TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSEMBLY PIN [9 fiches]

Fiche 1 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies)
DND 2643
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2643: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2643

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s)
DND 2643
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 2643 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND2643

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

One of the boosters broke at the junction between mid and aft segments at an altitude of approximately 10 km, most likely after sliding of the belt securing the assembly pins.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

L'un des EAP [étage d'accélération à poudre] s'est brisé à la jonction entre le segment intermédiaire et le segment arrière, à environ 10 km d'altitude, très probablement à la suite d'un glissement de la sangle assurant le maintien en place des pions.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

The safety relief valve is of the spring-loaded type combined with a breaking pin assembly. [Carbon dioxide tank motor vehicles].

Français

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Metal Fasteners

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Clouterie et visserie
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

Neutrex water disrupter.

CONT

Spare firing pin assembly.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

Dislocateur à eau Neutrex.

CONT

Percuteur de rechange.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1990-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1990-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
  • Missiles et roquettes
OBS

pour insertion des goupilles

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
  • Aircraft Maneuvers

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

gouverne de profondeur.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :