TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSEMBLY PIN [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Anchorage Pin Assembly
1, fiche 1, Anglais, Anchorage%20Pin%20Assembly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 2643: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - Anchorage%20Pin%20Assembly
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- DND2643
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Tunnels, viaducs et ponts
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ensemble de tige d’ancrage
1, fiche 1, Français, Ensemble%20de%20tige%20d%26rsquo%3Bancrage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 2643 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - Ensemble%20de%20tige%20d%26rsquo%3Bancrage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- DND2643
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assembly pin
1, fiche 2, Anglais, assembly%20pin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
One of the boosters broke at the junction between mid and aft segments at an altitude of approximately 10 km, most likely after sliding of the belt securing the assembly pins. 1, fiche 2, Anglais, - assembly%20pin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pion
1, fiche 2, Français, pion
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'un des EAP [étage d'accélération à poudre] s'est brisé à la jonction entre le segment intermédiaire et le segment arrière, à environ 10 km d'altitude, très probablement à la suite d'un glissement de la sangle assurant le maintien en place des pions. 1, fiche 2, Français, - pion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- breaking pin assembly
1, fiche 3, Anglais, breaking%20pin%20assembly
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The safety relief valve is of the spring-loaded type combined with a breaking pin assembly. [Carbon dioxide tank motor vehicles]. 2, fiche 3, Anglais, - breaking%20pin%20assembly
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- goupille de cisaillement
1, fiche 3, Français, goupille%20de%20cisaillement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- goupille de rupture 2, fiche 3, Français, goupille%20de%20rupture
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Metal Fasteners
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- expandable pin assembly
1, fiche 4, Anglais, expandable%20pin%20assembly
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Clouterie et visserie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- goupille extensible
1, fiche 4, Français, goupille%20extensible
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 4, Français, - goupille%20extensible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- firing pin assembly 1, fiche 5, Anglais, firing%20pin%20assembly
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Neutrex water disrupter. 1, fiche 5, Anglais, - firing%20pin%20assembly
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Spare firing pin assembly. 1, fiche 5, Anglais, - firing%20pin%20assembly
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- percuteur
1, fiche 5, Français, percuteur
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dislocateur à eau Neutrex. 1, fiche 5, Français, - percuteur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Percuteur de rechange. 1, fiche 5, Français, - percuteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-11-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- screw pin clevis assembly
1, fiche 6, Anglais, screw%20pin%20clevis%20assembly
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- maillon à vis
1, fiche 6, Français, maillon%20%C3%A0%20vis
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-11-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- Missiles and Rockets
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- slave assembly pin
1, fiche 7, Anglais, slave%20assembly%20pin
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Missiles et roquettes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- axe de montage
1, fiche 7, Français, axe%20de%20montage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pour insertion des goupilles 1, fiche 7, Français, - axe%20de%20montage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- taper pin assembly 1, fiche 8, Anglais, taper%20pin%20assembly
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- axe conique équipé
1, fiche 8, Français, axe%20conique%20%C3%A9quip%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
gouverne de profondeur. 1, fiche 8, Français, - axe%20conique%20%C3%A9quip%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- plate and pin assembly 1, fiche 9, Anglais, plate%20and%20pin%20assembly
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ensemble plaque et tige
1, fiche 9, Français, ensemble%20plaque%20et%20tige
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


