TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSESSMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Environment
- Marine Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Science Advisory Secretariat
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Science%20Advisory%20Secretariat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSAS 2, fiche 1, Anglais, CSAS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Stock Assessment Secretariat 3, fiche 1, Anglais, Canadian%20Stock%20Assessment%20Secretariat
ancienne désignation, correct
- CSAS 4, fiche 1, Anglais, CSAS
ancienne désignation, correct
- CSAS 4, fiche 1, Anglais, CSAS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Science Advisory Secretariat (CSAS) coordinates the scientific peer review and science advice for Fisheries and Oceans Canada (DFO). The CSAS publishes departmental scientific advice and information on issues such as fish stock dynamics, species at risk, invasive species, ecology of marine and freshwater ecosystems, marine protected areas, aquaculture, and the use of living aquatic resources. 5, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Science%20Advisory%20Secretariat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian Science Advisory Secretariat; CSAS: designations confirmed by the organization. 6, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Science%20Advisory%20Secretariat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Environnement
- Biologie marine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Secrétariat canadien des avis scientifiques
1, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20canadien%20des%20avis%20scientifiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SCAS 1, fiche 1, Français, SCAS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Secrétariat canadien de consultation scientifique 2, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20canadien%20de%20consultation%20scientifique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SCCS 3, fiche 1, Français, SCCS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SCCS 3, fiche 1, Français, SCCS
- Secrétariat canadien pour l'évaluation des stocks 4, fiche 1, Français, Secr%C3%A9tariat%20canadien%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20des%20stocks
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SCES 3, fiche 1, Français, SCES
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SCES 3, fiche 1, Français, SCES
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat canadien des avis scientifiques (SCAS) coordonne l'examen par [les] pairs de questions scientifiques ainsi que la prestation d'avis scientifiques à l'intention de Pêches et Océans Canada. Le SCAS publie les avis et renseignements scientifiques du ministère sur des enjeux tels que la dynamique des stocks de poisson, les espèces en péril, les espèces envahissantes, l'écologie des écosystèmes marins et d'eau douce, les zones de protection marines, l'aquaculture et l'utilisation de ressources aquatiques vivantes. 5, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20canadien%20des%20avis%20scientifiques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat canadien des avis scientifiques; SCAS : désignations confirmées par l'organisme. 6, fiche 1, Français, - Secr%C3%A9tariat%20canadien%20des%20avis%20scientifiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Investigación científica
- Medio ambiente
- Biología Marina
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría Canadiense de Asesoramiento Científico
1, fiche 1, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20Canadiense%20de%20Asesoramiento%20Cient%C3%ADfico
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Border Services Agency Assessment and Revenue Management
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Border%20Services%20Agency%20Assessment%20and%20Revenue%20Management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CARM 1, fiche 2, Anglais, CARM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- CBSA Assessment and Revenue Management 1, fiche 2, Anglais, CBSA%20Assessment%20and%20Revenue%20Management
correct
- CARM 1, fiche 2, Anglais, CARM
correct
- CARM 1, fiche 2, Anglais, CARM
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canada Border Services Agency (CBSA) Assessment and Revenue Management (CARM) became the official system of record for imposing or levying duties and taxes. 1, fiche 2, Anglais, - Canada%20Border%20Services%20Agency%20Assessment%20and%20Revenue%20Management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Gestion des cotisations et des recettes de l'Agence des services frontaliers du Canada
1, fiche 2, Français, Gestion%20des%20cotisations%20et%20des%20recettes%20de%20l%27Agence%20des%20services%20frontaliers%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GCRA 1, fiche 2, Français, GCRA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Gestion des cotisations et des recettes de l'ASFC 2, fiche 2, Français, Gestion%20des%20cotisations%20et%20des%20recettes%20de%20l%27ASFC
correct, nom féminin
- GCRA 2, fiche 2, Français, GCRA
correct, nom féminin
- GCRA 2, fiche 2, Français, GCRA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] la Gestion des cotisations et des recettes de l'Agence des services frontaliers du Canada (GCRA) est devenue le système officiel d'enregistrement pour l'imposition ou la perception de droits et de taxes. 1, fiche 2, Français, - Gestion%20des%20cotisations%20et%20des%20recettes%20de%20l%27Agence%20des%20services%20frontaliers%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Risks and Threats (Security)
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- health, safety and environment risk assessment
1, fiche 3, Anglais, health%2C%20safety%20and%20environment%20risk%20assessment
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- HS&E risk assessment 1, fiche 3, Anglais, HS%26E%20risk%20assessment
correct, nom
- environmental health and safety risk assessment 2, fiche 3, Anglais, environmental%20health%20and%20safety%20risk%20assessment
correct, nom
- EHS risk assessment 3, fiche 3, Anglais, EHS%20risk%20assessment
correct, nom
- environmental safety and health assessment 4, fiche 3, Anglais, environmental%20safety%20and%20health%20assessment
correct, nom
- ESH assessment 5, fiche 3, Anglais, ESH%20assessment
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
EHS risk assessment is a systematic process designed to identify, analyze, evaluate, and prioritize potential hazards within the workplace environment that could harm people (environment, health, and safety). It involves looking closely at what could go wrong, how likely it is to happen, and how severe the consequences could be. The core purpose is to provide the necessary information to make informed decisions about implementing control measures to mitigate risks effectively. 6, fiche 3, Anglais, - health%2C%20safety%20and%20environment%20risk%20assessment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ES&H assessment
- HSE risk assessment
- E&HS risk assessment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Risques et menaces (Sécurité)
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- évaluation des risques en santé, sécurité et environnement
1, fiche 3, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques%20en%20sant%C3%A9%2C%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20environnement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- évaluation des risques SSE 1, fiche 3, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques%20SSE
correct, nom féminin
- évaluation en matière de santé, de sécurité et d'environnement 2, fiche 3, Français, %C3%A9valuation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%2C%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Réaliser des évaluations en matière de santé, de sécurité et d'environnement [...] consiste à évaluer les conditions de travail, à identifier les dangers potentiels et à mettre en œuvre des mesures pour assurer le bien-être des employés et le respect des normes réglementaires. En comprenant les principes fondamentaux [de ces] évaluations[,] les professionnels peuvent atténuer efficacement les risques, créer un environnement de travail sûr et protéger l'environnement. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20des%20risques%20en%20sant%C3%A9%2C%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20environnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Cumulative Effects Assessment Practitioners Guide
1, fiche 4, Anglais, Cumulative%20Effects%20Assessment%20Practitioners%20Guide
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The] Guide is intended primarily for practitioners who are responsible for preparing Cumulative Effects Assessments (CEAs) as part of a submission to appropriate regulatory bodies for project review. ... The Guide may also be useful to regulatory bodies and review panels in recognizing what constitutes acceptable and reasonable practice regarding CEAs and in developing appropriate terms of reference for the assessments. 1, fiche 4, Anglais, - Cumulative%20Effects%20Assessment%20Practitioners%20Guide
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Guide du praticien sur l'évaluation des effets cumulatifs
1, fiche 4, Français, Guide%20du%20praticien%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20effets%20cumulatifs
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le [...] guide est destiné avant tout aux praticiens chargés de préparer des évaluations d'effets cumulatifs dans le cadre d'un examen de projet à l'intention des organismes de réglementation voulus. [...] Les organismes de réglementation et les commissions d'examen peuvent aussi utiliser le guide pour reconnaître ce qui constitue une pratique acceptable et raisonnable à l'égard de l'évaluation des effets cumulatifs. Ils peuvent aussi s'en servir pour élaborer des mandats pertinents en matière d'évaluation. 1, fiche 4, Français, - Guide%20du%20praticien%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20effets%20cumulatifs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Guidance : Indigenous Knowledge under the Impact Assessment Act
1, fiche 5, Anglais, Guidance%20%3A%20Indigenous%20Knowledge%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This guidance provides some considerations when working with Indigenous communities and knowledge holders on how to include Indigenous Knowledge in assessments under the "Impact Assessment Act" (IAA). It emphasizes including Indigenous Knowledge in the initial phases of the impact assessment process. It is designed for the staff of the Impact Assessment Agency ..., review panels, and proponents (and their consultants). This guidance differentiates between the roles of Agency staff and review panels and the roles of proponents and their consultants; and where it is specified that the roles of these parties vary. 1, fiche 5, Anglais, - Guidance%20%3A%20Indigenous%20Knowledge%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Indigenous Knowledge under the Impact Assessment Act
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Document d'orientation : Prise en compte du savoir autochtone en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
1, fiche 5, Français, Document%20d%27orientation%20%3A%20Prise%20en%20compte%20du%20savoir%20autochtone%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce document d'orientation présente certains éléments à prendre en compte lors de la collaboration avec les collectivités autochtones et les détenteurs du savoir sur la manière d'inclure le savoir autochtone dans les évaluations réalisées en vertu de la «Loi sur l'évaluation d'impact» (LEI). Il porte principalement sur l'inclusion du savoir autochtone lors des étapes initiales du processus d'évaluation d'impact. Il est conçu pour le personnel de l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...], les commissions d'examen et les promoteurs (et leurs experts-conseils). Ce document d'orientation distingue les rôles du personnel de l'Agence et des commissions d'examen et les rôles des promoteurs et de leurs experts-conseils; des précisions sont apportées lorsque les rôles de ces parties varient. 1, fiche 5, Français, - Document%20d%27orientation%20%3A%20Prise%20en%20compte%20du%20savoir%20autochtone%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Prise en compte du savoir autochtone en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Guide to Preparing a Description of a Designated Project under the Canadian Environmental Assessment Act, 2012
1, fiche 6, Anglais, Guide%20to%20Preparing%20a%20Description%20of%20a%20Designated%20Project%20under%20the%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%2C%202012
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Guide to Preparing a Description of a Designated Project under the "Canadian Environmental Assessment Act, 2012" ... specifies the information that is required in a project description to conform with the requirements set out in the Prescribed Information for a Description of Designated Project Regulations, [to] inform the Agency of the possibility that the carrying out of the designated project may cause adverse environmental effects [and to] enable the Agency to determine whether an environmental assessment is required under CEAA [Canadian Environmental Assessment Act 2012]. 1, fiche 6, Anglais, - Guide%20to%20Preparing%20a%20Description%20of%20a%20Designated%20Project%20under%20the%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%2C%202012
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Official name in use at the Impact Assessment Agency of Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Guide%20to%20Preparing%20a%20Description%20of%20a%20Designated%20Project%20under%20the%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%2C%202012
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Guide de préparation d'une description de projet désigné en vertu de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (2012)
1, fiche 6, Français, Guide%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20description%20de%20projet%20d%C3%A9sign%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%20%282012%29
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Guide de préparation d'une description de projet désigné en vertu de la «Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (2012)» [...] précise les renseignements que doit contenir une description de projet afin de respecter le Règlement sur les renseignements à inclure dans la description d'un projet désigné [de] renseigner l'Agence quant à la possibilité que la réalisation du projet désigné entraîne des effets environnementaux négatifs [et de] permettre à l'Agence d'établir si une évaluation environnementale est requise ou non en vertu de la LCEE [Loi canadienne sur l'évaluation environnementale 2012]. 1, fiche 6, Français, - Guide%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20description%20de%20projet%20d%C3%A9sign%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%20%282012%29
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Appellation officielle en usage à l'Agence d'évaluation d'impact du Canada. 2, fiche 6, Français, - Guide%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20description%20de%20projet%20d%C3%A9sign%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%20%282012%29
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Co-operation Agreement between New Brunswick and Canada on Environmental and Impact Assessment
1, fiche 7, Anglais, Co%2Doperation%20Agreement%20between%20New%20Brunswick%20and%20Canada%20on%20Environmental%20and%20Impact%20Assessment
correct, intergouvernemental
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
When a proposed project is primarily a provincial undertaking, Canada is committed to relying on New Brunswick's applicable environmental assessment and regulatory processes for the assessment of the adverse effects within federal jurisdiction of a proposed project, to the greatest extent possible. 1, fiche 7, Anglais, - Co%2Doperation%20Agreement%20between%20New%20Brunswick%20and%20Canada%20on%20Environmental%20and%20Impact%20Assessment
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Cooperation Agreement between New Brunswick and Canada on Environmental and Impact Assessment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Études et analyses environnementales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Entente de collaboration entre le Nouveau-Brunswick et le Canada en ce qui a trait aux évaluations environnementales et aux évaluations d'impact
1, fiche 7, Français, Entente%20de%20collaboration%20entre%20le%20Nouveau%2DBrunswick%20et%20le%20Canada%20en%20ce%20qui%20a%20trait%20aux%20%C3%A9valuations%20environnementales%20et%20aux%20%C3%A9valuations%20d%27impact
correct, nom féminin, intergouvernemental
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un projet proposé est principalement une entreprise provinciale, le Canada s'engage à s'appuyer, dans toute la mesure du possible, sur les processus d'évaluation environnementale et de réglementation applicables du Nouveau-Brunswick pour évaluer les effets négatifs d'un projet proposé qui relèvent de la compétence fédérale. 1, fiche 7, Français, - Entente%20de%20collaboration%20entre%20le%20Nouveau%2DBrunswick%20et%20le%20Canada%20en%20ce%20qui%20a%20trait%20aux%20%C3%A9valuations%20environnementales%20et%20aux%20%C3%A9valuations%20d%27impact
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
- Software
- Internet and Telematics
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Interactive Assessment Map
1, fiche 8, Anglais, Interactive%20Assessment%20Map
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Interactive Assessment Map is a powerful web-based application that allows users to explore, visualize, and process assessment information using an intuitive mapping interface. 1, fiche 8, Anglais, - Interactive%20Assessment%20Map
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
- Internet et télématique
- Études et analyses environnementales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Carte interactive des évaluations
1, fiche 8, Français, Carte%20interactive%20des%20%C3%A9valuations
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Carte interactive des évaluations est une application Web très efficace qui permet aux utilisateurs d'explorer, de visualiser et de traiter les renseignements liés aux évaluations à l'aide d'une interface cartographique intuitive. 1, fiche 8, Français, - Carte%20interactive%20des%20%C3%A9valuations
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Guidance for proponents : Early engagement with Indigenous Peoples in impact assessments under the Impact Assessment Act
1, fiche 9, Anglais, Guidance%20for%20proponents%20%3A%20Early%20engagement%20with%20Indigenous%20Peoples%20in%20impact%20assessments%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This guidance focuses on the early phases of the impact assessment process, including prior to the initiation of a formal impact assessment process, and provides information for proponents regarding IAAC [Impact Assessment Agency of Canada]'s approach to identifying and consulting Indigenous groups who may be impacted by a proposed project. It also provides guidance to proponents on how to carry out meaningful engagement and relationship building with Indigenous peoples, which may include the opportunity for Indigenous-led assessment. 1, fiche 9, Anglais, - Guidance%20for%20proponents%20%3A%20Early%20engagement%20with%20Indigenous%20Peoples%20in%20impact%20assessments%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Official name in use at the Impact Assessment Agency of Canada. 2, fiche 9, Anglais, - Guidance%20for%20proponents%20%3A%20Early%20engagement%20with%20Indigenous%20Peoples%20in%20impact%20assessments%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Early engagement with Indigenous Peoples in impact assessments under the Impact Assessment Act
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Guide à l'intention des promoteurs : Mobilisation en amont des peuples autochtones dans le cadre des évaluations d'impact en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
1, fiche 9, Français, Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20promoteurs%20%3A%20Mobilisation%20en%20amont%20des%20peuples%20autochtones%20dans%20le%20cadre%20des%20%C3%A9valuations%20d%27impact%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette orientation porte sur les premières étapes du processus d'évaluation d'impact, notamment celles précédant le lancement officiel du processus d'évaluation d'impact, et fournit des informations aux promoteurs concernant l'approche de l'AEIC [Agence d'évaluation d'impact du Canada] pour recenser et consulter les groupes autochtones susceptibles d'être touchés par un projet proposé. Elle fournit également des conseils aux promoteurs sur la manière de mener une mobilisation significative et d'établir des relations avec les peuples autochtones, ce qui peut inclure la possibilité d'une évaluation dirigée par les Autochtones. 1, fiche 9, Français, - Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20promoteurs%20%3A%20Mobilisation%20en%20amont%20des%20peuples%20autochtones%20dans%20le%20cadre%20des%20%C3%A9valuations%20d%27impact%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Appellation officielle en usage à l'Agence d'évaluation d'impact du Canada. 2, fiche 9, Français, - Guide%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20promoteurs%20%3A%20Mobilisation%20en%20amont%20des%20peuples%20autochtones%20dans%20le%20cadre%20des%20%C3%A9valuations%20d%27impact%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Mobilisation en amont des peuples autochtones dans le cadre des évaluations d'impact en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Co-operation Agreement between Ontario and Canada on Environmental and Impact Assessment
1, fiche 10, Anglais, Co%2Doperation%20Agreement%20between%20Ontario%20and%20Canada%20on%20Environmental%20and%20Impact%20Assessment
correct, intergouvernemental
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
When a proposed project is primarily provincially regulated and subject to a provincial environmental assessment process, Canada will recognize Ontario as best placed to undertake an assessment and will rely on Ontario's applicable environmental assessment or regulatory processes to address the adverse effects within federal jurisdiction of a proposed project, as outlined in this agreement. 1, fiche 10, Anglais, - Co%2Doperation%20Agreement%20between%20Ontario%20and%20Canada%20on%20Environmental%20and%20Impact%20Assessment
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Cooperation Agreement between Ontario and Canada on Environmental and Impact Assessment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Études et analyses environnementales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Entente de collaboration entre l'Ontario et le Canada en ce qui a trait aux évaluations environnementales et aux évaluations d'impact
1, fiche 10, Français, Entente%20de%20collaboration%20entre%20l%27Ontario%20et%20le%20Canada%20en%20ce%20qui%20a%20trait%20aux%20%C3%A9valuations%20environnementales%20et%20aux%20%C3%A9valuations%20d%27impact
correct, nom féminin, intergouvernemental
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un projet proposé est principalement régi par le gouvernement provincial et qu'il fait l'objet d'un processus provincial d'évaluation environnementale, le Canada reconnaîtra l'Ontario comme l'entité la mieux placée pour réaliser l'évaluation et s'appuiera sur les processus applicables d'évaluation environnementale ou de réglementation de l'Ontario pour traiter les effets négatifs du projet proposé qui relèvent de la compétence fédérale, comme le prévoit la présente entente. 1, fiche 10, Français, - Entente%20de%20collaboration%20entre%20l%27Ontario%20et%20le%20Canada%20en%20ce%20qui%20a%20trait%20aux%20%C3%A9valuations%20environnementales%20et%20aux%20%C3%A9valuations%20d%27impact
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Guidance : Protecting Confidential Indigenous Knowledge under the Impact Assessment Act
1, fiche 11, Anglais, Guidance%20%3A%20Protecting%20Confidential%20Indigenous%20Knowledge%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This guidance by the Impact Assessment Agency of Canada ... is for the management of confidential Indigenous knowledge received during an impact assessment, a regional assessment or a strategic assessment under the "Impact Assessment Act" (IAA). 1, fiche 11, Anglais, - Guidance%20%3A%20Protecting%20Confidential%20Indigenous%20Knowledge%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Protecting Confidential Indigenous Knowledge under the Impact Assessment Act
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Document d'orientation : Pratiques visant la protection du savoir autochtone confidentiel en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
1, fiche 11, Français, Document%20d%27orientation%20%3A%20Pratiques%20visant%20la%20protection%20du%20savoir%20autochtone%20confidentiel%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce document d'orientation est produit par l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...] et concerne la gestion du savoir autochtone confidentiel reçu lors d'une évaluation d'impact, d'une évaluation régionale ou d'une évaluation stratégique en vertu de la «Loi sur l'évaluation d'impact» (LEI). 1, fiche 11, Français, - Document%20d%27orientation%20%3A%20Pratiques%20visant%20la%20protection%20du%20savoir%20autochtone%20confidentiel%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Pratiques visant la protection du savoir autochtone confidentiel en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Cost Recovery for Impact Assessments by Review Panels under the Impact Assessment Act : A Reference Guide for Project Proponents
1, fiche 12, Anglais, Cost%20Recovery%20for%20Impact%20Assessments%20by%20Review%20Panels%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act%20%3A%20A%20Reference%20Guide%20for%20Project%20Proponents
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This reference guide describes the Impact Assessment Agency of Canada's ... administrative policy and approach for the recovery from proponents of costs incurred when impact assessments (IAs) are conducted by a review panel under the "Impact Assessment Act" ..., as per the Cost Recovery Regulations ... 1, fiche 12, Anglais, - Cost%20Recovery%20for%20Impact%20Assessments%20by%20Review%20Panels%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act%20%3A%20A%20Reference%20Guide%20for%20Project%20Proponents
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Cost Recovery for Impact Assessments by Review Panels under the Impact Assessment Act
- A Reference Guide for Project Proponents
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Recouvrement des coûts pour les évaluations d'impact par des commissions d'examen : Un guide de référence à l'intention des promoteurs de projets
1, fiche 12, Français, Recouvrement%20des%20co%C3%BBts%20pour%20les%20%C3%A9valuations%20d%27impact%20par%20des%20commissions%20d%27examen%C2%A0%3A%20Un%20guide%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20promoteurs%20de%20projets
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le présent guide de référence décrit la politique et la méthode administrative utilisée par l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...] pour recouvrer, auprès de promoteurs, les coûts engagés lorsque les évaluations d'impact sont menées par une commission d'examen en vertu de la «Loi sur l'évaluation d'impact» [...], conformément au Règlement sur le recouvrement des frais [...] 1, fiche 12, Français, - Recouvrement%20des%20co%C3%BBts%20pour%20les%20%C3%A9valuations%20d%27impact%20par%20des%20commissions%20d%27examen%C2%A0%3A%20Un%20guide%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20promoteurs%20de%20projets
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Recouvrement des coûts pour les évaluations d'impact par des commissions d'examen
- Un guide de référence à l'intention des promoteurs de projets
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Guidance : Indigenous Participation in Impact Assessment
1, fiche 13, Anglais, Guidance%20%3A%20Indigenous%20Participation%20in%20Impact%20Assessment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this guidance document is to provide the public, proponents and Indigenous peoples with information on how the Impact Assessment Agency of Canada ... will engage Indigenous peoples throughout the impact assessment process for designated projects. Participation, collaboration and partnership with Indigenous peoples in impact assessment fall on a spectrum of engagement. 1, fiche 13, Anglais, - Guidance%20%3A%20Indigenous%20Participation%20in%20Impact%20Assessment
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Indigenous Participation in Impact Assessment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Guide : Participation des Autochtones à l'évaluation d'impact
1, fiche 13, Français, Guide%20%3A%20Participation%20des%20Autochtones%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le présent document d'orientation vise à fournir au public, aux promoteurs et aux peuples autochtones des renseignements sur la façon dont l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...] fera participer les peuples autochtones au processus d'évaluation d'impact des projets désignés. La participation, la collaboration et le partenariat avec les peuples autochtones en matière d'évaluation d'impact s'inscrivent dans un éventail de mobilisations. 1, fiche 13, Français, - Guide%20%3A%20Participation%20des%20Autochtones%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Participation des Autochtones à l'évaluation d'impact
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
- Aboriginal Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Guidance :Assessment of Potential Impacts on the Rights of Indigenous Peoples
1, fiche 14, Anglais, Guidance%20%3AAssessment%20of%20Potential%20Impacts%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This document provides guidance on the methodology for assessing potential impacts on the rights of Indigenous peoples as required in an impact assessment of a designated project under the "Impact Assessment Act" (IAA). For clarity, this guidance applies to all impact assessments conducted in accordance with the IAA, including designated projects including physical activities that are regulated under the "Nuclear Safety and Control Act" (NSCA) or the "Canadian Energy Regulator Act" (CERA). 1, fiche 14, Anglais, - Guidance%20%3AAssessment%20of%20Potential%20Impacts%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Assessment of Potential Impacts on the Rights of Indigenous Peoples
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
- Droit autochtone
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Document d'orientation : Évaluation des répercussions potentielles sur les droits des peuples autochtones
1, fiche 14, Français, Document%20d%27orientation%20%3A%20%C3%89valuation%20des%20r%C3%A9percussions%20potentielles%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce document fournit des directives sur la méthode à suivre afin de procéder à l'évaluation des répercussions potentielles sur les droits des peuples autochtones, laquelle est requise dans le cadre d'une évaluation d'impact d'un projet désigné au titre de la «Loi sur l'évaluation d'impact» (LEI). Pour plus de clarté, ces directives s'appliquent à toutes les évaluations d'impact effectuées en vertu de la LEI, y compris les projets désignés et, notamment, les activités concrètes réglementées en vertu de la «Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires» ou de la «Loi sur la Régie canadienne de l'énergie». 1, fiche 14, Français, - Document%20d%27orientation%20%3A%20%C3%89valuation%20des%20r%C3%A9percussions%20potentielles%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Évaluation des répercussions potentielles sur les droits des peuples autochtones
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Analyzing Health, Social and Economic Effects under the Impact Assessment Act
1, fiche 15, Anglais, Analyzing%20Health%2C%20Social%20and%20Economic%20Effects%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This guidance is for proponents, consultants, and others participating in an impact assessment. The guidance applies to designated projects under the "Impact Assessment Act" ... 1, fiche 15, Anglais, - Analyzing%20Health%2C%20Social%20and%20Economic%20Effects%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Analyse des effets sur la santé, la société et l'économie en vertu de la Loi sur l'évaluation d'impact
1, fiche 15, Français, Analyse%20des%20effets%20sur%20la%20sant%C3%A9%2C%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20et%20l%27%C3%A9conomie%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le présent document d'orientation s'adresse aux promoteurs, aux consultants et aux autres participants d'une évaluation d'impact. Le présent document s'applique à des projets désignés en vertu de la «Loi sur l'évaluation d'impact» [...] 1, fiche 15, Français, - Analyse%20des%20effets%20sur%20la%20sant%C3%A9%2C%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20et%20l%27%C3%A9conomie%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Policy Context :Assessment of Potential Impacts on the Rights of Indigenous Peoples
1, fiche 16, Anglais, Policy%20Context%20%3AAssessment%20of%20Potential%20Impacts%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The objective of this policy context is to fulfill the legislated requirements in the "Impact Assessment Act" (IAA) to assess potential adverse impacts on the rights of Indigenous peoples in a federal impact assessment of designated projects in a manner that fosters reconciliation with Indigenous peoples, meets constitutional obligations, and upholds the honour of the Crown. 1, fiche 16, Anglais, - Policy%20Context%20%3AAssessment%20of%20Potential%20Impacts%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Official name in use at the Impact Assessment Agency of Canada. 2, fiche 16, Anglais, - Policy%20Context%20%3AAssessment%20of%20Potential%20Impacts%20on%20the%20Rights%20of%20Indigenous%20Peoples
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Contexte stratégique : Évaluation des répercussions possibles sur les droits des peuples autochtones
1, fiche 16, Français, Contexte%20strat%C3%A9gique%20%3A%20%C3%89valuation%20des%20r%C3%A9percussions%20possibles%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La politique vise à satisfaire aux exigences de la «Loi sur l'évaluation d'impact» (LEI) afin d'estimer, dans le cadre d'évaluations fédérales, les répercussions préjudiciables que pourraient avoir des projets désignés sur les droits des peuples autochtones d'une manière qui favorise la réconciliation avec les peuples autochtones, respecte les obligations constitutionnelles et préserve l'honneur de la Couronne. 1, fiche 16, Français, - Contexte%20strat%C3%A9gique%20%3A%20%C3%89valuation%20des%20r%C3%A9percussions%20possibles%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Appellation officielle en usage à l'Agence d'évaluation d'impact du Canada. 2, fiche 16, Français, - Contexte%20strat%C3%A9gique%20%3A%20%C3%89valuation%20des%20r%C3%A9percussions%20possibles%20sur%20les%20droits%20des%20peuples%20autochtones
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- The Impact Assessment Agency of Canada's Policy on Providing Guidance on Regulatory Requirements
1, fiche 17, Anglais, The%20Impact%20Assessment%20Agency%20of%20Canada%27s%20Policy%20on%20Providing%20Guidance%20on%20Regulatory%20Requirements
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This policy outlines the Impact Assessment Agency of Canada's ... approach to helping regulated parties understand their regulatory obligations. 1, fiche 17, Anglais, - The%20Impact%20Assessment%20Agency%20of%20Canada%27s%20Policy%20on%20Providing%20Guidance%20on%20Regulatory%20Requirements
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Politique sur la prestation de lignes directrices sur les exigences réglementaires de l'Agence d'évaluation d'impact du Canada
1, fiche 17, Français, Politique%20sur%20la%20prestation%20de%20lignes%20directrices%20sur%20les%20exigences%20r%C3%A9glementaires%20de%20l%27Agence%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La présente politique décrit l'approche adoptée par l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...] pour aider les parties réglementées à comprendre leurs obligations réglementaires. 1, fiche 17, Français, - Politique%20sur%20la%20prestation%20de%20lignes%20directrices%20sur%20les%20exigences%20r%C3%A9glementaires%20de%20l%27Agence%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact%20du%20Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Gender-Based Indigenous Intersectional Impact Assessment Network
1, fiche 18, Anglais, Gender%2DBased%20Indigenous%20Intersectional%20Impact%20Assessment%20Network
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- GiiiA Network 1, fiche 18, Anglais, GiiiA%20Network
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The new Gender-Based Indigenous Intersectional Impact Assessment Network (GiiiA Network) is committed to advancing knowledge and promising practices related to culturally relevant Gender-Based Analysis (GBA) Plus in Impact Assessments (IA). 1, fiche 18, Anglais, - Gender%2DBased%20Indigenous%20Intersectional%20Impact%20Assessment%20Network
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Réseau d'évaluation d'impact intersectionnelle basée sur le genre et les populations autochtones
1, fiche 18, Français, R%C3%A9seau%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact%20intersectionnelle%20bas%C3%A9e%20sur%20le%20genre%20et%20les%20populations%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- RiiGPA 1, fiche 18, Français, RiiGPA
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le nouveau Réseau d'évaluation d'impact intersectionnelle basée sur le genre et les populations autochtones (RiiGPA), financé par l'Agence d'évaluation d'impact du Canada, s'est engagé à faire progresser les connaissances et les pratiques liées à l'ACS Plus [analyse comparative entre les sexes] culturellement pertinente dans les évaluations d'impact (EI), qui garantissent l'équité et la justice dans les processus de prise de décision visant à atténuer les préjudices potentiels du développement et de l'extraction des ressources. 1, fiche 18, Français, - R%C3%A9seau%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact%20intersectionnelle%20bas%C3%A9e%20sur%20le%20genre%20et%20les%20populations%20autochtones
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Operational Guidance : Framework for determining whether a Monitoring Committee is warranted for a Designated Project under the Canadian Environmental Assessment Act 2012 and under the Impact Assessment Act
1, fiche 19, Anglais, Operational%20Guidance%20%3A%20Framework%20for%20determining%20whether%20a%20Monitoring%20Committee%20is%20warranted%20for%20a%20Designated%20Project%20under%20the%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%202012%20and%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this document is to provide guidance on key considerations and the criteria that the Agency uses to determine whether a designated project would warrant a monitoring committee. 1, fiche 19, Anglais, - Operational%20Guidance%20%3A%20Framework%20for%20determining%20whether%20a%20Monitoring%20Committee%20is%20warranted%20for%20a%20Designated%20Project%20under%20the%20Canadian%20Environmental%20Assessment%20Act%202012%20and%20under%20the%20Impact%20Assessment%20Act
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Études et analyses environnementales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Directives opérationnelles : Cadre permettant de déterminer si un comité de surveillance est justifié pour un projet désigné en vertu de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale 2012 et de la Loi sur l'évaluation d'impact
1, fiche 19, Français, Directives%20op%C3%A9rationnelles%20%3A%20Cadre%20permettant%20de%20d%C3%A9terminer%20si%20un%20comit%C3%A9%20de%20surveillance%20est%20justifi%C3%A9%20pour%20un%20projet%20d%C3%A9sign%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%202012%20et%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, nom féminin pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le présent document a pour objet de fournir une orientation au personnel de l'Agence [d'évaluation d'impact] sur des considérations clés et les critères qui seraient utilisés pour déterminer si un projet désigné justifierait un comité de surveillance. 1, fiche 19, Français, - Directives%20op%C3%A9rationnelles%20%3A%20Cadre%20permettant%20de%20d%C3%A9terminer%20si%20un%20comit%C3%A9%20de%20surveillance%20est%20justifi%C3%A9%20pour%20un%20projet%20d%C3%A9sign%C3%A9%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale%202012%20et%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Impact Assessment Agency of Canada Reconciliation Framework
1, fiche 20, Anglais, Impact%20Assessment%20Agency%20of%20Canada%20Reconciliation%20Framework
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Reconciliation Framework 1, fiche 20, Anglais, Reconciliation%20Framework
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Reconciliation Framework ... is an umbrella guidance document for the Impact Assessment Agency of Canada ... to focus its efforts to advance reconciliation with Indigenous Peoples. The Framework is an evergreen document that will evolve as we move forward in collaboration with Indigenous Peoples and other partners. 1, fiche 20, Anglais, - Impact%20Assessment%20Agency%20of%20Canada%20Reconciliation%20Framework
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Cadre de réconciliation de l'Agence d'évaluation d'impact du Canada
1, fiche 20, Français, Cadre%20de%20r%C3%A9conciliation%20de%20l%27Agence%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Cadre de réconciliation 1, fiche 20, Français, Cadre%20de%20r%C3%A9conciliation
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre de réconciliation [...] est un document d'orientation général à l'intention de l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...] pour qu'elle axe ses efforts sur la promotion de la réconciliation avec les peuples autochtones. Le Cadre est un document perpétuel qui évoluera à mesure que nous avancerons dans la collaboration avec les peuples autochtones et d'autres partenaires. 1, fiche 20, Français, - Cadre%20de%20r%C3%A9conciliation%20de%20l%27Agence%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact%20du%20Canada
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2026-04-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- assessment of privacy breaches
1, fiche 21, Anglais, assessment%20of%20privacy%20breaches
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The assessment of privacy breaches is one of the steps in privacy breach management. 1, fiche 21, Anglais, - assessment%20of%20privacy%20breaches
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
privacy breach: an act that constitutes an intrusion into a person's private life. 1, fiche 21, Anglais, - assessment%20of%20privacy%20breaches
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- évaluation des atteintes à la vie privée
1, fiche 21, Français, %C3%A9valuation%20des%20atteintes%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation des atteintes à la vie privée est l'une des étapes de la gestion des atteintes à la vie privée. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9valuation%20des%20atteintes%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
atteinte à la vie privée : acte qui constitue une intrusion dans la vie privée d'une personne. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9valuation%20des%20atteintes%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Penal Administration
- Sentencing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- community assessment
1, fiche 22, Anglais, community%20assessment
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 22, Anglais, CA
correct, nom
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A report written by Correctional Service of Canada parole officers that indicates an offender's level of support while in custody and in the community. 3, fiche 22, Anglais, - community%20assessment
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Parole Board of Canada (PBC) uses this report information when making a decision about parole or other types of release from an institution. 3, fiche 22, Anglais, - community%20assessment
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration pénitentiaire
- Peines
Fiche 22, La vedette principale, Français
- évaluation communautaire
1, fiche 22, Français, %C3%A9valuation%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- EC 2, fiche 22, Français, EC
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rapport rédigé par les agents de libération conditionnelle du Service correctionnel du Canada (SCC), qui indique le degré de soutien dont bénéficie le délinquant sous garde et dans la collectivité. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9valuation%20communautaire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Commission des libérations conditionnelles du Canada (CLCC) se sert des renseignements contenus dans ce rapport pour prendre les décisions concernant la libération conditionnelle ou d'autres types de mise en liberté. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9valuation%20communautaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2026-02-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Management Control
- Mining Operations
- Various Metal Ores
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- mineral assessment
1, fiche 23, Anglais, mineral%20assessment
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An estimation of the number of deposits or the tonnage of metal within some specified region. 2, fiche 23, Anglais, - mineral%20assessment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Exploitation minière
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- évaluation minérale
1, fiche 23, Français, %C3%A9valuation%20min%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Estimation du nombre de gîtes ou du tonnage de métal dans une région particulière. 2, fiche 23, Français, - %C3%A9valuation%20min%C3%A9rale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- post-sentence community assessment
1, fiche 24, Anglais, post%2Dsentence%20community%20assessment
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The community parole officer will: request the post-sentence community assessment(s) from the designated parole office(s)[;] upon notification of the request, complete the post-sentence community assessment ... within 40 days of the offender's admission to federal custody when a new source of community support has been identified ... 1, fiche 24, Anglais, - post%2Dsentence%20community%20assessment
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A report written by a Correctional Service of Canada parole officer. 2, fiche 24, Anglais, - post%2Dsentence%20community%20assessment
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Fiche 24, La vedette principale, Français
- évaluation communautaire postsentencielle
1, fiche 24, Français, %C3%A9valuation%20communautaire%20postsentencielle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'agent de libération conditionnelle dans la collectivité : demandera au(x) bureau(x) de libération conditionnelle désigné(s) d'effectuer l'évaluation ou les évaluations communautaires postsentencielles[;] effectuera, après réception de la demande, l'évaluation communautaire postsentencielle [...] dans les 40 jours suivant l'admission du délinquant dans un établissement fédéral lorsqu'une nouvelle source de soutien communautaire a été identifiée [...] 1, fiche 24, Français, - %C3%A9valuation%20communautaire%20postsentencielle
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Rapport rédigé par un agent de libération conditionnelle du Service correctionnel du Canada. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9valuation%20communautaire%20postsentencielle
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- évaluation communautaire post-sentencielle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
- Environmental Law
- Collaboration with Health Canada
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Impact Assessment Agency of Canada
1, fiche 25, Anglais, Impact%20Assessment%20Agency%20of%20Canada
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- IAAC 1, fiche 25, Anglais, IAAC
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Canadian Environmental Assessment Agency 2, fiche 25, Anglais, Canadian%20Environmental%20Assessment%20Agency
ancienne désignation, correct
- CEAA 3, fiche 25, Anglais, CEAA
ancienne désignation, correct
- CEAA 3, fiche 25, Anglais, CEAA
- Federal Environmental Assessment Review Office 4, fiche 25, Anglais, Federal%20Environmental%20Assessment%20Review%20Office
ancienne désignation, correct
- FEARO 4, fiche 25, Anglais, FEARO
ancienne désignation, correct
- FEARO 4, fiche 25, Anglais, FEARO
- Government of Canada Environmental Assessment Review 5, fiche 25, Anglais, Government%20of%20Canada%20Environmental%20Assessment%20Review
ancienne désignation, correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Impact Assessment Agency of Canada (IAAC) facilitates the sustainable development of major projects through open and efficient assessments. These assessments identify ways to ensure the environment and Indigenous rights are protected as projects get built. 6, fiche 25, Anglais, - Impact%20Assessment%20Agency%20of%20Canada
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Impact Assessment Agency
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
- Droit environnemental
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Agence d'évaluation d'impact du Canada
1, fiche 25, Français, Agence%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- AEIC 1, fiche 25, Français, AEIC
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Agence canadienne d'évaluation environnementale 2, fiche 25, Français, Agence%20canadienne%20d%27%C3%A9valuation%20environnementale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACEE 3, fiche 25, Français, ACEE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACEE 3, fiche 25, Français, ACEE
- Bureau fédéral d'examen des évaluations environnementales 4, fiche 25, Français, Bureau%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%27examen%20des%20%C3%A9valuations%20environnementales
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BFEEE 4, fiche 25, Français, BFEEE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BFEEE 4, fiche 25, Français, BFEEE
- Gouvernement du Canada, Examen des évaluations environnementales 5, fiche 25, Français, Gouvernement%20du%20Canada%2C%20Examen%20des%20%C3%A9valuations%20environnementales
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'Agence d'évaluation d'impact du Canada (AEIC) facilite le développement durable des grands projets grâce à des évaluations ouvertes et efficaces. Ces évaluations permettent d'identifier les moyens de garantir la protection de l'environnement et des droits des Autochtones au fur et à mesure de la réalisation des projets. 6, fiche 25, Français, - Agence%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact%20du%20Canada
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Derecho ambiental
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Agencia Canadiense de Evaluación Ambiental
1, fiche 25, Espagnol, Agencia%20Canadiense%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20Ambiental
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- air quality assessment
1, fiche 26, Anglais, air%20quality%20assessment
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A systematic evaluation of atmospheric pollutants and their impacts on health and [the] environment. 1, fiche 26, Anglais, - air%20quality%20assessment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 26, La vedette principale, Français
- évaluation de la qualité de l'air
1, fiche 26, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Évaluation systématique des polluants atmosphériques et de leurs impacts sur la santé et l'environnement. 2, fiche 26, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2026-02-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- System Names
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Air Quality Benefits Assessment Tool
1, fiche 27, Anglais, Air%20Quality%20Benefits%20Assessment%20Tool
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- AQBAT 1, fiche 27, Anglais, AQBAT
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Air Quality Benefits Assessment Tool (AQBAT) is a computer application developed by Health Canada which is designed to estimate the human health impacts of changes in Canada's ambient air quality. 1, fiche 27, Anglais, - Air%20Quality%20Benefits%20Assessment%20Tool
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Outil d'évaluation des bénéfices liés à la qualité de l'air
1, fiche 27, Français, Outil%20d%27%C3%A9valuation%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
- OEBQA 1, fiche 27, Français, OEBQA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'Outil d'évaluation des bénéfices liés à la qualité de l'air (OEBQA) est une application informatique mise au point par Santé Canada pour estimer les répercussions sur la santé humaine associées aux changements dans la qualité de l'air ambiant au Canada. 1, fiche 27, Français, - Outil%20d%27%C3%A9valuation%20des%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Integrated Threat Assessment Centre
1, fiche 28, Anglais, Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ITAC 1, fiche 28, Anglais, ITAC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Integrated Terrorism Assessment Centre 2, fiche 28, Anglais, Integrated%20Terrorism%20Assessment%20Centre
ancienne désignation, correct
- ITAC 2, fiche 28, Anglais, ITAC
ancienne désignation, correct
- ITAC 2, fiche 28, Anglais, ITAC
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Integrated Threat Assessment Centre (ITAC) (previously the Integrated Terrorism Assessment Centre) is a specialized organization in the Canadian intelligence community responsible for providing timely, relevant and objective assessments based on all-source information and intelligence that enable decision-makers and security partners to safeguard Canadians and advance Canadian interests at home and abroad. 3, fiche 28, Anglais, - Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The Integrated Threat Assessment Centre is a functional component of the Canadian Security Intelligence Service and is governed by the Canadian Security Intelligence Act. 4, fiche 28, Anglais, - Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Threat Assessment Center
- Integrated Terrorism Assessment Center
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Centre intégré d'évaluation des menaces
1, fiche 28, Français, Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CIEM 1, fiche 28, Français, CIEM
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Centre intégré d'évaluation du terrorisme 2, fiche 28, Français, Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20du%20terrorisme
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIET 2, fiche 28, Français, CIET
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIET 2, fiche 28, Français, CIET
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Centre intégré d'évaluation des menaces (CIEM) (auparavant le Centre intégré d'évaluation du terrorisme ou CIET) est une organisation spécialisée au sein de l'appareil canadien du renseignement de sécurité chargée de fournir des évaluations objectives, pertinentes et opportunes fondées sur des informations et des renseignements de toutes sources. Ces évaluations permettent aux décideurs et aux partenaires de la sécurité d'assurer la protection des Canadiens et de servir les intérêts canadiens au pays et à l'étranger. 3, fiche 28, Français, - Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le Centre intégré d'évaluation des menaces est un élément fonctionnel du Service canadien du renseignement de sécurité et est assujetti à la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité. 4, fiche 28, Français, - Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Centro Integrado para la Evaluación de Amenazas
1, fiche 28, Espagnol, Centro%20Integrado%20para%20la%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Amenazas
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- ITAC 1, fiche 28, Espagnol, ITAC
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ITAC, por su siglas en inglés. 2, fiche 28, Espagnol, - Centro%20Integrado%20para%20la%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Amenazas
Fiche 29 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Security
- Communication and Information Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- multi-institutional privacy impact assessment
1, fiche 29, Anglais, multi%2Dinstitutional%20privacy%20impact%20assessment
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- multi-institutional PIA 1, fiche 29, Anglais, multi%2Dinstitutional%20PIA
correct, nom
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A multi-institutional privacy impact assessment focuses on an activity or program involving several government institutions. 1, fiche 29, Anglais, - multi%2Dinstitutional%20privacy%20impact%20assessment
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- multi institutional privacy impact assessment
- multi institutional PIA
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 29, La vedette principale, Français
- évaluation des facteurs relatifs à la vie privée multi-institutionnelle
1, fiche 29, Français, %C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20multi%2Dinstitutionnelle
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- EFVP multi-institutionnelle 1, fiche 29, Français, EFVP%20multi%2Dinstitutionnelle
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée multi-institutionnelle porte sur une activité ou un programme auquel participent plusieurs institutions fédérales. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20multi%2Dinstitutionnelle
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Security
- Communication and Information Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- privacy impact assessment
1, fiche 30, Anglais, privacy%20impact%20assessment
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- PIA 2, fiche 30, Anglais, PIA
correct, nom
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The process of evaluating how a person's privacy could be affected by a program or activity that involves handling personal information. 3, fiche 30, Anglais, - privacy%20impact%20assessment
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
privacy impact assessment report 3, fiche 30, Anglais, - privacy%20impact%20assessment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 30, La vedette principale, Français
- évaluation des facteurs relatifs à la vie privée
1, fiche 30, Français, %C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- EFVP 2, fiche 30, Français, EFVP
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à évaluer les incidences sur la vie privée d'une personne que pourrait avoir un programme ou une activité impliquant le traitement de renseignements personnels. 3, fiche 30, Français, - %C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
rapport d'évaluation des facteurs relatifs à la vie privée 3, fiche 30, Français, - %C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de los factores relativos a la protección de los datos personales
1, fiche 30, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20factores%20relativos%20a%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20datos%20personales
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Análisis de la evaluación de los factores relativos a la protección de los datos personales por la Comisaría de Protección de Datos Personales de Canadá. 1, fiche 30, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20factores%20relativos%20a%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20datos%20personales
Fiche 31 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Security
- Communication and Information Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- core privacy impact assessment
1, fiche 31, Anglais, core%20privacy%20impact%20assessment
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- core PIA 1, fiche 31, Anglais, core%20PIA
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A core privacy impact assessment only contains the elements that are required by the Directive on Privacy Impact Assessment and by the "Privacy Act." 1, fiche 31, Anglais, - core%20privacy%20impact%20assessment
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 31, La vedette principale, Français
- évaluation des facteurs relatifs à la vie privée de base
1, fiche 31, Français, %C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- EFVP de base 1, fiche 31, Français, EFVP%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Une évaluation des facteurs relatifs à la vie privée de base se limite aux éléments requis par la Directive sur l'évaluation des facteurs relatifs à la vie privée et par la «Loi sur la protection des renseignements personnels». 1, fiche 31, Français, - %C3%A9valuation%20des%20facteurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20de%20base
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-12-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Environmental Studies and Analyses
- Environmental Law
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Canadian Impact Assessment Registry
1, fiche 32, Anglais, Canadian%20Impact%20Assessment%20Registry
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Impact Assessment Registry ... is an Internet site established and maintained by the Impact Assessment Agency of Canada ... that consists of project files relevant to the impact assessment process. 3, fiche 32, Anglais, - Canadian%20Impact%20Assessment%20Registry
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Études et analyses environnementales
- Droit environnemental
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Registre canadien d'évaluation d'impact
1, fiche 32, Français, Registre%20canadien%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Registre canadien d'évaluation d'impact [...] est un site Internet créé et entretenu par l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [..] qui est composé des dossiers de projet pertinents au processus d'évaluation environnementale ou d'impact. 2, fiche 32, Français, - Registre%20canadien%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-10-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Accounting
- Insurance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- own risk and solvency assessment
1, fiche 33, Anglais, own%20risk%20and%20solvency%20assessment
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ORSA 1, fiche 33, Anglais, ORSA
correct, nom
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[An] assessment ... conducted by [an] insurer of the material and relevant risks associated with [its] current business plan and the sufficiency of capital resources to support those risks. 2, fiche 33, Anglais, - own%20risk%20and%20solvency%20assessment
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Comptabilité
- Assurances
Fiche 33, La vedette principale, Français
- évaluation interne des risques et de la solvabilité
1, fiche 33, Français, %C3%A9valuation%20interne%20des%20risques%20et%20de%20la%20solvabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- dispositif ORSA 1, fiche 33, Français, dispositif%20ORSA
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] l'assureur doit mettre un dispositif devant refléter sa propre évaluation des risques et de sa solvabilité [...] Ce dispositif devrait aider l'assureur à mieux comprendre les interrelations entre son profil de risque et ses besoins en capital. 2, fiche 33, Français, - %C3%A9valuation%20interne%20des%20risques%20et%20de%20la%20solvabilit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-10-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- intelligence assessment
1, fiche 34, Anglais, intelligence%20assessment
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- assessment of intelligence 2, fiche 34, Anglais, assessment%20of%20intelligence
correct, nom
- intelligence evaluation 3, fiche 34, Anglais, intelligence%20evaluation
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
An intelligence assessment is the process of collecting, analyzing, and disseminating information about a particular topic, event, or situation. Intelligence assessments can cover a wide range of topics, from crime and security to political and economic issues. They can be used to identify risks, opportunities, and trends, and to help clients make strategic decisions. 4, fiche 34, Anglais, - intelligence%20assessment
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- evaluation of intelligence
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- évaluation du renseignement
1, fiche 34, Français, %C3%A9valuation%20du%20renseignement
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation du renseignement est une démarche systématique développée au sein des services de renseignement afin de garantir l'intégrité du système de production de connaissances. 2, fiche 34, Français, - %C3%A9valuation%20du%20renseignement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-09-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Military Training
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- confirmatory assessment
1, fiche 35, Anglais, confirmatory%20assessment
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A confirmatory assessment is a 360-degree evaluation that uses self-ratings and ratings from multiple evaluators who have had the opportunity to observe the work behaviours of the individual being evaluated. 1, fiche 35, Anglais, - confirmatory%20assessment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Instruction du personnel militaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- évaluation de confirmation
1, fiche 35, Français, %C3%A9valuation%20de%20confirmation
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation de confirmation est une évaluation tous azimuts qui utilise des auto-évaluations et des évaluations de plusieurs évaluateurs qui ont eu l'occasion d'observer les comportements professionnels de la personne évaluée. 1, fiche 35, Français, - %C3%A9valuation%20de%20confirmation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Protection of Life
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- pre-removal risk assessment program
1, fiche 36, Anglais, pre%2Dremoval%20risk%20assessment%20program
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- PRRA program 1, fiche 36, Anglais, PRRA%20program
correct, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Given the connection between the PRRA program and CBSA [Canada Border Services Agency] removals, it is necessary to have effective communication and strong operational coordination between the two organizations responsible for these functions. This will ensure that any operational issues can be effectively addressed. In addition, it will ensure that the number of PRRAs being triggered will be aligned with available resources (namely, decision-makers) and that PRRA decision timelines do not have a negative impact on the removal process. 2, fiche 36, Anglais, - pre%2Dremoval%20risk%20assessment%20program
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité des personnes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- programme d'examen des risques avant renvoi
1, fiche 36, Français, programme%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- programme d'ERAR 1, fiche 36, Français, programme%20d%27ERAR
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu du lien entre le programme d'ERAR et les renvois de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada], une communication efficace et une solide coordination opérationnelle sont nécessaires entre les deux organisations responsables de ces fonctions. Ceci permettra d'assurer le règlement efficace de tout problème opérationnel, de faire en sorte que le nombre d'ERAR déclenchés corresponde aux ressources disponibles (c'est-à-dire les décideurs) et que les délais de décision d'ERAR n'aient pas d'incidence négative sur le processus de renvoi. 1, fiche 36, Français, - programme%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
- Protection of Life
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- pre-removal risk assessment officer
1, fiche 37, Anglais, pre%2Dremoval%20risk%20assessment%20officer
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- PRRA officer 2, fiche 37, Anglais, PRRA%20officer
correct, nom
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
What will the PRRA officer take into account in assessing my application? In the examination of your application, the PRRA officer will determine whether or not you would face risks if you were to be returned to your country of nationality or habitual residence. The officer will consider the following information: 1. The information on your completed Application for a Pre-Removal Risk Assessment (IMM 5508); 2. Your immigration file; and 3. Your written submissions and any new evidence that you have submitted; 4. If you have had a refugee protection claim heard by the Immigration and Refugee Board, the decision and reasons your refugee claim was refused, as well as any documents completed by the ... Board in its assessment of your claim. 3, fiche 37, Anglais, - pre%2Dremoval%20risk%20assessment%20officer
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité des personnes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- agent d'examen des risques avant renvoi
1, fiche 37, Français, agent%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- agente d'examen des risques avant renvoi 2, fiche 37, Français, agente%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, nom féminin
- agent d'ERAR 3, fiche 37, Français, agent%20d%27ERAR
correct, nom masculin
- agente d'ERAR 4, fiche 37, Français, agente%20d%27ERAR
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il examinera votre demande, l'agent d'ERAR déterminera si, oui ou non, vous serez exposé à des risques advenant votre retour dans votre pays de nationalité ou de résidence habituelle. L'agent prendra en compte les éléments suivants : 1. l'information que vous avez incluse dans le formulaire Demande d'examen des risques avant renvoi (IMM 5508); 2. l'information figurant à votre dossier d'immigrant; et 3. vos observations écrites et tout élément de preuve nouveau que vous avez soumis; 4. si vous avez présenté une demande d'asile à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, la décision de la Commission et les motifs pour lesquels elle a rejeté votre demande, ainsi que tout document établi par la Commission dans son évaluation de votre demande. 5, fiche 37, Français, - agent%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Application for a Pre-Removal Risk Assessment
1, fiche 38, Anglais, Application%20for%20a%20Pre%2DRemoval%20Risk%20Assessment
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
IMM 5508: Immigration, Refugees and Citizenship Canada form code. 2, fiche 38, Anglais, - Application%20for%20a%20Pre%2DRemoval%20Risk%20Assessment
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Demande d'examen des risques avant renvoi
1, fiche 38, Français, Demande%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
IMM 5508 : code de formulaire d'Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada. 2, fiche 38, Français, - Demande%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Protection of Life
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pre-removal risk assessment
1, fiche 39, Anglais, pre%2Dremoval%20risk%20assessment
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- PRRA 2, fiche 39, Anglais, PRRA
correct, nom
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In some cases, you may be eligible to apply for a pre-removal risk assessment (PRRA) if you're being removed from Canada. We use PRRAs to make sure you're not being removed to a country where: you would be in danger of torture; you would be at risk of persecution; there would be a risk to your life or of cruel and unusual treatment or punishment. 3, fiche 39, Anglais, - pre%2Dremoval%20risk%20assessment
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité des personnes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- examen des risques avant renvoi
1, fiche 39, Français, examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- ERAR 2, fiche 39, Français, ERAR
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
- évaluation des risques avant renvoi 3, fiche 39, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, nom féminin
- ERAR 3, fiche 39, Français, ERAR
correct, nom féminin
- ERAR 3, fiche 39, Français, ERAR
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le Canada adhère au principe de non-refoulement. Selon ce principe, une personne ne doit pas être renvoyée dans un pays où elle est exposée à des risques. Une personne qui fait l'objet d'une mesure de renvoi peut demander [...] un examen des risques avant renvoi. 4, fiche 39, Français, - examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- examen du risque avant renvoi
- évaluation du risque avant renvoi
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Protección de las personas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de los riesgos antes de la expulsión
1, fiche 39, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Examen realizado por el Ministerio de Ciudadanía e Inmigración de Canadá de los riesgos a los que se expondría una persona si fuera devuelta a otro país. 2, fiche 39, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Tomando nota de las seguridades que se dan en el proyecto de ley sobre la inmigración y los refugiados en cuanto a la evaluación de los riesgos antes de la expulsión "de todas las personas a las que se aplique una orden de expulsión", el Comité alienta al Estado Parte a que vele por que el proyecto de ley permita un examen a fondo por una entidad independiente de las reclamaciones, incluso las que presenten las personas que ya hayan sido objeto de una evaluación de los riesgos para la seguridad. 3, fiche 39, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
evaluación de los riesgos antes de la expulsión: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 4, fiche 39, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Notification Regarding a Pre-Removal Risk Assessment
1, fiche 40, Anglais, Notification%20Regarding%20a%20Pre%2DRemoval%20Risk%20Assessment
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Notification Regarding a Pre-Removal Risk Assessment provides information on when and where to submit a pre-removal risk assessment application. 2, fiche 40, Anglais, - Notification%20Regarding%20a%20Pre%2DRemoval%20Risk%20Assessment
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Avis concernant un examen des risques avant renvoi
1, fiche 40, Français, Avis%20concernant%20un%20examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'Avis concernant un examen des risques avant renvoi indique quand et où envoyer une demande d'examen des risques avant renvoi. 2, fiche 40, Français, - Avis%20concernant%20un%20examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- pre-removal risk assessment hearing
1, fiche 41, Anglais, pre%2Dremoval%20risk%20assessment%20hearing
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- PRRA hearing 1, fiche 41, Anglais, PRRA%20hearing
correct, nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
After we get your application [for a pre-removal risk assessment], we review it and decide what to do next. Sometimes we schedule a hearing if we need to address an issue of credibility that is key to making a decision on your application[.] All pre-removal risk assessment (PRRA) hearings are now remote by default. 1, fiche 41, Anglais, - pre%2Dremoval%20risk%20assessment%20hearing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 41, La vedette principale, Français
- audience d'évaluation des risques avant renvoi
1, fiche 41, Français, audience%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- audience d'ERAR 1, fiche 41, Français, audience%20d%27ERAR
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Quand nous recevons votre demande [d'examen des risques avant renvoi], nous l'examinons, puis nous décidons des prochaines étapes. Parfois, nous fixons une audience si nous devons résoudre une question de crédibilité qui est essentielle pour prendre une décision au sujet de votre demande[.] Toutes les audiences d'évaluation des risques avant renvoi (ERAR) ont maintenant lieu de façon virtuelle et à distance par défaut. 1, fiche 41, Français, - audience%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20avant%20renvoi
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- pre-removal risk assessment application
1, fiche 42, Anglais, pre%2Dremoval%20risk%20assessment%20application
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- PRRA application 2, fiche 42, Anglais, PRRA%20application
correct, nom
- application for protection 3, fiche 42, Anglais, application%20for%20protection
correct, loi fédérale, voir observation, nom
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Generally, if a person's pre-removal risk assessment is approved (unless they are serious criminals), they become a protected person, who may apply for permanent residence. If a pre-removal risk assessment application is rejected, the removal order comes back into effect. 4, fiche 42, Anglais, - pre%2Dremoval%20risk%20assessment%20application
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
application for protection: term used in the Immigration and Refugee Protection Act. 5, fiche 42, Anglais, - pre%2Dremoval%20risk%20assessment%20application
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 42, La vedette principale, Français
- demande d'examen des risques avant renvoi
1, fiche 42, Français, demande%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- demande d'ERAR 2, fiche 42, Français, demande%20d%27ERAR
correct, nom féminin
- demande de protection 3, fiche 42, Français, demande%20de%20protection
correct, loi fédérale, voir observation, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, si la demande d'examen des risques avant renvoi présentée par une personne est approuvée (sauf en cas de grande criminalité), celle-ci devient une personne protégée et peut présenter une demande de résidence permanente. Si une demande d'examen des risques avant renvoi fait l'objet d'un refus, la mesure de renvoi redevient exécutoire. 4, fiche 42, Français, - demande%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
demande de protection : terme employé dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 5, fiche 42, Français, - demande%20d%27examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Psychometry and Psychotechnology
- Nervous System
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Montreal Cognitive Assessment
1, fiche 43, Anglais, Montreal%20Cognitive%20Assessment
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- MoCA 1, fiche 43, Anglais, MoCA
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
MoCA is a brief, 30-question test that helps healthcare professionals detect cognitive impairments very early on, allowing for faster diagnosis and patient care. MoCA is the most sensitive test available for detecting Alzheimer's disease, measuring executive functions and multiple cognitive domains, which are important components not measured by the MMSE [mini-mental state examination]. 1, fiche 43, Anglais, - Montreal%20Cognitive%20Assessment
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Psychométrie et psychotechnique
- Système nerveux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Montreal Cognitive Assessment
1, fiche 43, Français, Montreal%20Cognitive%20Assessment
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- MoCA 1, fiche 43, Français, MoCA
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Évaluation cognitive de Montréal 2, fiche 43, Français, %C3%89valuation%20cognitive%20de%20Montr%C3%A9al
non officiel, nom féminin
- MoCA 2, fiche 43, Français, MoCA
non officiel, nom féminin
- MoCA 2, fiche 43, Français, MoCA
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[Il s'agit d'un] test de dépistage largement utilisé qui évalue plusieurs domaines cognitifs tels que la mémoire, l'attention, le langage et les fonctions exécutives. 2, fiche 43, Français, - Montreal%20Cognitive%20Assessment
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-09-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- assessment clerk
1, fiche 44, Anglais, assessment%20clerk
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A professional who is responsible for reviewing, verifying, and evaluating financial documents and data to ensure accuracy and compliance. 2, fiche 44, Anglais, - assessment%20clerk
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- commis à l'évaluation
1, fiche 44, Français, commis%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin et féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Professionnel responsable de la révision, de la vérification et de l'évaluation des documents et données financiers afin d'en assurer l'exactitude et la conformité. 1, fiche 44, Français, - commis%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-06-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Air Materiel Maintenance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- operational risk assessment tool
1, fiche 45, Anglais, operational%20risk%20assessment%20tool
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- ORAT 1, fiche 45, Anglais, ORAT
correct, nom
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
While the [operational airworthiness authority] has a well-defined process for quantifying and accepting airworthiness risks, there are concerns that the recent introduction of the operational risk assessment tool (ORAT), intended to document operational risks that do not have any airworthiness implications, could potentially circumvent the airworthiness risk management process in cases where the airworthiness implications are not evident. 1, fiche 45, Anglais, - operational%20risk%20assessment%20tool
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 45, La vedette principale, Français
- outil d'évaluation des risques opérationnels
1, fiche 45, Français, outil%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20op%C3%A9rationnels
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- OERO 1, fiche 45, Français, OERO
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Bien que l'[autorité de navigabilité opérationnelle] dispose d'un processus bien défini pour quantifier et accepter des risques de navigabilité, on pourrait craindre que l'adoption récente d'un outil d'évaluation des risques opérationnels (OERO), visant à documenter des risques opérationnels sans incidence sur la navigabilité, puisse éventuellement permettre d'échapper au processus de gestion des risques pour la navigabilité lorsque les incidences sur la navigabilité ne sont pas évidentes. 1, fiche 45, Français, - outil%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20op%C3%A9rationnels
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2025-06-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Protection of Property
- Protection of Life
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- vulnerability assessment
1, fiche 46, Anglais, vulnerability%20assessment
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- VA 2, fiche 46, Anglais, VA
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An assessment to determine the degree to which an asset can withstand adverse effects. 3, fiche 46, Anglais, - vulnerability%20assessment
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
vulnerability assessment; VA: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations standardized by NATO. 4, fiche 46, Anglais, - vulnerability%20assessment
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- évaluation de la vulnérabilité
1, fiche 46, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
- EV 2, fiche 46, Français, EV
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Évaluation servant à déterminer dans quelle mesure une ressource peut résister aux effets néfastes. 3, fiche 46, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
évaluation de la vulnérabilité; EV : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 46, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
évaluation de la vulnérabilité : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 46, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Taxation
- Auditing (Accounting)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- assessment
1, fiche 47, Anglais, assessment
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The process of determining the amount of a tax levy or dues payable. 2, fiche 47, Anglais, - assessment
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fiscalité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- imposition
1, fiche 47, Français, imposition
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- taxation 1, fiche 47, Français, taxation
correct, nom féminin
- cotisation 2, fiche 47, Français, cotisation
nom féminin, Canada
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Procédé de détermination des impôts à payer ou de l'assiette des taxes, des impôts ou des droits à payer. 3, fiche 47, Français, - imposition
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2025-05-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- assessment of duties and taxes
1, fiche 48, Anglais, assessment%20of%20duties%20and%20taxes
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The [border services agency] aims to ensure the accurate collection of government ... revenues by establishing a more controlled and stringent process for the assessment of duties and taxes ... 2, fiche 48, Anglais, - assessment%20of%20duties%20and%20taxes
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 48, La vedette principale, Français
- évaluation des droits et taxes
1, fiche 48, Français, %C3%A9valuation%20des%20droits%20et%20taxes
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l'examen, les intervenants ont fait remarquer que les processus actuels de [l'agence des services frontaliers] pour les importations commerciales et l'évaluation des droits et taxes nécessitent une administration importante [...] 2, fiche 48, Français, - %C3%A9valuation%20des%20droits%20et%20taxes
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- liquidación de derechos e impuestos
1, fiche 48, Espagnol, liquidaci%C3%B3n%20de%20derechos%20e%20impuestos
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Determinación del monto de derechos e impuestos que deben ser pagados. 1, fiche 48, Espagnol, - liquidaci%C3%B3n%20de%20derechos%20e%20impuestos
Fiche 49 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Government Contracts
- Federal Administration
- Trade
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- foreign ownership, control or influence evaluation
1, fiche 49, Anglais, foreign%20ownership%2C%20control%20or%20influence%20evaluation
correct, nom
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- FOCI evaluation 1, fiche 49, Anglais, FOCI%20evaluation
correct, nom
- foreign ownership, control, or influence assessment 2, fiche 49, Anglais, foreign%20ownership%2C%20control%2C%20or%20influence%20assessment
correct, nom
- FOCI assessment 3, fiche 49, Anglais, FOCI%20assessment
correct, nom
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A foreign ownership, control or influence (FOCI) evaluation assesses the degree of authority, ownership, control or influence that foreign interests may have over a Canadian organization. 1, fiche 49, Anglais, - foreign%20ownership%2C%20control%20or%20influence%20evaluation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration fédérale
- Commerce
Fiche 49, La vedette principale, Français
- évaluation de propriété, de contrôle et d'influence de l'étranger
1, fiche 49, Français, %C3%A9valuation%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%2C%20de%20contr%C3%B4le%20et%20d%27influence%20de%20l%27%C3%A9tranger
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- évaluation de la participation, du contrôle et de l'influence étrangers 2, fiche 49, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20participation%2C%20du%20contr%C3%B4le%20et%20de%20l%27influence%20%C3%A9trangers
correct, nom féminin
- évaluation de la PCIE 3, fiche 49, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20PCIE
correct, nom féminin
- évaluation de la participation, du contrôle et de l'influence de l'étranger 4, fiche 49, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20participation%2C%20du%20contr%C3%B4le%20et%20de%20l%27influence%20de%20l%27%C3%A9tranger
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'une évaluation de la PCIE soit nécessaire, une entité doit avoir besoin d'accéder à des communications, à des renseignements ou à des systèmes classifiés étrangers, de l'OTAN [Organisation du Traité de l'Atlantique Nord] ou pour des questions de COMSEC [sécurité des communications]. 4, fiche 49, Français, - %C3%A9valuation%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%2C%20de%20contr%C3%B4le%20et%20d%27influence%20de%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2025-03-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- IT Security
- Communication and Information Management
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- security assessment and authorization process
1, fiche 50, Anglais, security%20assessment%20and%20authorization%20process
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- SA&A process 2, fiche 50, Anglais, SA%26A%20process
correct, nom
- security assessment and authorization 3, fiche 50, Anglais, security%20assessment%20and%20authorization
correct, nom
- SA&A 3, fiche 50, Anglais, SA%26A
correct, nom
- SA&A 3, fiche 50, Anglais, SA%26A
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The security assessment and authorization (SA&A) process ... is the mechanism by which risk to an [information technology system] is understood, mitigated and consistently and measurably managed throughout its lifecycle. 1, fiche 50, Anglais, - security%20assessment%20and%20authorization%20process
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 50, La vedette principale, Français
- processus d'évaluation et d'autorisation de sécurité
1, fiche 50, Français, processus%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27autorisation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- processus d'EAS 2, fiche 50, Français, processus%20d%27EAS
correct, nom masculin
- évaluation et autorisation de sécurité 3, fiche 50, Français, %C3%A9valuation%20et%20autorisation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
- EAS 3, fiche 50, Français, EAS
nom féminin
- EAS 3, fiche 50, Français, EAS
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le processus d'évaluation et d'autorisation de sécurité (EAS) [...] est le mécanisme qui permet de comprendre, d'atténuer, de gérer et de mesurer systématiquement les risques liés à un [système de technologie de l'information] pendant son cycle de vie. 1, fiche 50, Français, - processus%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27autorisation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- IT Security
- Communication and Information Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- security assessment
1, fiche 51, Anglais, security%20assessment
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The security assessment evaluates security practices and controls to determine if they are implemented correctly, operating as intended, and achieving the desired outcome with respect to meeting defined security requirements. 1, fiche 51, Anglais, - security%20assessment
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 51, La vedette principale, Français
- évaluation de la sécurité
1, fiche 51, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- évaluation de sécurité 1, fiche 51, Français, %C3%A9valuation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation de la sécurité est un processus continu qui évalue les pratiques et les contrôles de sécurité afin de déterminer s'ils sont mis en œuvre correctement, s'ils fonctionnent comme prévu et s'ils permettent d'atteindre les résultats souhaités. 1, fiche 51, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- probabilistic risk assessment
1, fiche 52, Anglais, probabilistic%20risk%20assessment
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- PRA 1, fiche 52, Anglais, PRA
correct, nom
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
PRA ... provides estimates of the range and likelihood of a hazard, exposure or risk, rather than a single point estimate. It can provide a more complete characterization of risks, including uncertainties and variability, to protect more sensitive or vulnerable populations and lifestages. 2, fiche 52, Anglais, - probabilistic%20risk%20assessment
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- évaluation probabiliste des risques
1, fiche 52, Français, %C3%A9valuation%20probabiliste%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- EPR 1, fiche 52, Français, EPR
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation probabiliste des risques (EPR) est une composante de l'analyse de risques, et plus spécifiquement de l'analyse quantitative des risques (AQR). L'EPR intervient après la phase d’identification des dangers et elle est ensuite un outil essentiel à la phase de gestion des risques [...] 1, fiche 52, Français, - %C3%A9valuation%20probabiliste%20des%20risques
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Municipal Property Assessment Corporation
1, fiche 53, Anglais, Municipal%20Property%20Assessment%20Corporation
correct, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- MPAC 1, fiche 53, Anglais, MPAC
correct, Ontario
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Municipal Property Assessment Corporation (MPAC) ... creates and maintains a comprehensive database of information for each of the more than five million properties in Ontario. 1, fiche 53, Anglais, - Municipal%20Property%20Assessment%20Corporation
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Immobilier
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Société d'évaluation foncière des municipalités
1, fiche 53, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20fonci%C3%A8re%20des%20municipalit%C3%A9s
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Français
- SEFM 1, fiche 53, Français, SEFM
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La Société d'évaluation foncière des municipalités (SEFM) est responsable d'évaluer toutes les propriétés en Ontario, à savoir plus de 5,3 millions de résidences et d'entreprises [...] 1, fiche 53, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20fonci%C3%A8re%20des%20municipalit%C3%A9s
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- monitoring and assessment
1, fiche 54, Anglais, monitoring%20and%20assessment
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- M&A 2, fiche 54, Anglais, M%26A
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
monitoring and assessment; M&A: designations standardized by NATO. 3, fiche 54, Anglais, - monitoring%20and%20assessment
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- surveillance et évaluation
1, fiche 54, Français, surveillance%20et%20%C3%A9valuation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
surveillance et évaluation : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 54, Français, - surveillance%20et%20%C3%A9valuation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Guerra electrónica
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- supervisión y evaluación
1, fiche 54, Espagnol, supervisi%C3%B3n%20y%20evaluaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- bid evaluation
1, fiche 55, Anglais, bid%20evaluation
correct, nom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- evaluation of bids 2, fiche 55, Anglais, evaluation%20of%20bids
correct, nom
- bid assessment 3, fiche 55, Anglais, bid%20assessment
correct, nom
- assessment of bids 4, fiche 55, Anglais, assessment%20of%20bids
correct, nom
- tender evaluation 5, fiche 55, Anglais, tender%20evaluation
correct, nom
- evaluation of tenders 6, fiche 55, Anglais, evaluation%20of%20tenders
correct, nom
- tender assessment 7, fiche 55, Anglais, tender%20assessment
correct, nom
- assessment of tenders 8, fiche 55, Anglais, assessment%20of%20tenders
correct, nom
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The main purpose of bid evaluation is to determine the best responsive bid, in accordance with the evaluation and selection methodology specified in the solicitation document, among the bids submitted before the bid closing time on the date specified in the bid solicitation. 9, fiche 55, Anglais, - bid%20evaluation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 55, La vedette principale, Français
- évaluation des soumissions
1, fiche 55, Français, %C3%A9valuation%20des%20soumissions
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- évaluation des offres 2, fiche 55, Français, %C3%A9valuation%20des%20offres
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le but premier de l'évaluation des soumissions est de déterminer la meilleure soumission recevable, conformément à la méthode de sélection et d'évaluation précisée dans le document de demandes de soumissions, parmi l'ensemble des soumissions reçues avant la date de clôture précisée dans la demande de soumissions. 2, fiche 55, Français, - %C3%A9valuation%20des%20soumissions
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de ofertas
1, fiche 55, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20ofertas
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Evaluación de ofertas. [...] A los efectos de determinar la oferta más conveniente a los intereses de la administración pública y las necesidades del servicio, se tendrán en cuenta los factores de evaluación cuantitativos y cualitativos aplicables en cada caso [...] 1, fiche 55, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20ofertas
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- System Names
- Decision-Making Process
- Artificial Intelligence
- Public Administration (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Algorithmic Impact Assessment
1, fiche 56, Anglais, Algorithmic%20Impact%20Assessment
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- AIA 1, fiche 56, Anglais, AIA
correct, Canada
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Algorithmic Impact Assessment tool 1, fiche 56, Anglais, Algorithmic%20Impact%20Assessment%20tool
correct, Canada
- AIA tool 1, fiche 56, Anglais, AIA%20tool
correct, Canada
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The AIA is a questionnaire designed to help ... assess and mitigate the impacts associated with deploying an automated decision system. The AIA helps identify the impact level of [an] automation project under the Directive on Automated Decision-Making. 2, fiche 56, Anglais, - Algorithmic%20Impact%20Assessment
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Processus décisionnel
- Intelligence artificielle
- Administration publique (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Évaluation de l'incidence algorithmique
1, fiche 56, Français, %C3%89valuation%20de%20l%27incidence%20algorithmique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
- EIA 1, fiche 56, Français, EIA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 56, Les synonymes, Français
- outil d'évaluation de l'incidence algorithmique 1, fiche 56, Français, outil%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27incidence%20algorithmique
correct, nom masculin, Canada
- outil d'EIA 1, fiche 56, Français, outil%20d%27EIA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L'EIA est un questionnaire conçu pour [...] aider à évaluer et à atténuer les risques associés au déploiement d'un système décisionnel automatisé. L'EIA aide à déterminer le niveau d'incidence [d'un] projet d'automatisation en vertu de la Directive sur la prise de décisions automatisée. 2, fiche 56, Français, - %C3%89valuation%20de%20l%27incidence%20algorithmique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Procurement Risk Assessment Tool
1, fiche 57, Anglais, Procurement%20Risk%20Assessment%20Tool
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Public Services and Procurement Canada[.] 2, fiche 57, Anglais, - Procurement%20Risk%20Assessment%20Tool
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Outil d'évaluation des risques en matière d'approvisionnement
1, fiche 57, Français, Outil%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20en%20mati%C3%A8re%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada[.] 1, fiche 57, Français, - Outil%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20en%20mati%C3%A8re%20d%27approvisionnement
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- National and International Security
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- national security risk assessment
1, fiche 58, Anglais, national%20security%20risk%20assessment
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- national security assessment 2, fiche 58, Anglais, national%20security%20assessment
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
If [the grant] application requires a national security risk assessment, it will ... be shared with Canada's national security departments and agencies for their assessment and advice. After the national security risk assessment has been completed, Canada's national security departments and agencies will inform the respective granting agency of their findings regarding national security risks. 1, fiche 58, Anglais, - national%20security%20risk%20assessment
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- évaluation des risques pour la sécurité nationale
1, fiche 58, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- évaluation des considérations de la sécurité 2, fiche 58, Français, %C3%A9valuation%20des%20consid%C3%A9rations%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
à éviter, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- risk assessment
1, fiche 59, Anglais, risk%20assessment
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
As part of the risk assessment, an auditor is required to determine whether any of the risks they have identified are, in their judgment, significant risks. In exercising this judgment, an auditor must exclude the effects of identified controls related to the risk. 2, fiche 59, Anglais, - risk%20assessment
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- évaluation des risques
1, fiche 59, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- appréciation des risques 2, fiche 59, Français, appr%C3%A9ciation%20des%20risques
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l'évaluation des risques, l'auditeur doit déterminer si l'un ou l'autre des risques identifiés constitue, selon son jugement, un risque important. En exerçant son jugement, l'auditeur doit faire abstraction des effets des contrôles qu'il a identifiés relativement au risque. 3, fiche 59, Français, - %C3%A9valuation%20des%20risques
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
appréciation des risques : Le terme «appréciation des risques» a été en usage dans les normes d'audit canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «évaluation des risques». 4, fiche 59, Français, - %C3%A9valuation%20des%20risques
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- CBRNE Operations
- Combined Forces (Military)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- CBRN Joint Assessment Team
1, fiche 60, Anglais, CBRN%20Joint%20Assessment%20Team
correct, OTAN
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
CBRN: chemical, biological, radiological and nuclear. 2, fiche 60, Anglais, - CBRN%20Joint%20Assessment%20Team
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
The CBRN Joint Assessment Team consists of specialists trained to analyse the full spectrum of CBRN threats in an operational context, and provide advice and support to NATO commanders. 1, fiche 60, Anglais, - CBRN%20Joint%20Assessment%20Team
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Joint Assessment Team
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Opérations CBRNE
- Interarmées
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Équipe d'évaluation interarmées CBRN
1, fiche 60, Français, %C3%89quipe%20d%27%C3%A9valuation%20interarm%C3%A9es%20CBRN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
CBRN : chimique, biologique, radiologique et nucléaire. 2, fiche 60, Français, - %C3%89quipe%20d%27%C3%A9valuation%20interarm%C3%A9es%20CBRN
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
L'Équipe d'évaluation interarmées CBRN est composée de spécialistes formés pour analyser tout l'éventail des menaces CBRN dans un contexte opérationnel, et pour fournir des avis et un soutien aux commandants OTAN. 1, fiche 60, Français, - %C3%89quipe%20d%27%C3%A9valuation%20interarm%C3%A9es%20CBRN
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Équipe d'évaluation interarmées chimique, biologique, radiologique et nucléaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Management Operations
- Risks and Threats (Security)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- risk assessment
1, fiche 61, Anglais, risk%20assessment
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The overall process of risk identification, risk analysis and risk evaluation. 2, fiche 61, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
risk assessment: designation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 61, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
risk assessment: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 61, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
risk assessment: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 61, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
risk assessment: designation standardized by NATO. 3, fiche 61, Anglais, - risk%20assessment
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- évaluation de risques
1, fiche 61, Français, %C3%A9valuation%20de%20risques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- évaluation du risque 2, fiche 61, Français, %C3%A9valuation%20du%20risque
correct, nom féminin, uniformisé
- appréciation du risque 3, fiche 61, Français, appr%C3%A9ciation%20du%20risque
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- appréciation des risques 4, fiche 61, Français, appr%C3%A9ciation%20des%20risques
correct, nom féminin, Québec, normalisé
- évaluation des risques 5, fiche 61, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ensemble du processus d'identification de risques, d'analyse de risques et d'examen de risques. 6, fiche 61, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
évaluation de risques : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 61, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
évaluation du risque : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, fiche 61, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
évaluation de risques; appréciation des risques : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 61, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
appréciation du risque : désignation normalisée par l'OTAN. 7, fiche 61, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- estudio de los riesgos
1, fiche 61, Espagnol, estudio%20de%20los%20riesgos
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Proceso que combina tres actividades relativas a los riesgos sobre un sistema, identificación, análisis y evaluación. 1, fiche 61, Espagnol, - estudio%20de%20los%20riesgos
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Psychology
- Nervous System
- Health Law
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- psycholegal assessment
1, fiche 62, Anglais, psycholegal%20assessment
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- psycho-legal assessment 2, fiche 62, Anglais, psycho%2Dlegal%20assessment
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A comprehensive neuropsychological assessment usually takes between 15 and 25 hours to complete, although a psycho-legal assessment can take significantly more time, depending on the complexity of the case. 2, fiche 62, Anglais, - psycholegal%20assessment
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie
- Système nerveux
- Droit de la santé
Fiche 62, La vedette principale, Français
- évaluation psycholégale
1, fiche 62, Français, %C3%A9valuation%20psychol%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- évaluation psycho-légale 2, fiche 62, Français, %C3%A9valuation%20psycho%2Dl%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation neuropsychologique complète prend généralement de 15 à 25 heures; en revanche, une évaluation psycholégale prend habituellement beaucoup plus de temps, selon la complexité du cas. 1, fiche 62, Français, - %C3%A9valuation%20psychol%C3%A9gale
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Cognitive Psychology
- Nervous System
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- neuropsychological assessment
1, fiche 63, Anglais, neuropsychological%20assessment
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An evaluation of the presence, nature, and extent of brain damage or dysfunction derived from the results of various neuropsychological tests. 1, fiche 63, Anglais, - neuropsychological%20assessment
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie cognitive
- Système nerveux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- évaluation neuropsychologique
1, fiche 63, Français, %C3%A9valuation%20neuropsychologique
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Une évaluation neuropsychologique fournit des renseignements particuliers sur la présence et la nature des déficits liés aux troubles ou aux dysfonctionnements neurologiques, aux problèmes cognitifs, comportementaux et psychologiques connexes. 2, fiche 63, Français, - %C3%A9valuation%20neuropsychologique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Physical Geography
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- coastal zone sensitivity assessment
1, fiche 64, Anglais, coastal%20zone%20sensitivity%20assessment
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Thematic maps of tidal and near-shore terrestrial areas provide a basis for coastal zone sensitivity assessment and for other applications such as military reconnaissance mapping. 1, fiche 64, Anglais, - coastal%20zone%20sensitivity%20assessment
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Géographie physique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- évaluation de la sensibilité des côtes
1, fiche 64, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20des%20c%C3%B4tes
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les cartes thématiques des marées et des terres littorales constituent une base pour l'évaluation de la sensibilité des côtes et pour d'autres applications comme la cartographie de reconnaissance militaire. 1, fiche 64, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20des%20c%C3%B4tes
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Organization Planning
- Risks and Threats (Security)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- risk assessment procedure
1, fiche 65, Anglais, risk%20assessment%20procedure
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The risk assessment procedure has been revised to ensure that roles and responsibilities for locomotive switching operations are clearly defined and that steps for evaluating effectiveness of remedial actions have been clarified. 2, fiche 65, Anglais, - risk%20assessment%20procedure
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- procédure d'évaluation des risques
1, fiche 65, Français, proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La procédure d'évaluation des risques a été révisée afin de clairement définir les rôles et responsabilités et de préciser les étapes à suivre pour évaluer l'efficacité des mesures correctives [des manœuvres de triage locomotives]. 2, fiche 65, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- risk assessment procedure
1, fiche 66, Anglais, risk%20assessment%20procedure
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Risk assessment procedures [are] audit procedures performed to obtain an understanding of the entity and its environment, including the entity's internal control, to identify and assess the risks of material misstatement, whether due to fraud or error, at the financial statement and assertion levels. 2, fiche 66, Anglais, - risk%20assessment%20procedure
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
risk assessment procedure: designation usually used in the plural. 3, fiche 66, Anglais, - risk%20assessment%20procedure
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- risk assessment procedures
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- procédure d'évaluation des risques
1, fiche 66, Français, proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- procédure d'appréciation des risques 2, fiche 66, Français, proc%C3%A9dure%20d%27appr%C3%A9ciation%20des%20risques
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[Les] procédures d'évaluation des risques [sont des] procédures d'audit mises en œuvre pour acquérir une compréhension de l'entité et de son environnement, y compris de son contrôle interne, dans le but d'identifier et d'évaluer les risques d'anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d'erreurs, aux niveaux des états financiers et des assertions. 3, fiche 66, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
procédure d'évaluation des risques; procédure d'appréciation des risques : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 66, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
procédure d'appréciation des risques : Le terme «appréciation des risques» a été en usage dans les normes d'audit canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «évaluation des risques». 4, fiche 66, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- procédures d'évaluation des risques
- procédures d'appréciation des risques
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- fraud risk assessment
1, fiche 67, Anglais, fraud%20risk%20assessment
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- FRA 2, fiche 67, Anglais, FRA
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A fraud risk assessment is an assessment conducted over the areas of the organization where there is potential fraud risk. Auditors examine company assets, financial documentation, and disclosures. This process seeks to identify fraud risks to the organization — both internal and external fraud — analyze those risks, and develop an action plan for mitigating or controlling those risks. 3, fiche 67, Anglais, - fraud%20risk%20assessment
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- évaluation des risques de fraude
1, fiche 67, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques%20de%20fraude
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- ERF 1, fiche 67, Français, ERF
correct, nom féminin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-07-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- health impact assessment
1, fiche 68, Anglais, health%20impact%20assessment
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- HIA 2, fiche 68, Anglais, HIA
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Health impact assessment (HIA) is usually defined as a combination of procedures, methods and tools by which a policy, a program or a project can be judged or evaluated on the basis of its potential effects on the health of a population. 3, fiche 68, Anglais, - health%20impact%20assessment
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 68, La vedette principale, Français
- évaluation des incidences sur la santé
1, fiche 68, Français, %C3%A9valuation%20des%20incidences%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- EIS 2, fiche 68, Français, EIS
correct, nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
- évaluation des impacts sur la santé 3, fiche 68, Français, %C3%A9valuation%20des%20impacts%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
- EIS 4, fiche 68, Français, EIS
correct, nom féminin
- EIS 4, fiche 68, Français, EIS
- évaluation d'impacts sur la santé 4, fiche 68, Français, %C3%A9valuation%20d%27impacts%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
- EIS 4, fiche 68, Français, EIS
correct, nom féminin
- EIS 4, fiche 68, Français, EIS
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
On définit habituellement l'évaluation des incidences sur la santé (EIS) comme étant une combinaison de procédures, de méthodes et d'outils permettant de juger ou d'évaluer une politique, un programme ou un projet d'après ses effets possibles sur la santé d'une population. 5, fiche 68, Français, - %C3%A9valuation%20des%20incidences%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- évaluation d'impact sur la santé
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de los efectos para la salud
1, fiche 68, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20efectos%20para%20la%20salud
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La evaluación de los efectos para la salud no es un aspecto que reciba especial atención en la práctica actual. 1, fiche 68, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20efectos%20para%20la%20salud
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-07-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Citizenship and Immigration
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- labour market impact assessment
1, fiche 69, Anglais, labour%20market%20impact%20assessment
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- LMIA 1, fiche 69, Anglais, LMIA
correct, Canada
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A labour market impact assessment ... is a document that an employer in Canada may need to get before hiring a foreign worker. 2, fiche 69, Anglais, - labour%20market%20impact%20assessment
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- labor market impact assessment
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Citoyenneté et immigration
Fiche 69, La vedette principale, Français
- étude d'impact sur le marché du travail
1, fiche 69, Français, %C3%A9tude%20d%27impact%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
- EIMT 2, fiche 69, Français, EIMT
correct, nom féminin, Canada
Fiche 69, Les synonymes, Français
- évaluation d'impact sur le marché du travail 3, fiche 69, Français, %C3%A9valuation%20d%27impact%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom féminin, Canada
- EIMT 3, fiche 69, Français, EIMT
correct, nom féminin, Canada
- EIMT 3, fiche 69, Français, EIMT
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Une étude d'impact sur le marché du travail […] est un document qu'un employeur canadien peut devoir obtenir avant d'embaucher un travailleur étranger. 4, fiche 69, Français, - %C3%A9tude%20d%27impact%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de impacto en el mercado laboral
1, fiche 69, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20impacto%20en%20el%20mercado%20laboral
correct, nom féminin, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
- LMIA 1, fiche 69, Espagnol, LMIA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Documento que un empleador canadiense [puede necesitar] para contratar a [...] trabajadores extranjeros. 2, fiche 69, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20impacto%20en%20el%20mercado%20laboral
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
LMIA: por sus siglas en inglés (labour market impact assessment). 3, fiche 69, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20impacto%20en%20el%20mercado%20laboral
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-07-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- health equity impact assessment
1, fiche 70, Anglais, health%20equity%20impact%20assessment
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- HEIA 1, fiche 70, Anglais, HEIA
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A health equity impact assessment (HEIA) evaluates the impacts of a program or policy on vulnerable groups primarily to evaluate unequal access to health services, public health programs and quality of care. Attention is focused on health equity as it relates to a project, program or policy. 2, fiche 70, Anglais, - health%20equity%20impact%20assessment
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- évaluation de l'impact sur l'équité en matière de santé
1, fiche 70, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%27impact%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- EIES 1, fiche 70, Français, EIES
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
- évaluation de l'incidence sur l'équité en matière de santé 2, fiche 70, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%27incidence%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
- EIES 2, fiche 70, Français, EIES
correct, nom féminin
- EIES 2, fiche 70, Français, EIES
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2024-06-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- vulnerability assessment
1, fiche 71, Anglais, vulnerability%20assessment
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[An assessment] to determine existing weaknesses or gaps in an information system's protection efforts. 1, fiche 71, Anglais, - vulnerability%20assessment
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- évaluation des vulnérabilités
1, fiche 71, Français, %C3%A9valuation%20des%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[Évaluation] visant à définir les lacunes ou les écarts dans les mesures de protection des systèmes d'information. 1, fiche 71, Français, - %C3%A9valuation%20des%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9s
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2024-06-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- equity-focused health impact assessment
1, fiche 72, Anglais, equity%2Dfocused%20health%20impact%20assessment
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- EFHIA 1, fiche 72, Anglais, EFHIA
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Equity-focused health impact assessment (EFHIA) uses health impact assessment methodology to produce a complementary and structured way of determining the potential differential and distributional impacts of a policy or practice on the health of the population as well as on specific groups within that population and it assesses whether the differential impacts are inequitable ... 2, fiche 72, Anglais, - equity%2Dfocused%20health%20impact%20assessment
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- equity focused health impact assessment
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- évaluation des incidences sur la santé axée sur l'équité
1, fiche 72, Français, %C3%A9valuation%20des%20incidences%20sur%20la%20sant%C3%A9%20ax%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- EISAE 1, fiche 72, Français, EISAE
nom féminin
Fiche 72, Les synonymes, Français
- évaluation d'impact sur la santé axée sur l'équité 2, fiche 72, Français, %C3%A9valuation%20d%27impact%20sur%20la%20sant%C3%A9%20ax%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
- ÉIS axée sur l'équité 2, fiche 72, Français, %C3%89IS%20ax%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Transportation
- Citizenship and Immigration
- Sentencing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- notice of assessment
1, fiche 73, Anglais, notice%20of%20assessment
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Immigration and Refugee Protection Regulations[.] Notice of assessment. 281 (1) The assessment of an administration fee shall be served personally, by registered mail, by facsimile with acknowledgement of receipt or by electronic transmission on a representative of the commercial transporter. ... Submissions concerning assessment. 282 (1) The commercial transporter may submit written submissions to the Minister within 30 days after being served with an assessment of an administration fee. 1, fiche 73, Anglais, - notice%20of%20assessment
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transports
- Citoyenneté et immigration
- Peines
Fiche 73, La vedette principale, Français
- avis de contravention
1, fiche 73, Français, avis%20de%20contravention
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés[.] Avis de contravention. 281 (1) L'avis de contravention est signifié à personne, par courrier recommandé, par télécopieur avec accusé de réception ou par transmission électronique à un représentant du transporteur commercial. [...] Observations quant à la contravention. 282 (1) Le transporteur commercial avisé de l'imputation d'une contravention peut, dans les trente jours suivant la signification, présenter par écrit ses observations au ministre à cet égard. 1, fiche 73, Français, - avis%20de%20contravention
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Trade Names
- Industrial Standardization
- Electronic Systems
- Environmental Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Electronic Product Environmental Assessment Tool
1, fiche 74, Anglais, Electronic%20Product%20Environmental%20Assessment%20Tool
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- EPEAT 1, fiche 74, Anglais, EPEAT
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Electronic Product Environmental Assessment Tool (EPEAT) is a global ecolabel for the IT [information technology] sector. EPEAT helps purchasers, manufacturers, resellers, and others buy and sell environmentally preferable electronic products. ... EPEAT was developed using a grant from [the U.S. (United States) Environmental Protection Agency] and is owned and managed by the Global Electronics Council (GEC). 1, fiche 74, Anglais, - Electronic%20Product%20Environmental%20Assessment%20Tool
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
EPEAT: trademark of Global Electronics Council. The name is followed by the "R" symbol in a circle in superscript. 2, fiche 74, Anglais, - Electronic%20Product%20Environmental%20Assessment%20Tool
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Normalisation industrielle
- Ensembles électroniques
- Gestion environnementale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Electronic Product Environmental Assessment Tool
1, fiche 74, Français, Electronic%20Product%20Environmental%20Assessment%20Tool
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
- EPEAT 1, fiche 74, Français, EPEAT
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 74, Les synonymes, Français
- écolabel EPEAT 1, fiche 74, Français, %C3%A9colabel%20EPEAT
non officiel, nom masculin
- outil d'évaluation environnementale des produits électroniques 2, fiche 74, Français, outil%20d%27%C3%A9valuation%20environnementale%20des%20produits%20%C3%A9lectroniques
non officiel, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
EPEAT : marque de commerce du Global Electronics Council. Le nom est suivi du symbole «R» encerclé placé en exposant. 3, fiche 74, Français, - Electronic%20Product%20Environmental%20Assessment%20Tool
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- éco-label EPEAT
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rail Transport
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Grade Separation Assessment Guidelines
1, fiche 75, Anglais, Grade%20Separation%20Assessment%20Guidelines
correct, pluriel, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
These guidelines help railway companies and road authorities assess when to consider grade crossings for grade separation, or otherwise eliminate them, thereby removing a road/rail conflict zone. 1, fiche 75, Anglais, - Grade%20Separation%20Assessment%20Guidelines
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport par rail
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Lignes directrices relatives à l'évaluation des sauts-de-mouton
1, fiche 75, Français, Lignes%20directrices%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation%20des%20sauts%2Dde%2Dmouton
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les présentes lignes directrices visent à aider les compagnies de chemin de fer et les administrations routières à déterminer à quel moment il convient d'envisager l'aménagement de sauts-de-mouton aux passages à niveau, ou leur élimination, afin d'éliminer une zone de danger entre une route et une voie ferrée. 1, fiche 75, Français, - Lignes%20directrices%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation%20des%20sauts%2Dde%2Dmouton
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Harmonized Threat and Risk Assessment Methodology
1, fiche 76, Anglais, Harmonized%20Threat%20and%20Risk%20Assessment%20Methodology
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- Harmonized TRA Methodology 1, fiche 76, Anglais, Harmonized%20TRA%20Methodology
correct, Canada
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
An unclassified publication issued under the authority of the Chief, Communications Security Establishment (CSE) and the Commissioner, Royal Canadian Mounted Police (RCMP). 1, fiche 76, Anglais, - Harmonized%20Threat%20and%20Risk%20Assessment%20Methodology
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Harmonised Threat and Risk Assessment Methodology
- Harmonised TRA Methodology
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité générale de l'entreprise
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Méthodologie harmonisée d'évaluation des menaces et des risques
1, fiche 76, Français, M%C3%A9thodologie%20harmonis%C3%A9e%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces%20et%20des%20risques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Méthodologie harmonisée d'EMR 1, fiche 76, Français, M%C3%A9thodologie%20harmonis%C3%A9e%20d%27EMR
correct, nom féminin, Canada
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Publication non classifiée, publiée sous l'autorité du chef du Centre de la sécurité des télécommunications (CST) et du Commissaire de la Gendarmerie royale du Canada (GRC). 1, fiche 76, Français, - M%C3%A9thodologie%20harmonis%C3%A9e%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces%20et%20des%20risques
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2024-03-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- life-cycle analysis
1, fiche 77, Anglais, life%2Dcycle%20analysis
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- LCA 2, fiche 77, Anglais, LCA
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- life cycle analysis 3, fiche 77, Anglais, life%20cycle%20analysis
correct
- LCA 4, fiche 77, Anglais, LCA
correct
- LCA 4, fiche 77, Anglais, LCA
- life cycle assessment 5, fiche 77, Anglais, life%20cycle%20assessment
correct
- LCA 4, fiche 77, Anglais, LCA
correct
- LCA 4, fiche 77, Anglais, LCA
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The analysis of the environmental impact of a product during the entirety of its life-cycle, from resource extraction to post-consumer waste disposal. 6, fiche 77, Anglais, - life%2Dcycle%20analysis
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- life-cycle assessment
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Études et analyses environnementales
Fiche 77, La vedette principale, Français
- analyse du cycle de vie
1, fiche 77, Français, analyse%20du%20cycle%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- ACV 2, fiche 77, Français, ACV
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
- analyse de cycle de vie 3, fiche 77, Français, analyse%20de%20cycle%20de%20vie
correct, nom féminin
- ACV 3, fiche 77, Français, ACV
correct, nom féminin
- ACV 3, fiche 77, Français, ACV
- analyse du cycle de vie d'un produit 4, fiche 77, Français, analyse%20du%20cycle%20de%20vie%20d%27un%20produit
correct, nom féminin
- évaluation du cycle de vie 5, fiche 77, Français, %C3%A9valuation%20du%20cycle%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Évaluation des effets directs ou indirects d'un produit sur l'environnement, depuis l'extraction des matières premières qui entrent dans sa composition jusqu'à son élimination. 4, fiche 77, Français, - analyse%20du%20cycle%20de%20vie
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
analyse du cycle de vie; ACV; analyse du cycle de vie d'un produit : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 4 février 2010. 6, fiche 77, Français, - analyse%20du%20cycle%20de%20vie
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- análisis del ciclo de vida
1, fiche 77, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20ciclo%20de%20vida
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- análisis del ciclo vital 2, fiche 77, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20ciclo%20vital
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- post-assessment
1, fiche 78, Anglais, post%2Dassessment
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- a posteriori evaluation 2, fiche 78, Anglais, a%20posteriori%20evaluation
correct
- ex-post facto assessment 3, fiche 78, Anglais, ex%2Dpost%20facto%20assessment
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A determination of student's level of learning or achievement following instruction. 4, fiche 78, Anglais, - post%2Dassessment
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... the mindset of ex-post facto assessment. The typical pattern has been to provide some type of instructional experience or treatment and then to test participants for learning outcomes. New forms of assessment, such as portfolios and journals, are gaining acceptance and are intended to enhance the learning process in addition to providing evidence of learning. 5, fiche 78, Anglais, - post%2Dassessment
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- ex post facto assessment
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- évaluation a posteriori
1, fiche 78, Français, %C3%A9valuation%20a%20posteriori
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le processus d'évaluation a posteriori, dans sa plus simple expression, consiste à demander à l'étudiant de fournir une description détaillée de son engagement sous forme écrite, soit à l'aide d'un formulaire préétabli, soit en soumettant un rapport sous forme de texte suivi. 2, fiche 78, Français, - %C3%A9valuation%20a%20posteriori
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Exámenes y oposiciones (Educación)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- evaluación a posteriori
1, fiche 78, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20a%20posteriori
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
El presente informe presenta la evaluación a posteriori del proyecto llevado a cabo en el Ecuador siguiendo los términos de referencia del apéndice 1. 1, fiche 78, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20a%20posteriori
Fiche 79 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Criminology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- A Model for a Clinically-Informed Risk Assessment Strategy for Sex Offenders
1, fiche 79, Anglais, A%20Model%20for%20a%20Clinically%2DInformed%20Risk%20Assessment%20Strategy%20for%20Sex%20Offenders
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Criminologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Le risque associé aux délinquants sexuels : présentation d'un modèle de stratégie d'évaluation s'appuyant sur des données cliniques
1, fiche 79, Français, Le%20risque%20associ%C3%A9%20aux%20d%C3%A9linquants%20sexuels%20%3A%20pr%C3%A9sentation%20d%27un%20mod%C3%A8le%20de%20strat%C3%A9gie%20d%27%C3%A9valuation%20s%27appuyant%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20cliniques
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Le risque associé aux délinquants sexuels
- Présentation d'un modèle de stratégie d'évaluation s'appuyant sur des données cliniques
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Criminology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Risk assessment/interviewing protocol for adolescent sex offenders
1, fiche 80, Anglais, Risk%20assessment%2Finterviewing%20protocol%20for%20adolescent%20sex%20offenders
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Ross, J. E., & Loss, P. (1988). 1, fiche 80, Anglais, - Risk%20assessment%2Finterviewing%20protocol%20for%20adolescent%20sex%20offenders
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Risk assessment and interviewing protocol for adolescent sex offenders
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Criminologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Risk assessment/interviewing protocol for adolescent sex offenders
1, fiche 80, Français, Risk%20assessment%2Finterviewing%20protocol%20for%20adolescent%20sex%20offenders
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Risk assessment and interviewing protocol for adolescent sex offenders
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- Recruiting of Personnel
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Assessment Accessibility Ambassadors Network
1, fiche 81, Anglais, Assessment%20Accessibility%20Ambassadors%20Network
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The Assessment Accessibility Ambassadors Network [continues] to expand its best practices and training to support the Government of Canada's human resources community to improve the accessibility of appointment processes. 2, fiche 81, Anglais, - Assessment%20Accessibility%20Ambassadors%20Network
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Led by the Public Service Commission's Personnel Psychology Centre. 3, fiche 81, Anglais, - Assessment%20Accessibility%20Ambassadors%20Network
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
- Recrutement du personnel
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Réseau des ambassadeurs pour l'évaluation de l'accessibilité
1, fiche 81, Français, R%C3%A9seau%20des%20ambassadeurs%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau des ambassadeurs pour l'évaluation de l'accessibilité [continue] à étendre ses pratiques exemplaires et sa formation pour aider la communauté des ressources humaines du gouvernement du Canada à améliorer l'accessibilité aux processus de nomination. 2, fiche 81, Français, - R%C3%A9seau%20des%20ambassadeurs%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Dirigé par le Centre de psychologie du personnel de la Commission de la fonction publique du Canada. 3, fiche 81, Français, - R%C3%A9seau%20des%20ambassadeurs%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20de%20l%27accessibilit%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Doing it Right! A Needs Assessment Workbook
1, fiche 82, Anglais, Doing%20it%20Right%21%20A%20Needs%20Assessment%20Workbook
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A refreshed version of our classic needs assessment workbook. The workbook is easy-to-use and provides a clear understanding of what a needs assessment is, why one should be done and how to get started. 1, fiche 82, Anglais, - Doing%20it%20Right%21%20A%20Needs%20Assessment%20Workbook
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Doing it Right! A Needs Assessment Workbook
1, fiche 82, Français, Doing%20it%20Right%21%20A%20Needs%20Assessment%20Workbook
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2024-01-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- International Drug Abuse Assessment System
1, fiche 83, Anglais, International%20Drug%20Abuse%20Assessment%20System
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- IDAAS 2, fiche 83, Anglais, IDAAS
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
UNDCP [United Nations International Drug Control Programme] continued to use its International Drug Abuse Assessment System (IDAAS), a comprehensive system for data collection and analysis based, "inter alia," on the replies of governments to the annual report questionnaires on the implementation of the international drug control treaties. 3, fiche 83, Anglais, - International%20Drug%20Abuse%20Assessment%20System
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Drogues et toxicomanie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Système international d'évaluation de l'abus des drogues
1, fiche 83, Français, Syst%C3%A8me%20international%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27abus%20des%20drogues
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Drogas y toxicomanía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Internacional de Evaluación del Uso Indebido de Drogas
1, fiche 83, Espagnol, Sistema%20Internacional%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20del%20Uso%20Indebido%20de%20Drogas
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Environmental Impact Assessment Framework
1, fiche 84, Anglais, Environmental%20Impact%20Assessment%20Framework
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Études et analyses environnementales
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Cadre d'évaluation des répercussions environnementales
1, fiche 84, Français, Cadre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20r%C3%A9percussions%20environnementales
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Renewable Energy
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Fuel Life Cycle Assessment Model
1, fiche 85, Anglais, Fuel%20Life%20Cycle%20Assessment%20Model
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
... a tool to calculate the life cycle carbon intensity (CI) of fuels and energy sources used and produced in Canada. 2, fiche 85, Anglais, - Fuel%20Life%20Cycle%20Assessment%20Model
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Fuel Lifecycle Assessment Model
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Énergies renouvelables
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Modèle d'analyse du cycle de vie des combustibles
1, fiche 85, Français, Mod%C3%A8le%20d%27analyse%20du%20cycle%20de%20vie%20des%20combustibles
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
[...] un outil pour calculer l'intensité en carbone (IC) du cycle de vie de combustibles et de sources d'énergie utilisés et produits au Canada. 2, fiche 85, Français, - Mod%C3%A8le%20d%27analyse%20du%20cycle%20de%20vie%20des%20combustibles
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2023-11-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Road Safety
- Internet and Telematics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Safety Assessment for Automated Driving Systems in Canada
1, fiche 86, Anglais, Safety%20Assessment%20for%20Automated%20Driving%20Systems%20in%20Canada
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
This safety assessment tool is intended to be used by entities that are designing vehicles equipped with automated driving system features that are to be used on public roadways in Canada. 2, fiche 86, Anglais, - Safety%20Assessment%20for%20Automated%20Driving%20Systems%20in%20Canada
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité routière
- Internet et télématique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Évaluation de la sécurité des systèmes de conduite automatisés au Canada
1, fiche 86, Français, %C3%89valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20conduite%20automatis%C3%A9s%20au%20Canada
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
L'outil d'évaluation est destiné aux entités qui conçoivent des véhicules munis de systèmes de conduite automatisée aux fins d'utilisation sur les voies publiques au Canada. 2, fiche 86, Français, - %C3%89valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20conduite%20automatis%C3%A9s%20au%20Canada
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2023-09-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- NATO intelligence assessment on proliferation
1, fiche 87, Anglais, NATO%20intelligence%20assessment%20on%20proliferation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- NIAP 2, fiche 87, Anglais, NIAP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
NATO intelligence assessment on proliferation; NIAP: designations standardized by NATO. 3, fiche 87, Anglais, - NATO%20intelligence%20assessment%20on%20proliferation
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- évaluation OTAN du renseignement sur la prolifération
1, fiche 87, Français, %C3%A9valuation%20OTAN%20du%20renseignement%20sur%20la%20prolif%C3%A9ration
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
évaluation OTAN du renseignement sur la prolifération : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 87, Français, - %C3%A9valuation%20OTAN%20du%20renseignement%20sur%20la%20prolif%C3%A9ration
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2023-09-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- NATO intelligence assessment on terrorism
1, fiche 88, Anglais, NATO%20intelligence%20assessment%20on%20terrorism
correct, OTAN, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- NIAT 2, fiche 88, Anglais, NIAT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
NATO intelligence assessment on terrorism; NIAT: designations standardized by NATO. 3, fiche 88, Anglais, - NATO%20intelligence%20assessment%20on%20terrorism
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 88, La vedette principale, Français
- évaluation OTAN du renseignement sur le terrorisme
1, fiche 88, Français, %C3%A9valuation%20OTAN%20du%20renseignement%20sur%20le%20terrorisme
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
évaluation OTAN du renseignement sur le terrorisme : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 88, Français, - %C3%A9valuation%20OTAN%20du%20renseignement%20sur%20le%20terrorisme
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- archaeological assessment
1, fiche 89, Anglais, archaeological%20assessment
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- archaeological evaluation 2, fiche 89, Anglais, archaeological%20evaluation
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An assessment of the potential archaeological interest of a site or building. 2, fiche 89, Anglais, - archaeological%20assessment
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- évaluation archéologique
1, fiche 89, Français, %C3%A9valuation%20arch%C3%A9ologique
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le plan officiel peut prévoir des politiques de protection à long terme et des outils connexes, comme le zonage, les ententes de servitude de conservation patrimoniale et les plans de gestion des sites archéologiques. Il peut aussi indiquer où une évaluation archéologique est exigée. La municipalité peut indiquer les zones offrant des possibilités archéologiques dans le plan officiel sous la forme d'une carte qu'elle peut afficher sur son site Web. 2, fiche 89, Français, - %C3%A9valuation%20arch%C3%A9ologique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- site assessment
1, fiche 90, Anglais, site%20assessment
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- site evaluation 1, fiche 90, Anglais, site%20evaluation
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The process that includes a general archaeological potential evaluation, a preliminary assessment of the hull's structural integrity, an examination of the debris field extents and depth, a visual reconnaissance of interior spaces and a baseline study of the site's marine environment. 1, fiche 90, Anglais, - site%20assessment
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- évaluation de site
1, fiche 90, Français, %C3%A9valuation%20de%20site
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Processus comprenant une évaluation générale du potentiel archéologique, une évaluation préliminaire de l'intégrité structurale de la coque, un examen de l'étendue et de la profondeur du champ de débris, une exploration visuelle des espaces intérieurs et une étude préliminaire de l'environnement marin du site. 1, fiche 90, Français, - %C3%A9valuation%20de%20site
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2023-05-02
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
- Criminology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- A Guide to the Use of the Computerized Lifestyle Assessment Instrument for Substance Abuse
1, fiche 91, Anglais, A%20Guide%20to%20the%20Use%20of%20the%20Computerized%20Lifestyle%20Assessment%20Instrument%20for%20Substance%20Abuse
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
[A] brief guide[, published in 1993,] that outlines the purpose of the clai [Computerized Lifestyle Assessment Instrument] and describes how it can be used to work with offenders. 1, fiche 91, Anglais, - A%20Guide%20to%20the%20Use%20of%20the%20Computerized%20Lifestyle%20Assessment%20Instrument%20for%20Substance%20Abuse
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
- Criminologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Guide sur le répertoire du Questionnaire informatisé sur le mode de vie des toxicomanes
1, fiche 91, Français, Guide%20sur%20le%20r%C3%A9pertoire%20du%20Questionnaire%20informatis%C3%A9%20sur%20le%20mode%20de%20vie%20des%20toxicomanes
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
[Guide publié en 1992] qui explique brièvement la raison d'être du qimv [Questionnaire informatisé sur le mode de vie] et la manière dont il peut être utilisé avec les délinquants. 1, fiche 91, Français, - Guide%20sur%20le%20r%C3%A9pertoire%20du%20Questionnaire%20informatis%C3%A9%20sur%20le%20mode%20de%20vie%20des%20toxicomanes
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Anti-pollution Measures
- Climate Change
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Green Freight Program
1, fiche 92, Anglais, Green%20Freight%20Program
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Green Freight Assessment Program 2, fiche 92, Anglais, Green%20Freight%20Assessment%20Program
ancienne désignation, correct
- GFAP 3, fiche 92, Anglais, GFAP
ancienne désignation, correct
- GFAP 3, fiche 92, Anglais, GFAP
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
To help decarbonize vehicles already on the road, Budget 2022 proposes to provide $199.6 million over five years, starting in 2022-23, and $0.4 million ongoing, to Natural Resources Canada to expand the Green Freight Assessment Program, which will be renamed the Green Freight Program. This will support assessments and retrofits of more vehicles and a greater diversity of fleet and vehicle types. 1, fiche 92, Anglais, - Green%20Freight%20Program
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Green Freight Programme
- Green Freight Assessment Programme
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mesures antipollution
- Changements climatiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Programme de flottes de transport des marchandises écoénergétiques
1, fiche 92, Français, Programme%20de%20flottes%20de%20transport%20des%20marchandises%20%C3%A9co%C3%A9nerg%C3%A9tiques
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- Programme d'évaluation écoénergétique des flottes de transport des marchandises 2, fiche 92, Français, Programme%20d%27%C3%A9valuation%20%C3%A9co%C3%A9nerg%C3%A9tique%20des%20flottes%20de%20transport%20des%20marchandises
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Pour aider à décarboniser les véhicules déjà sur les routes, le budget de 2022 propose de verser 199,6 millions de dollars sur cinq ans, à compter de 2022-2023, et 0,4 million de dollars par la suite, à Ressources naturelles Canada pour élargir le Programme d'évaluation écoénergétique des flottes de transport des marchandises, qui sera renommé le Programme de flottes de transport des marchandises écoénergétiques. Ce financement appuiera l'évaluation et la modernisation d'un plus grand nombre de véhicules et une diversité accrue des flottes et des types de véhicules. 1, fiche 92, Français, - Programme%20de%20flottes%20de%20transport%20des%20marchandises%20%C3%A9co%C3%A9nerg%C3%A9tiques
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Productivity and Profitability
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Multilateral Organisation Performance Assessment Network
1, fiche 93, Anglais, Multilateral%20Organisation%20Performance%20Assessment%20Network
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- MOPAN 1, fiche 93, Anglais, MOPAN
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The Multilateral Organisation Performance Assessment Network (MOPAN) was launched in 2002 as a network of like-minded donor countries for monitoring the performance of multilateral development organisations at the country level. 2, fiche 93, Anglais, - Multilateral%20Organisation%20Performance%20Assessment%20Network
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
MOPAN is an interactive, consensus-based network of members who share a common interest in improving the organisational and development effectiveness of the multilateral organisations they fund. Its mission is to strengthen overall development and humanitarian results by improving accountability and promoting dialogue, as well as learning and reform, by generating, analysing, and presenting critical performance information. 2, fiche 93, Anglais, - Multilateral%20Organisation%20Performance%20Assessment%20Network
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Multilateral Organization Performance Assessment Network
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
- Productivité et rentabilité
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Multilateral Organisation Performance Assessment Network
1, fiche 93, Français, Multilateral%20Organisation%20Performance%20Assessment%20Network
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
- MOPAN 1, fiche 93, Français, MOPAN
correct
Fiche 93, Les synonymes, Français
- Réseau d'Évaluation de la Performance des Organisations Multilatérales 2, fiche 93, Français, R%C3%A9seau%20d%27%C3%89valuation%20de%20la%20Performance%20des%20Organisations%20Multilat%C3%A9rales
non officiel, voir observation, nom masculin
- MOPAN 2, fiche 93, Français, MOPAN
correct, nom masculin
- MOPAN 2, fiche 93, Français, MOPAN
- Réseau d'évaluation du rendement des organisations multilatérales 3, fiche 93, Français, R%C3%A9seau%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20des%20organisations%20multilat%C3%A9rales
non officiel, nom masculin
- MOPAN 3, fiche 93, Français, MOPAN
correct, nom masculin
- MOPAN 3, fiche 93, Français, MOPAN
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau d'Évaluation de la Performance des Organisations Multilatérales (MOPAN) est un réseau de 18 pays membres ayant un intérêt commun à évaluer l'efficacité des principales organisations multilatérales qu'il finance. 2, fiche 93, Français, - Multilateral%20Organisation%20Performance%20Assessment%20Network
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
La mission du MOPAN est d'apporter à ses membres un soutien à l'évaluation de l'efficacité des organisations multilatérales qui perçoivent des financements dans les champs du développement et de l'humanitaire. Afin de renforcer la contribution des organisations à de meilleurs résultats dans l'humanitaire et le développement, le réseau génère, recueille, analyse et présente des informations pertinentes et crédibles sur l'efficacité des organisations multilatérales en matière d'organisation et de développement. 2, fiche 93, Français, - Multilateral%20Organisation%20Performance%20Assessment%20Network
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Réseau d'Évaluation de la Performance des Organisations Multilatérales : appellation qui, habituellement, ne porte une majuscule qu'au mot initial. 4, fiche 93, Français, - Multilateral%20Organisation%20Performance%20Assessment%20Network
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Multilateral Organization Performance Assessment Network
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Risks and Threats (Security)
- Practice and Procedural Law
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- risk assessment tool for enforcement
1, fiche 94, Anglais, risk%20assessment%20tool%20for%20enforcement
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- RATE 2, fiche 94, Anglais, RATE
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Risques et menaces (Sécurité)
- Droit judiciaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- outil d'évaluation des risques pour l'application de la loi
1, fiche 94, Français, outil%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques%20pour%20l%27application%20de%20la%20loi
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- RATE 2, fiche 94, Français, RATE
correct, nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Climate Change
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- climate change impact assessment
1, fiche 95, Anglais, climate%20change%20impact%20assessment
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- impact assessment 1, fiche 95, Anglais, impact%20assessment
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The practice of identifying and evaluating, in monetary and/or non-monetary terms, the effects of climate change on natural and human systems. 2, fiche 95, Anglais, - climate%20change%20impact%20assessment
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Changements climatiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- évaluation des impacts du changement climatique
1, fiche 95, Français, %C3%A9valuation%20des%20impacts%20du%20changement%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- évaluation des impacts 2, fiche 95, Français, %C3%A9valuation%20des%20impacts
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Démarche consistant à déceler et à évaluer, en termes financiers ou autres, les effets du changement climatique sur les systèmes naturels ou les systèmes humains. 2, fiche 95, Français, - %C3%A9valuation%20des%20impacts%20du%20changement%20climatique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Climate Change
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Canada's Changing Climate Report in Light of the Latest Global Science Assessment
1, fiche 96, Anglais, Canada%27s%20Changing%20Climate%20Report%20in%20Light%20of%20the%20Latest%20Global%20Science%20Assessment
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Report published by the Government of Canada in 2022. 2, fiche 96, Anglais, - Canada%27s%20Changing%20Climate%20Report%20in%20Light%20of%20the%20Latest%20Global%20Science%20Assessment
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Changements climatiques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Rapport sur le climat changeant du Canada à la lumière de la plus récente évaluation scientifique mondiale
1, fiche 96, Français, Rapport%20sur%20le%20climat%20changeant%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re%20de%20la%20plus%20r%C3%A9cente%20%C3%A9valuation%20scientifique%20mondiale
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Rapport publié par le Gouvernement du Canada en 2022. 2, fiche 96, Français, - Rapport%20sur%20le%20climat%20changeant%20du%20Canada%20%C3%A0%20la%20lumi%C3%A8re%20de%20la%20plus%20r%C3%A9cente%20%C3%A9valuation%20scientifique%20mondiale
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Integrated Threat Assessment Team 1, fiche 97, Anglais, Integrated%20Threat%20Assessment%20Team
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Threats Assessment Team
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Équipe intégrée d'évaluation des menaces
1, fiche 97, Français, %C3%89quipe%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- EIEM 1, fiche 97, Français, EIEM
nom féminin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2022-12-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- assessment clerks supervisor
1, fiche 98, Anglais, assessment%20clerks%20supervisor
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- superviseur de commis aux cotisations
1, fiche 98, Français, superviseur%20de%20commis%20aux%20cotisations
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- superviseure de commis aux cotisations 1, fiche 98, Français, superviseure%20de%20commis%20aux%20cotisations
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2022-11-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Environmental Management
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- strategic environmental assessment
1, fiche 99, Anglais, strategic%20environmental%20assessment
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- SEA 1, fiche 99, Anglais, SEA
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Strategic environmental assessment (SEA) is a tool used to incorporate environmental considerations into policy, planning or program proposals. When used early in the development of a proposal, SEA contributes to informed decision-making. It provides decision-makers with environmental impact information for modifying the design of policies, plans and programs so that the negative impacts can be minimized or eliminated, and the positive impacts optimized. 1, fiche 99, Anglais, - strategic%20environmental%20assessment
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion environnementale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- évaluation environnementale stratégique
1, fiche 99, Français, %C3%A9valuation%20environnementale%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- EES 1, fiche 99, Français, EES
correct, nom féminin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation environnementale stratégique (EES) permet de tenir compte des facteurs environnementaux dans les projets de politiques, de plans ou de programmes. Lorsqu'elle est faite tôt dans l'élaboration d'un projet, l'EES oriente la prise de décisions. Elle donne aux décideurs l'information sur les effets environnementaux qui leur permet de modifier la façon dont les politiques, les plans et les programmes sont conçus, de manière à réduire ou à éliminer les effets négatifs et à optimiser les effets positifs. 1, fiche 99, Français, - %C3%A9valuation%20environnementale%20strat%C3%A9gique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2022-11-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- notice of environmental assessment determination
1, fiche 100, Anglais, notice%20of%20environmental%20assessment%20determination
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Études et analyses environnementales
Fiche 100, La vedette principale, Français
- avis de décision concernant une évaluation environnementale
1, fiche 100, Français, avis%20de%20d%C3%A9cision%20concernant%20une%20%C3%A9valuation%20environnementale
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


