TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSESSMENT CENTER [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Integrated Threat Assessment Centre
1, fiche 1, Anglais, Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ITAC 1, fiche 1, Anglais, ITAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Integrated Terrorism Assessment Centre 2, fiche 1, Anglais, Integrated%20Terrorism%20Assessment%20Centre
ancienne désignation, correct
- ITAC 2, fiche 1, Anglais, ITAC
ancienne désignation, correct
- ITAC 2, fiche 1, Anglais, ITAC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Integrated Threat Assessment Centre (ITAC) (previously the Integrated Terrorism Assessment Centre) is a specialized organization in the Canadian intelligence community responsible for providing timely, relevant and objective assessments based on all-source information and intelligence that enable decision-makers and security partners to safeguard Canadians and advance Canadian interests at home and abroad. 3, fiche 1, Anglais, - Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Integrated Threat Assessment Centre is a functional component of the Canadian Security Intelligence Service and is governed by the Canadian Security Intelligence Act. 4, fiche 1, Anglais, - Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Threat Assessment Center
- Integrated Terrorism Assessment Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre intégré d'évaluation des menaces
1, fiche 1, Français, Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CIEM 1, fiche 1, Français, CIEM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre intégré d'évaluation du terrorisme 2, fiche 1, Français, Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20du%20terrorisme
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIET 2, fiche 1, Français, CIET
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIET 2, fiche 1, Français, CIET
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre intégré d'évaluation des menaces (CIEM) (auparavant le Centre intégré d'évaluation du terrorisme ou CIET) est une organisation spécialisée au sein de l'appareil canadien du renseignement de sécurité chargée de fournir des évaluations objectives, pertinentes et opportunes fondées sur des informations et des renseignements de toutes sources. Ces évaluations permettent aux décideurs et aux partenaires de la sécurité d'assurer la protection des Canadiens et de servir les intérêts canadiens au pays et à l'étranger. 3, fiche 1, Français, - Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Centre intégré d'évaluation des menaces est un élément fonctionnel du Service canadien du renseignement de sécurité et est assujetti à la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité. 4, fiche 1, Français, - Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Centro Integrado para la Evaluación de Amenazas
1, fiche 1, Espagnol, Centro%20Integrado%20para%20la%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Amenazas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ITAC 1, fiche 1, Espagnol, ITAC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ITAC, por su siglas en inglés. 2, fiche 1, Espagnol, - Centro%20Integrado%20para%20la%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Amenazas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Regional and Municipal Government Programs
- Health Institutions
- Viral Diseases
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- COVID-19 Assessment Centre
1, fiche 2, Anglais, COVID%2D19%20Assessment%20Centre
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The COVID-19 Assessment Centre is an out-of-hospital clinic where people will be assessed by a health-care provider and tested for COVID-19 if required. 1, fiche 2, Anglais, - COVID%2D19%20Assessment%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- COVID-19 Assessment Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements régionaux ou municipaux
- Établissements de santé
- Maladies virales
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation COVID-19
1, fiche 2, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20COVID%2D19
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'évaluation COVID-19 est une clinique extra-hospitalière où les personnes seront évaluées par un fournisseur de soins de santé, et dépistées pour la COVID-19 si nécessaire. 1, fiche 2, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20COVID%2D19
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Assessment Centre for Executive Appointment
1, fiche 3, Anglais, Assessment%20Centre%20for%20Executive%20Appointment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACEXA 2, fiche 3, Anglais, ACEXA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AC for EXA 3, fiche 3, Anglais, AC%20for%20EXA
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Assessment Centre for Executive Appointment of the federal government was developed as part of the enhanced executive staffing process to increase objectivity, openess, fairness, and transparency of competitions. 4, fiche 3, Anglais, - Assessment%20Centre%20for%20Executive%20Appointment
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SELEX replaces the Assessment Centre for Executive Appointment (AC for EXA) which had been used since 1992. Like the AC for EXA, the strengthened and modernized SELEX provides departments and agencies with a rigorous, independent, third-party assessment of candidates at the EX minus 1 and 2 levels, aspiring to entry-level executive positions. Launched in January 2004, SELEX is used exclusively for selection. 5, fiche 3, Anglais, - Assessment%20Centre%20for%20Executive%20Appointment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Assessment Center for Executive Appointment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation pour la nomination des cadres de la direction
1, fiche 3, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20pour%20la%20nomination%20des%20cadres%20de%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CENCD 2, fiche 3, Français, CENCD
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le CENCD du gouvernement fédéral est une des composantes du processus amélioré de dotation des postes de EX; il a été mis sur pied pour accroître l'objectivité, l'équité et la transparence des concours. 3, fiche 3, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20pour%20la%20nomination%20des%20cadres%20de%20la%20direction
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SELEX remplace le Centre d'évaluation pour la nomination des cadres de direction (CENCD) utilisé depuis 1992. Comme le CENCD, les SELEX, renforcées et modernisées, offrent aux ministères et organismes une évaluation rigoureuse indépendante, faite par une tierce partie, des candidats et candidates au niveau EX moins 1 et moins 2 aspirant à des postes de cadre de direction au niveau d'entrée. 4, fiche 3, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20pour%20la%20nomination%20des%20cadres%20de%20la%20direction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Recruiting of Personnel
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Assessment Centre Integrated Information System
1, fiche 4, Anglais, Assessment%20Centre%20Integrated%20Information%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ACIIS 1, fiche 4, Anglais, ACIIS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission of Canada. 2, fiche 4, Anglais, - Assessment%20Centre%20Integrated%20Information%20System
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Assessment Center Integrated Information System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Recrutement du personnel
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système d’information intégré des centres d’évaluation
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20int%C3%A9gr%C3%A9%20des%20centres%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SIICE 1, fiche 4, Français, SIICE
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique du Canada. 2, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20int%C3%A9gr%C3%A9%20des%20centres%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2016-04-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Forensic Assessment Centre
1, fiche 5, Anglais, Forensic%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FAC 1, fiche 5, Anglais, FAC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Assessment Center
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation judiciaire
1, fiche 5, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20judiciaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CEJ 1, fiche 5, Français, CEJ
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Management Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Identification of Senior Executive Potential: Development and Implementation of an Assessment Centre 1, fiche 6, Anglais, Identification%20of%20Senior%20Executive%20Potential%3A%20Development%20and%20Implementation%20of%20an%20Assessment%20Centre
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Identification of Senior Executive Potential : Development and Implementation of an Assessment Center
- Identification of Senior Executive Potential
- Development and Implementation of an Assessment Center
- Development and Implementation of an Assessment Centre
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Opérations de la gestion
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Identification du potentiel de cadre de haute direction : Établissement et mise en œuvre d'un centre d'évaluation 1, fiche 6, Français, Identification%20du%20potentiel%20de%20cadre%20de%20haute%20direction%20%3A%20%C3%89tablissement%20et%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20centre%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Document publié par le Centre de psychologie du personnel en 1981. 2, fiche 6, Français, - Identification%20du%20potentiel%20de%20cadre%20de%20haute%20direction%20%3A%20%C3%89tablissement%20et%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20centre%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Criminology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Forensic Assessment Centre
1, fiche 7, Anglais, Forensic%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FAC 1, fiche 7, Anglais, FAC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Forensic Assessment Centre (FAC) is the first point of contact for investigators and clients requiring RCMP [Royal Canadian Mounted Police] Laboratory analysis. 1, fiche 7, Anglais, - Forensic%20Assessment%20Centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Assessment Center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Criminologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation judiciaire
1, fiche 7, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20judiciaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CEJ 1, fiche 7, Français, CEJ
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'évaluation judiciaire (CEJ) est le premier point de contact des enquêteurs et des clients qui ont besoin d'une analyse effectuée par le personnel des Laboratoires de la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. 1, fiche 7, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20judiciaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-05-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- World Health Organization Collaborating Center on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance
1, fiche 8, Anglais, World%20Health%20Organization%20Collaborating%20Center%20on%20Environmental%20and%20Occupational%20Health%20Impact%20Assessment%20and%20Surveillance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
At the Institut national de santé publique of the Centre hospitalier universitaire de Québec. 1, fiche 8, Anglais, - World%20Health%20Organization%20Collaborating%20Center%20on%20Environmental%20and%20Occupational%20Health%20Impact%20Assessment%20and%20Surveillance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Centre collaborateur de l'Organisation mondiale de la Santé pour l'évaluation et la surveillance des impacts sur la santé de l'environnement et du milieu de travail
1, fiche 8, Français, Centre%20collaborateur%20de%20l%27Organisation%20mondiale%20de%20la%20Sant%C3%A9%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20et%20la%20surveillance%20des%20impacts%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27environnement%20et%20du%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
À l'Institut national de santé publique du Centre hospitalier universitaire de Québec. 1, fiche 8, Français, - Centre%20collaborateur%20de%20l%27Organisation%20mondiale%20de%20la%20Sant%C3%A9%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20et%20la%20surveillance%20des%20impacts%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27environnement%20et%20du%20milieu%20de%20travail
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Assessment Center Guidelines
1, fiche 9, Anglais, Task%20Force%20on%20Assessment%20Center%20Guidelines
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Task Force on Assessment Centre Guidelines
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les lignes directrices des centres d'évaluation
1, fiche 9, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20lignes%20directrices%20des%20centres%20d%27%C3%A9valuation
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Integrated National Security Assessment Centre
1, fiche 10, Anglais, Integrated%20National%20Security%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- INSAC 1, fiche 10, Anglais, INSAC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The INSAC draws personnel from the broader Canadian intelligence community, including those involved with defence, immigration, transport, communications, customs, critical infrastructure, foreign affairs and law enforcement to prepare timely, client-focussed and value-added intelligence. The assessments produced by the Centre are then distributed to the Government of Canada and recipient departments who forward them, as appropriate, to their partners to improve warning, response and incident mitigation capabilities. 2, fiche 10, Anglais, - Integrated%20National%20Security%20Assessment%20Centre
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Integrated National Security Assessment Center
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre intégré d'évaluation de la sécurité nationale
1, fiche 10, Français, Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CIESN 1, fiche 10, Français, CIESN
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le CIESN rassemble également des employés issus du vaste milieu canadien du renseignement, y compris des organismes de la défense, de l'immigration, des transports, des communications et des douanes, des infrastructures essentielles, des affaires étrangères et de l'application de la loi, afin d'offrir, au moment opportun, des renseignements à valeur ajoutée et adaptés aux besoins des utilisateurs. Les évaluations de la menace produites par le Centre sont diffusées au sein du gouvernement du Canada, et les ministères qui les reçoivent les acheminent ensuite, s'il y a lieu, à leurs partenaires. Ainsi, les avertissements seront plus précis, les interventions seront mieux ciblées et la capacité d'atténuation des incidents sera accrue. 2, fiche 10, Français, - Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hygiene and Health
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- PAHO-WHO Collaborating Centre for Health Technology Assessment
1, fiche 11, Anglais, PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20for%20Health%20Technology%20Assessment
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This PAHO-WHO Collaborating Centre for Health Technology Assessment was established in 1996 at the Department of Medicine of the University of Ottawa. 2, fiche 11, Anglais, - PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20for%20Health%20Technology%20Assessment
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
PAHO: Pan American Health Organization. WHO: World Health Organization. 1, fiche 11, Anglais, - PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20for%20Health%20Technology%20Assessment
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Center for Health Technology Assessment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hygiène et santé
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre de collaboration OPS/OMS d'évaluation des technologies de la santé
1, fiche 11, Français, Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20d%27%C3%A9valuation%20des%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce Centre de collaboration OPS/OMS a été établi en 1996 au Département de médecine de l'Université d'Ottawa. 2, fiche 11, Français, - Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20d%27%C3%A9valuation%20des%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
OPS : Organisation panaméricaine de la santé. OMS : Organisation mondiale de la santé. 1, fiche 11, Français, - Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20d%27%C3%A9valuation%20des%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'évaluation de la technologie de la santé
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Higiene y Salud
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Evaluación de Tecnologías de Salud
1, fiche 11, Espagnol, Centro%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Tecnolog%C3%ADas%20de%20Salud
nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Centro establecido en 1996 en la Facultad de Medicina de la Universidad de Ottawa. 2, fiche 11, Espagnol, - Centro%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Tecnolog%C3%ADas%20de%20Salud
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Centro de Evaluación de la Tecnología de Salud
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Monitoring and Assessment Research Centre
1, fiche 12, Anglais, Monitoring%20and%20Assessment%20Research%20Centre
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MARC 1, fiche 12, Anglais, MARC
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 2, fiche 12, Anglais, - Monitoring%20and%20Assessment%20Research%20Centre
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Monitoring and Assessment Research Center
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre de recherches pour la surveillance et l'évaluation
1, fiche 12, Français, Centre%20de%20recherches%20pour%20la%20surveillance%20et%20l%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MARC 2, fiche 12, Français, MARC
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 2, fiche 12, Français, - Centre%20de%20recherches%20pour%20la%20surveillance%20et%20l%27%C3%A9valuation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Investigaciones sobre Vigilancia y Evaluación
1, fiche 12, Espagnol, Centro%20de%20Investigaciones%20sobre%20Vigilancia%20y%20Evaluaci%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- MARC 1, fiche 12, Espagnol, MARC
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 12, Espagnol, - Centro%20de%20Investigaciones%20sobre%20Vigilancia%20y%20Evaluaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Health Institutions
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- WHO Collaborating Center on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance
1, fiche 13, Anglais, WHO%20Collaborating%20Center%20on%20Environmental%20and%20Occupational%20Health%20Impact%20Assessment%20and%20Surveillance
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
WHO : World Health Organization. 2, fiche 13, Anglais, - WHO%20Collaborating%20Center%20on%20Environmental%20and%20Occupational%20Health%20Impact%20Assessment%20and%20Surveillance
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The WHO Collaborating Center on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance was established at the Centre hospitalier universitaire de Québec (CHUQ), Québec, Canada. 2, fiche 13, Anglais, - WHO%20Collaborating%20Center%20on%20Environmental%20and%20Occupational%20Health%20Impact%20Assessment%20and%20Surveillance
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- World Health Organization Collaborating Centre on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance
- WHO Collaborating Centre on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance
- World Health Organization Collaborating Center on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Établissements de santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Centre collaborateur de l'OMS pour l'évaluation et la surveillance des impacts sur la santé de l'environnement et du milieu de travail
1, fiche 13, Français, Centre%20collaborateur%20de%20l%27OMS%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20et%20la%20surveillance%20des%20impacts%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27environnement%20et%20du%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin, international
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
OMS : Organisation mondiale de la Santé 2, fiche 13, Français, - Centre%20collaborateur%20de%20l%27OMS%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20et%20la%20surveillance%20des%20impacts%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27environnement%20et%20du%20milieu%20de%20travail
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le Centre collaborateur de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) pour l'évaluation et la surveillance des impacts sur la santé de l'environnement et du milieu de travail a été établi au Centre hospitalier universitaire de Québec (CHUQ), à Québec, Canada. 2, fiche 13, Français, - Centre%20collaborateur%20de%20l%27OMS%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20et%20la%20surveillance%20des%20impacts%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27environnement%20et%20du%20milieu%20de%20travail
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Centre collaborateur de l'Organisation mondiale de la Santé pour l'évaluation et la surveillance des impacts sur la santé de l'environnement et du milieu de travail
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Establecimientos de salud
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Centro colaborador de la Organización Mundial de la Salud para la evaluación y el monitoreo del impacto ambiental y laboral sobre la salud 1, fiche 13, Espagnol, Centro%20colaborador%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20la%20Salud%20para%20la%20evaluaci%C3%B3n%20y%20el%20monitoreo%20del%20impacto%20ambiental%20y%20laboral%20sobre%20la%20salud
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-05-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
- Language Teaching
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Centre for Language Training and Assessment 1, fiche 14, Anglais, Centre%20for%20Language%20Training%20and%20Assessment
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
At the Peel Board of Education. 1, fiche 14, Anglais, - Centre%20for%20Language%20Training%20and%20Assessment
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Centre for Language Training and Assessment. 1, fiche 14, Anglais, - Centre%20for%20Language%20Training%20and%20Assessment
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Center for Language Training and Assessment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
- Enseignement des langues
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Centre for Language Training and Assessment
1, fiche 14, Français, Centre%20for%20Language%20Training%20and%20Assessment
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Roads
- Civil Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Infrastructure Technology Assessment Center 1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Infrastructure%20Technology%20Assessment%20Center
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Infrastructure Technology Assessment Centre
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Voies de circulation
- Génie civil
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Centre canadien d'évaluation de la technologie de l'infrastructure
1, fiche 15, Français, Centre%20canadien%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20technologie%20de%20l%27infrastructure
non officiel, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Institut de recherche en construction/CNRC [Conseil national de recherches canadien]. 1, fiche 15, Français, - Centre%20canadien%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20technologie%20de%20l%27infrastructure
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-07-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management (General)
- Psychology (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Development and Application of a First Level Management Assessment Centre 1, fiche 16, Anglais, Development%20and%20Application%20of%20a%20First%20Level%20Management%20Assessment%20Centre
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Development and Application of a First Level Management Assessment Center
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel (Généralités)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Mise sur pied et fonctionnement d'un centre d'évaluation des futurs agents
1, fiche 16, Français, Mise%20sur%20pied%20et%20fonctionnement%20d%27un%20centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20futurs%20agents
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Document publié par le Centre de psychologie du personnel en 1977. 1, fiche 16, Français, - Mise%20sur%20pied%20et%20fonctionnement%20d%27un%20centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20futurs%20agents
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bibliothèque de la CFP [Commission de la fonction publique]. 1, fiche 16, Français, - Mise%20sur%20pied%20et%20fonctionnement%20d%27un%20centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20futurs%20agents
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-02-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Regional Reception and Assessment Centre 1, fiche 17, Anglais, Regional%20Reception%20and%20Assessment%20Centre
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Regional Reception and Assessment Center
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Centre régional de réception et d'évaluation
1, fiche 17, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20de%20r%C3%A9ception%20et%20d%27%C3%A9valuation
non officiel, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CRRE 1, fiche 17, Français, CRRE
non officiel, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : SCC [Service correctionnel Canada]. 1, fiche 17, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20r%C3%A9ception%20et%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-12-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- PSC Assessment Centre 1, fiche 18, Anglais, PSC%20Assessment%20Centre
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- PSC Assessment Center
- Public Service Commission Assessment Centre
- Public Service Commission Assessment Center
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation de la Commission de la fonction publique 1, fiche 18, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20Commission%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Language
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Language Assessment and Resource Centre 1, fiche 19, Anglais, Language%20Assessment%20and%20Resource%20Centre
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Language Assessment and Resource Center
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Linguistique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Language Assessment and Resource Centre 1, fiche 19, Français, Language%20Assessment%20and%20Resource%20Centre
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Language Assessment and Resource Center
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-02-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Social Psychology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- assessment center
1, fiche 20, Anglais, assessment%20center
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- assessment centre
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Psychologie sociale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- centre médico-psycho-pédagogique
1, fiche 20, Français, centre%20m%C3%A9dico%2Dpsycho%2Dp%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- C.M.P.P. 1, fiche 20, Français, C%2EM%2EP%2EP%2E
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les C.M.P.P. pratiquent le diagnostic et le traitement des enfants inadaptés mentaux dont l'inadaptation est liée à des troubles neuro-psychiatriques ou à des troubles de comportement susceptibles d'une thérapeutique médicale, d'une rééducation médico-psychologique ou d'une rééducation psychothérapique ou psychopédagogique sous autorité médicale. 1, fiche 20, Français, - centre%20m%C3%A9dico%2Dpsycho%2Dp%C3%A9dagogique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- PSC CAP Assessment Centre 1, fiche 21, Anglais, PSC%20CAP%20Assessment%20Centre
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
PSC : Public Service Commission. 2, fiche 21, Anglais, - PSC%20CAP%20Assessment%20Centre
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
CAP : Career Assignment Program. 2, fiche 21, Anglais, - PSC%20CAP%20Assessment%20Centre
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Public Service Commission Career Assignment Program Assessment Center
- Public Service Commission Career Assignment Program Assessment Centre
- PSC CAP Assessment Center
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation au CAP de la CFP
1, fiche 21, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20au%20CAP%20de%20la%20CFP
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
CFP : Commission de la fonction publique. 2, fiche 21, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20au%20CAP%20de%20la%20CFP
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
CAP : Programme cours et affectations du perfectionnement. 2, fiche 21, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20au%20CAP%20de%20la%20CFP
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'évaluation au Programme cours et affectations du perfectionnement de la Commission de la fonction publique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-08-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- assessment Centre 1, fiche 22, Anglais, assessment%20Centre
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- assessment Center 1, fiche 22, Anglais, assessment%20Center
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Droit des assurances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- centre d'évaluation
1, fiche 22, Français, centre%20d%27%C3%A9valuation
proposition, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En Commerce international, il s'agit d'un centre qui évalue les marchandises pour fins d'assurance. 1, fiche 22, Français, - centre%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1984-05-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Personnel Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Management Assessment Centre 1, fiche 23, Anglais, Management%20Assessment%20Centre
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Management Assessment Center
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion du personnel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation des cadres 1, fiche 23, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20cadres
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Programme d'affichage des emplois 1, fiche 23, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20cadres
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


