tension sleeve

Français

Domaine(s)
  • Chantiers de construction
  • Distribution électrique
OBS

manchon à pleine tension : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography
OBS

In 1982, the 2-13 August, in Halifax, Nova Scotia.

OBS

Held every 6 years. In the past it was held in Moscow, New York. In 1982, in Halifax, Nova Scotia. In 1988, it will be held in Acapulco. Information received from Dalhousie University, Department of Oceanography in Halifax.

Terme(s)-clé(s)
  • JOA

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Renseignement obtenu de l'université Dalhousie, département d'océanographie à Halifax.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • Joint Assembly ACP/EEC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
Terme(s)-clé(s)
  • Assemblée paritaire ACP/CEE

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Terme(s)-clé(s)
  • Asamblea Conjunta ACP/CEE
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Source : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Industrial Operations

Français

Domaine(s)
  • Types d'exploitation industrielle

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :