TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSESSMENT CENTRE [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Integrated Threat Assessment Centre
1, fiche 1, Anglais, Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ITAC 1, fiche 1, Anglais, ITAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Integrated Terrorism Assessment Centre 2, fiche 1, Anglais, Integrated%20Terrorism%20Assessment%20Centre
ancienne désignation, correct
- ITAC 2, fiche 1, Anglais, ITAC
ancienne désignation, correct
- ITAC 2, fiche 1, Anglais, ITAC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Integrated Threat Assessment Centre (ITAC) (previously the Integrated Terrorism Assessment Centre) is a specialized organization in the Canadian intelligence community responsible for providing timely, relevant and objective assessments based on all-source information and intelligence that enable decision-makers and security partners to safeguard Canadians and advance Canadian interests at home and abroad. 3, fiche 1, Anglais, - Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Integrated Threat Assessment Centre is a functional component of the Canadian Security Intelligence Service and is governed by the Canadian Security Intelligence Act. 4, fiche 1, Anglais, - Integrated%20Threat%20Assessment%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Threat Assessment Center
- Integrated Terrorism Assessment Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre intégré d'évaluation des menaces
1, fiche 1, Français, Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CIEM 1, fiche 1, Français, CIEM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre intégré d'évaluation du terrorisme 2, fiche 1, Français, Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20du%20terrorisme
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIET 2, fiche 1, Français, CIET
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CIET 2, fiche 1, Français, CIET
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre intégré d'évaluation des menaces (CIEM) (auparavant le Centre intégré d'évaluation du terrorisme ou CIET) est une organisation spécialisée au sein de l'appareil canadien du renseignement de sécurité chargée de fournir des évaluations objectives, pertinentes et opportunes fondées sur des informations et des renseignements de toutes sources. Ces évaluations permettent aux décideurs et aux partenaires de la sécurité d'assurer la protection des Canadiens et de servir les intérêts canadiens au pays et à l'étranger. 3, fiche 1, Français, - Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Centre intégré d'évaluation des menaces est un élément fonctionnel du Service canadien du renseignement de sécurité et est assujetti à la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité. 4, fiche 1, Français, - Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20menaces
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Centro Integrado para la Evaluación de Amenazas
1, fiche 1, Espagnol, Centro%20Integrado%20para%20la%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Amenazas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ITAC 1, fiche 1, Espagnol, ITAC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ITAC, por su siglas en inglés. 2, fiche 1, Espagnol, - Centro%20Integrado%20para%20la%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Amenazas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Regional and Municipal Government Programs
- Health Institutions
- Viral Diseases
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- COVID-19 Assessment Centre
1, fiche 2, Anglais, COVID%2D19%20Assessment%20Centre
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The COVID-19 Assessment Centre is an out-of-hospital clinic where people will be assessed by a health-care provider and tested for COVID-19 if required. 1, fiche 2, Anglais, - COVID%2D19%20Assessment%20Centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- COVID-19 Assessment Center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements régionaux ou municipaux
- Établissements de santé
- Maladies virales
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation COVID-19
1, fiche 2, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20COVID%2D19
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'évaluation COVID-19 est une clinique extra-hospitalière où les personnes seront évaluées par un fournisseur de soins de santé, et dépistées pour la COVID-19 si nécessaire. 1, fiche 2, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20COVID%2D19
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Assessment Centre for Executive Appointment
1, fiche 3, Anglais, Assessment%20Centre%20for%20Executive%20Appointment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACEXA 2, fiche 3, Anglais, ACEXA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AC for EXA 3, fiche 3, Anglais, AC%20for%20EXA
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Assessment Centre for Executive Appointment of the federal government was developed as part of the enhanced executive staffing process to increase objectivity, openess, fairness, and transparency of competitions. 4, fiche 3, Anglais, - Assessment%20Centre%20for%20Executive%20Appointment
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SELEX replaces the Assessment Centre for Executive Appointment (AC for EXA) which had been used since 1992. Like the AC for EXA, the strengthened and modernized SELEX provides departments and agencies with a rigorous, independent, third-party assessment of candidates at the EX minus 1 and 2 levels, aspiring to entry-level executive positions. Launched in January 2004, SELEX is used exclusively for selection. 5, fiche 3, Anglais, - Assessment%20Centre%20for%20Executive%20Appointment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Assessment Center for Executive Appointment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation pour la nomination des cadres de la direction
1, fiche 3, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20pour%20la%20nomination%20des%20cadres%20de%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CENCD 2, fiche 3, Français, CENCD
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le CENCD du gouvernement fédéral est une des composantes du processus amélioré de dotation des postes de EX; il a été mis sur pied pour accroître l'objectivité, l'équité et la transparence des concours. 3, fiche 3, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20pour%20la%20nomination%20des%20cadres%20de%20la%20direction
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SELEX remplace le Centre d'évaluation pour la nomination des cadres de direction (CENCD) utilisé depuis 1992. Comme le CENCD, les SELEX, renforcées et modernisées, offrent aux ministères et organismes une évaluation rigoureuse indépendante, faite par une tierce partie, des candidats et candidates au niveau EX moins 1 et moins 2 aspirant à des postes de cadre de direction au niveau d'entrée. 4, fiche 3, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20pour%20la%20nomination%20des%20cadres%20de%20la%20direction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Assessment Centre for the Identification of Middle Management Potential
1, fiche 4, Anglais, Assessment%20Centre%20for%20the%20Identification%20of%20Middle%20Management%20Potential
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AC for IMMP 2, fiche 4, Anglais, AC%20for%20IMMP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation pour la détermination des aptitudes à la gestion intermédiaire
1, fiche 4, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20des%20aptitudes%20%C3%A0%20la%20gestion%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CEDAGI 2, fiche 4, Français, CEDAGI
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Recruiting of Personnel
- Management Operations (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Assessment Centre Integrated Information System
1, fiche 5, Anglais, Assessment%20Centre%20Integrated%20Information%20System
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ACIIS 1, fiche 5, Anglais, ACIIS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission of Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Assessment%20Centre%20Integrated%20Information%20System
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Assessment Center Integrated Information System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Recrutement du personnel
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système d’information intégré des centres d’évaluation
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20int%C3%A9gr%C3%A9%20des%20centres%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SIICE 1, fiche 5, Français, SIICE
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique du Canada. 2, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20int%C3%A9gr%C3%A9%20des%20centres%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2016-04-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Forensic Assessment Centre
1, fiche 6, Anglais, Forensic%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FAC 1, fiche 6, Anglais, FAC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Assessment Center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation judiciaire
1, fiche 6, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20judiciaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CEJ 1, fiche 6, Français, CEJ
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Management Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Identification of Senior Executive Potential : Development and Implementation of an Assessment Centre 1, fiche 7, Anglais, Identification%20of%20Senior%20Executive%20Potential%20%3A%20Development%20and%20Implementation%20of%20an%20Assessment%20Centre
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Identification of Senior Executive Potential: Development and Implementation of an Assessment Center
- Identification of Senior Executive Potential
- Development and Implementation of an Assessment Center
- Development and Implementation of an Assessment Centre
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Opérations de la gestion
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Identification du potentiel de cadre de haute direction : Établissement et mise en œuvre d'un centre d'évaluation 1, fiche 7, Français, Identification%20du%20potentiel%20de%20cadre%20de%20haute%20direction%20%3A%20%C3%89tablissement%20et%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20centre%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Document publié par le Centre de psychologie du personnel en 1981. 2, fiche 7, Français, - Identification%20du%20potentiel%20de%20cadre%20de%20haute%20direction%20%3A%20%C3%89tablissement%20et%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27un%20centre%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Criminology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Forensic Assessment Centre
1, fiche 8, Anglais, Forensic%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FAC 1, fiche 8, Anglais, FAC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Forensic Assessment Centre (FAC) is the first point of contact for investigators and clients requiring RCMP [Royal Canadian Mounted Police] Laboratory analysis. 1, fiche 8, Anglais, - Forensic%20Assessment%20Centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Assessment Center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Criminologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation judiciaire
1, fiche 8, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20judiciaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CEJ 1, fiche 8, Français, CEJ
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'évaluation judiciaire (CEJ) est le premier point de contact des enquêteurs et des clients qui ont besoin d'une analyse effectuée par le personnel des Laboratoires de la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. 1, fiche 8, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20judiciaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-08-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National Risk Assessment Centre
1, fiche 9, Anglais, National%20Risk%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NRAC 1, fiche 9, Anglais, NRAC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In January 2004, the Government of Canada established the National Risk Assessment Centre (NRAC) within the Canada Border Services Agency (CBSA). The NRAC, which operates 24 hours a day, 7 days a week, acts as a focal point and an interface between intelligence agencies at the international, national, and local levels to protect Canadians against current and emerging threats. 1, fiche 9, Anglais, - National%20Risk%20Assessment%20Centre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Centre national d'évaluation du risque
1, fiche 9, Français, Centre%20national%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CNER 1, fiche 9, Français, CNER
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En janvier 2004, le gouvernement du Canada a créé le Centre national d'évaluation du risque (CNER), qui relève de l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC). Le CNER est ouvert 24 heures sur 24, sept jours sur sept; il sert de point central et d'interface entre les organismes de renseignement à l'échelle internationale, nationale et locale, en vue de protéger les Canadiens des menaces actuelles et futures. 1, fiche 9, Français, - Centre%20national%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Centro Nacional de Evaluación de Riesgos
1, fiche 9, Espagnol, Centro%20Nacional%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Riesgos
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Centre of Expertise for Aquatic Risk Assessment
1, fiche 10, Anglais, Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Risk%20Assessment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CEARA 1, fiche 10, Anglais, CEARA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
CEARA, based in Burlington, Ontario, focuses on the principal pathways that transport aquatic invasive species to freshwater and marine ecosystems in Canada; characterizes the factors that influence establishment success of these species; and constructs risk assessment models that will direct future management policies. 1, fiche 10, Anglais, - Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Risk%20Assessment
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Aquatic Risk Assessment Centre of Expertise
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre d'expertise pour l'analyse des risques aquatiques
1, fiche 10, Français, Centre%20d%27expertise%20pour%20l%27analyse%20des%20risques%20aquatiques
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CEARA 1, fiche 10, Français, CEARA
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le CEARA établi à Burlington, en Ontario, concentre ses travaux sur les principales voies d'entrée des espèces aquatiques envahissantes dans les écosystèmes marins et d'eau douce au Canada, dans le but de caractériser les facteurs qui ont une incidence sur l'établissement de ces espèces, et élabore des modèles d'évaluation des risques qui régiront les politiques de gestion futures. 1, fiche 10, Français, - Centre%20d%27expertise%20pour%20l%27analyse%20des%20risques%20aquatiques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-07-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- National Collaborating Centre for Public Policy and Risk Assessment
1, fiche 11, Anglais, National%20Collaborating%20Centre%20for%20Public%20Policy%20and%20Risk%20Assessment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The National Collaborating Centre for Public Policy and Risk Assessment in Quebec looks at the impact of public policy on the health and well-being of Canadians. It tooks at health policy and the assessment, management and communications of risks to health in areas such as transportation and urbanization. 1, fiche 11, Anglais, - National%20Collaborating%20Centre%20for%20Public%20Policy%20and%20Risk%20Assessment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre national de collaboration des politiques publiques et de l'évaluation des risques
1, fiche 11, Français, Centre%20national%20de%20collaboration%20des%20politiques%20publiques%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Centre national de collaboration des politiques publiques et de l'évaluation des risques, au Québec, étudie l'incidence des politiques gouvernementales sur la santé et le bien-être de la population canadienne. Il se penche sur les politiques de la santé et l'évaluation, la gestion et la divulgation des risques que certains domaines, comme le transport et l'urbanisation, présentent pour la santé. 1, fiche 11, Français, - Centre%20national%20de%20collaboration%20des%20politiques%20publiques%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20risques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-07-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- International Materials Assessment and Application Centre
1, fiche 12, Anglais, International%20Materials%20Assessment%20and%20Application%20Centre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IMACC 1, fiche 12, Anglais, IMACC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The three main IMAAC missions are: provide an international forum to serve the materials community for more effective management and utilization of traditional as well as new materials taking into account their techno-economic aspects and impact on sustainable industrial development. Function as a proactive institution in building up awareness in industries and governments in the face of technology trends impacting on development of national materials and human resources within the rapidly changing global economic environment. Assist developing economies to absorb and apply the rapidly emerging knowledge in materials and to enable them to cope with the demands of competitive global markets as well as meeting quality and environmental standards. It will also help entrepreneurs and investors to look for new businesses and partnerships. 1, fiche 12, Anglais, - International%20Materials%20Assessment%20and%20Application%20Centre
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre international d'évaluation et d'application des matériaux
1, fiche 12, Français, Centre%20international%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27application%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CIEAM 1, fiche 12, Français, CIEAM
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Youth Assessment Centre
1, fiche 13, Anglais, Youth%20Assessment%20Centre
correct, Alberta
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
From the Alberta Family and Social Services. 1, fiche 13, Anglais, - Youth%20Assessment%20Centre
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Youth Assessment Centre
1, fiche 13, Français, Youth%20Assessment%20Centre
correct, Alberta
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Du «Alberta Family and Social Services». 1, fiche 13, Français, - Youth%20Assessment%20Centre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Sexual Health Centre Intake Assessment-SHC-1
1, fiche 14, Anglais, Sexual%20Health%20Centre%20Intake%20Assessment%2DSHC%2D1
Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Of the Renfrew County & District Health Unit. 1, fiche 14, Anglais, - Sexual%20Health%20Centre%20Intake%20Assessment%2DSHC%2D1
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Sexual Health Centre Intake Assessment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Centre de santé-sexualité - Évaluation initiale
1, fiche 14, Français, Centre%20de%20sant%C3%A9%2Dsexualit%C3%A9%20%2D%20%C3%89valuation%20initiale
nom féminin, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Du Bureau de santé du comté et du district de Renfrew. 1, fiche 14, Français, - Centre%20de%20sant%C3%A9%2Dsexualit%C3%A9%20%2D%20%C3%89valuation%20initiale
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Évaluation initiale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Assessment Center Guidelines
1, fiche 15, Anglais, Task%20Force%20on%20Assessment%20Center%20Guidelines
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Task Force on Assessment Centre Guidelines
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les lignes directrices des centres d'évaluation
1, fiche 15, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20lignes%20directrices%20des%20centres%20d%27%C3%A9valuation
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Integrated National Security Assessment Centre
1, fiche 16, Anglais, Integrated%20National%20Security%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- INSAC 1, fiche 16, Anglais, INSAC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The INSAC draws personnel from the broader Canadian intelligence community, including those involved with defence, immigration, transport, communications, customs, critical infrastructure, foreign affairs and law enforcement to prepare timely, client-focussed and value-added intelligence. The assessments produced by the Centre are then distributed to the Government of Canada and recipient departments who forward them, as appropriate, to their partners to improve warning, response and incident mitigation capabilities. 2, fiche 16, Anglais, - Integrated%20National%20Security%20Assessment%20Centre
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Integrated National Security Assessment Center
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Centre intégré d'évaluation de la sécurité nationale
1, fiche 16, Français, Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CIESN 1, fiche 16, Français, CIESN
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le CIESN rassemble également des employés issus du vaste milieu canadien du renseignement, y compris des organismes de la défense, de l'immigration, des transports, des communications et des douanes, des infrastructures essentielles, des affaires étrangères et de l'application de la loi, afin d'offrir, au moment opportun, des renseignements à valeur ajoutée et adaptés aux besoins des utilisateurs. Les évaluations de la menace produites par le Centre sont diffusées au sein du gouvernement du Canada, et les ministères qui les reçoivent les acheminent ensuite, s'il y a lieu, à leurs partenaires. Ainsi, les avertissements seront plus précis, les interventions seront mieux ciblées et la capacité d'atténuation des incidents sera accrue. 2, fiche 16, Français, - Centre%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canada Centre for Health Technology Assessment
1, fiche 17, Anglais, Canada%20Centre%20for%20Health%20Technology%20Assessment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Établissements de santé
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Canada Centre for Health Technology Assessment 1, fiche 17, Français, Canada%20Centre%20for%20Health%20Technology%20Assessment
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Establecimientos de salud
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Centro Canadiense de Control de la Tecnología de la Salud
1, fiche 17, Espagnol, Centro%20Canadiense%20de%20Control%20de%20la%20Tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20Salud
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-01-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Occupational Health and Safety
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Workers Health & Safety Centre Hazard Assessment Guide for office and professional sector workplaces
1, fiche 18, Anglais, Workers%20Health%20%26%20Safety%20Centre%20Hazard%20Assessment%20Guide%20for%20office%20and%20professional%20sector%20workplaces
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the Workers Health & Safety Centre, in Ontario. 2, fiche 18, Anglais, - Workers%20Health%20%26%20Safety%20Centre%20Hazard%20Assessment%20Guide%20for%20office%20and%20professional%20sector%20workplaces
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Santé et sécurité au travail
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Workers Health & Safety Centre Hazard Assessment Guide for office and professional sector workplaces
1, fiche 18, Français, Workers%20Health%20%26%20Safety%20Centre%20Hazard%20Assessment%20Guide%20for%20office%20and%20professional%20sector%20workplaces
correct, Ontario
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par le Centre de santé et sécurité des travailleurs et travailleuses, Ontario. 2, fiche 18, Français, - Workers%20Health%20%26%20Safety%20Centre%20Hazard%20Assessment%20Guide%20for%20office%20and%20professional%20sector%20workplaces
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hygiene and Health
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- PAHO-WHO Collaborating Centre for Health Technology Assessment
1, fiche 19, Anglais, PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20for%20Health%20Technology%20Assessment
correct, international
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This PAHO-WHO Collaborating Centre for Health Technology Assessment was established in 1996 at the Department of Medicine of the University of Ottawa. 2, fiche 19, Anglais, - PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20for%20Health%20Technology%20Assessment
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
PAHO: Pan American Health Organization. WHO: World Health Organization. 1, fiche 19, Anglais, - PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20for%20Health%20Technology%20Assessment
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Center for Health Technology Assessment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hygiène et santé
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Centre de collaboration OPS/OMS d'évaluation des technologies de la santé
1, fiche 19, Français, Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20d%27%C3%A9valuation%20des%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, international
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce Centre de collaboration OPS/OMS a été établi en 1996 au Département de médecine de l'Université d'Ottawa. 2, fiche 19, Français, - Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20d%27%C3%A9valuation%20des%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
OPS : Organisation panaméricaine de la santé. OMS : Organisation mondiale de la santé. 1, fiche 19, Français, - Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20d%27%C3%A9valuation%20des%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'évaluation de la technologie de la santé
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Higiene y Salud
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Evaluación de Tecnologías de Salud
1, fiche 19, Espagnol, Centro%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Tecnolog%C3%ADas%20de%20Salud
nom masculin, international
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Centro establecido en 1996 en la Facultad de Medicina de la Universidad de Ottawa. 2, fiche 19, Espagnol, - Centro%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20Tecnolog%C3%ADas%20de%20Salud
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Centro de Evaluación de la Tecnología de Salud
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Monitoring and Assessment Research Centre
1, fiche 20, Anglais, Monitoring%20and%20Assessment%20Research%20Centre
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MARC 1, fiche 20, Anglais, MARC
correct, international
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 2, fiche 20, Anglais, - Monitoring%20and%20Assessment%20Research%20Centre
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Monitoring and Assessment Research Center
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Centre de recherches pour la surveillance et l'évaluation
1, fiche 20, Français, Centre%20de%20recherches%20pour%20la%20surveillance%20et%20l%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin, international
Fiche 20, Les abréviations, Français
- MARC 2, fiche 20, Français, MARC
correct, nom masculin, international
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 2, fiche 20, Français, - Centre%20de%20recherches%20pour%20la%20surveillance%20et%20l%27%C3%A9valuation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Investigaciones sobre Vigilancia y Evaluación
1, fiche 20, Espagnol, Centro%20de%20Investigaciones%20sobre%20Vigilancia%20y%20Evaluaci%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- MARC 1, fiche 20, Espagnol, MARC
correct, nom masculin, international
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 20, Espagnol, - Centro%20de%20Investigaciones%20sobre%20Vigilancia%20y%20Evaluaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Health Institutions
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- WHO Collaborating Center on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance
1, fiche 21, Anglais, WHO%20Collaborating%20Center%20on%20Environmental%20and%20Occupational%20Health%20Impact%20Assessment%20and%20Surveillance
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
WHO : World Health Organization. 2, fiche 21, Anglais, - WHO%20Collaborating%20Center%20on%20Environmental%20and%20Occupational%20Health%20Impact%20Assessment%20and%20Surveillance
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The WHO Collaborating Center on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance was established at the Centre hospitalier universitaire de Québec (CHUQ), Québec, Canada. 2, fiche 21, Anglais, - WHO%20Collaborating%20Center%20on%20Environmental%20and%20Occupational%20Health%20Impact%20Assessment%20and%20Surveillance
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- World Health Organization Collaborating Centre on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance
- WHO Collaborating Centre on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance
- World Health Organization Collaborating Center on Environmental and Occupational Health Impact Assessment and Surveillance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Établissements de santé
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Centre collaborateur de l'OMS pour l'évaluation et la surveillance des impacts sur la santé de l'environnement et du milieu de travail
1, fiche 21, Français, Centre%20collaborateur%20de%20l%27OMS%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20et%20la%20surveillance%20des%20impacts%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27environnement%20et%20du%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin, international
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
OMS : Organisation mondiale de la Santé 2, fiche 21, Français, - Centre%20collaborateur%20de%20l%27OMS%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20et%20la%20surveillance%20des%20impacts%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27environnement%20et%20du%20milieu%20de%20travail
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le Centre collaborateur de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) pour l'évaluation et la surveillance des impacts sur la santé de l'environnement et du milieu de travail a été établi au Centre hospitalier universitaire de Québec (CHUQ), à Québec, Canada. 2, fiche 21, Français, - Centre%20collaborateur%20de%20l%27OMS%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20et%20la%20surveillance%20des%20impacts%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20l%27environnement%20et%20du%20milieu%20de%20travail
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Centre collaborateur de l'Organisation mondiale de la Santé pour l'évaluation et la surveillance des impacts sur la santé de l'environnement et du milieu de travail
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Establecimientos de salud
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Centro colaborador de la Organización Mundial de la Salud para la evaluación y el monitoreo del impacto ambiental y laboral sobre la salud 1, fiche 21, Espagnol, Centro%20colaborador%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20la%20Salud%20para%20la%20evaluaci%C3%B3n%20y%20el%20monitoreo%20del%20impacto%20ambiental%20y%20laboral%20sobre%20la%20salud
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-07-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Guide to the assessment, instruments and services of the Personnel Psychology Centre : human resource decisions for tomorrow's government
1, fiche 22, Anglais, Guide%20to%20the%20assessment%2C%20instruments%20and%20services%20of%20the%20Personnel%20Psychology%20Centre%20%3A%20human%20resource%20decisions%20for%20tomorrow%27s%20government
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Public Service Commission of Canada, Personnel Psychology Centre, 1998. 1, fiche 22, Anglais, - Guide%20to%20the%20assessment%2C%20instruments%20and%20services%20of%20the%20Personnel%20Psychology%20Centre%20%3A%20human%20resource%20decisions%20for%20tomorrow%27s%20government
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Guide concernant les instruments et services d'évaluation du Centre de psychologie du personnel : décisions relatives aux ressources humaines pour le gouvernement de demain
1, fiche 22, Français, Guide%20concernant%20les%20instruments%20et%20services%20d%27%C3%A9valuation%20du%20Centre%20de%20psychologie%20du%20personnel%20%3A%20d%C3%A9cisions%20relatives%20aux%20ressources%20humaines%20pour%20le%20gouvernement%20de%20demain
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-05-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
- Language Teaching
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Centre for Language Training and Assessment 1, fiche 23, Anglais, Centre%20for%20Language%20Training%20and%20Assessment
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
At the Peel Board of Education. 1, fiche 23, Anglais, - Centre%20for%20Language%20Training%20and%20Assessment
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Centre for Language Training and Assessment. 1, fiche 23, Anglais, - Centre%20for%20Language%20Training%20and%20Assessment
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Center for Language Training and Assessment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
- Enseignement des langues
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre for Language Training and Assessment
1, fiche 23, Français, Centre%20for%20Language%20Training%20and%20Assessment
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel and Job Evaluation
- Public Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Assessment Centre for the Management Trainee Program 1, fiche 24, Anglais, Assessment%20Centre%20for%20the%20Management%20Trainee%20Program
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration publique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation pour le Programme de stagiaires en gestion
1, fiche 24, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20pour%20le%20Programme%20de%20stagiaires%20en%20gestion
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un document. 1, fiche 24, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20pour%20le%20Programme%20de%20stagiaires%20en%20gestion
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Roads
- Civil Engineering
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canadian Infrastructure Technology Assessment Center 1, fiche 25, Anglais, Canadian%20Infrastructure%20Technology%20Assessment%20Center
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Infrastructure Technology Assessment Centre
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Voies de circulation
- Génie civil
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Centre canadien d'évaluation de la technologie de l'infrastructure
1, fiche 25, Français, Centre%20canadien%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20technologie%20de%20l%27infrastructure
non officiel, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Institut de recherche en construction/CNRC [Conseil national de recherches canadien]. 1, fiche 25, Français, - Centre%20canadien%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20technologie%20de%20l%27infrastructure
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-07-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management (General)
- Psychology (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Development and Application of a First Level Management Assessment Centre 1, fiche 26, Anglais, Development%20and%20Application%20of%20a%20First%20Level%20Management%20Assessment%20Centre
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Development and Application of a First Level Management Assessment Center
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel (Généralités)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Mise sur pied et fonctionnement d'un centre d'évaluation des futurs agents
1, fiche 26, Français, Mise%20sur%20pied%20et%20fonctionnement%20d%27un%20centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20futurs%20agents
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Document publié par le Centre de psychologie du personnel en 1977. 1, fiche 26, Français, - Mise%20sur%20pied%20et%20fonctionnement%20d%27un%20centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20futurs%20agents
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bibliothèque de la CFP [Commission de la fonction publique]. 1, fiche 26, Français, - Mise%20sur%20pied%20et%20fonctionnement%20d%27un%20centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20futurs%20agents
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- CAP Assessment Centre
1, fiche 27, Anglais, CAP%20Assessment%20Centre
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation des candidats au CAP
1, fiche 27, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20candidats%20au%20CAP
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-02-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Regional Reception and Assessment Centre 1, fiche 28, Anglais, Regional%20Reception%20and%20Assessment%20Centre
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Regional Reception and Assessment Center
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Centre régional de réception et d'évaluation
1, fiche 28, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20de%20r%C3%A9ception%20et%20d%27%C3%A9valuation
non officiel, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CRRE 1, fiche 28, Français, CRRE
non officiel, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source : SCC [Service correctionnel Canada]. 1, fiche 28, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20r%C3%A9ception%20et%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-01-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Fitness Assessment and Display Centre 1, fiche 29, Anglais, Fitness%20Assessment%20and%20Display%20Centre
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Centre d'exposition et d'évaluation de la forme physique 1, fiche 29, Français, Centre%20d%27exposition%20et%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20forme%20physique
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-12-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- PSC Assessment Centre 1, fiche 30, Anglais, PSC%20Assessment%20Centre
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- PSC Assessment Center
- Public Service Commission Assessment Centre
- Public Service Commission Assessment Center
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation de la Commission de la fonction publique 1, fiche 30, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20Commission%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Language
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Language Assessment and Resource Centre 1, fiche 31, Anglais, Language%20Assessment%20and%20Resource%20Centre
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Language Assessment and Resource Center
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Linguistique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Language Assessment and Resource Centre 1, fiche 31, Français, Language%20Assessment%20and%20Resource%20Centre
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Language Assessment and Resource Center
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-03-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Ottawa-Carleton Language Assessment and Research Centre
1, fiche 32, Anglais, Ottawa%2DCarleton%20Language%20Assessment%20and%20Research%20Centre
Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- OCLARC 1, fiche 32, Anglais, OCLARC
Ontario
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Source: Translator at the Social Planning Council of Ottawa-Carleton and information confirmed by the Carleton Language Assessment and Research Centre. 1, fiche 32, Anglais, - Ottawa%2DCarleton%20Language%20Assessment%20and%20Research%20Centre
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Ottawa-Carleton Language Assessment and Research Centre
1, fiche 32, Français, Ottawa%2DCarleton%20Language%20Assessment%20and%20Research%20Centre
Ontario
Fiche 32, Les abréviations, Français
- OCLARC 1, fiche 32, Français, OCLARC
Ontario
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-02-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Social Psychology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- assessment center
1, fiche 33, Anglais, assessment%20center
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- assessment centre
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Psychologie sociale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- centre médico-psycho-pédagogique
1, fiche 33, Français, centre%20m%C3%A9dico%2Dpsycho%2Dp%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- C.M.P.P. 1, fiche 33, Français, C%2EM%2EP%2EP%2E
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les C.M.P.P. pratiquent le diagnostic et le traitement des enfants inadaptés mentaux dont l'inadaptation est liée à des troubles neuro-psychiatriques ou à des troubles de comportement susceptibles d'une thérapeutique médicale, d'une rééducation médico-psychologique ou d'une rééducation psychothérapique ou psychopédagogique sous autorité médicale. 1, fiche 33, Français, - centre%20m%C3%A9dico%2Dpsycho%2Dp%C3%A9dagogique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-10-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Taxation Centre assessment 1, fiche 34, Anglais, Taxation%20Centre%20assessment
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cotisation établie par un centre fiscal
1, fiche 34, Français, cotisation%20%C3%A9tablie%20par%20un%20centre%20fiscal
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CCF 2, fiche 34, Français, CCF
nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Access Centre 1, fiche 35, Anglais, Access%20Centre
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Access Center 2, fiche 35, Anglais, Access%20Center
- Counselling and Assessment Centre 3, fiche 35, Anglais, Counselling%20and%20Assessment%20Centre
ancienne désignation
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Youth Access Center
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Centre Accès 1, fiche 35, Français, Centre%20Acc%C3%A8s
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Centre d'orientation et d'évaluation 2, fiche 35, Français, Centre%20d%27orientation%20et%20d%27%C3%A9valuation
ancienne désignation
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le Centre relève du programme Accès du ministère de l'Enseignement supérieur et du Travail du Nouveau-Brunswick. 3, fiche 35, Français, - Centre%20Acc%C3%A8s
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-09-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Technology Assessment Centre
1, fiche 36, Anglais, Technology%20Assessment%20Centre
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- TAC 2, fiche 36, Anglais, TAC
correct, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
of CHIN (Canadian Heritage Information Network). 1, fiche 36, Anglais, - Technology%20Assessment%20Centre
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation de la technologie
1, fiche 36, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20technologie
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CET 2, fiche 36, Français, CET
correct, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Centre For Reading Education Assessment and Development
1, fiche 37, Anglais, Centre%20For%20Reading%20Education%20Assessment%20and%20Development
Ontario
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Located in Toronto. Information obtained from the organization. 1, fiche 37, Anglais, - Centre%20For%20Reading%20Education%20Assessment%20and%20Development
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Centre For Reading Education Assessment and Development
1, fiche 37, Français, Centre%20For%20Reading%20Education%20Assessment%20and%20Development
Ontario
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-02-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Assessment Centre for Entry to the Executive Group 1, fiche 38, Anglais, Assessment%20Centre%20for%20Entry%20to%20the%20Executive%20Group
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation pour le recrutement de cadres 1, fiche 38, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20pour%20le%20recrutement%20de%20cadres
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- PSC CAP Assessment Centre 1, fiche 39, Anglais, PSC%20CAP%20Assessment%20Centre
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
PSC : Public Service Commission. 2, fiche 39, Anglais, - PSC%20CAP%20Assessment%20Centre
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
CAP : Career Assignment Program. 2, fiche 39, Anglais, - PSC%20CAP%20Assessment%20Centre
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Public Service Commission Career Assignment Program Assessment Center
- Public Service Commission Career Assignment Program Assessment Centre
- PSC CAP Assessment Center
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation au CAP de la CFP
1, fiche 39, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20au%20CAP%20de%20la%20CFP
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
CFP : Commission de la fonction publique. 2, fiche 39, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20au%20CAP%20de%20la%20CFP
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
CAP : Programme cours et affectations du perfectionnement. 2, fiche 39, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20au%20CAP%20de%20la%20CFP
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'évaluation au Programme cours et affectations du perfectionnement de la Commission de la fonction publique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-09-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- assessment centre
1, fiche 40, Anglais, assessment%20centre
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 40, La vedette principale, Français
- centre d'évaluation
1, fiche 40, Français, centre%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Technique d'observation, d'évaluation et de conseil appliquée à un individu généralement candidat à un poste de cadre, qui consiste à analyser, pendant plusieurs jours, ses réactions à un ensemble de stimulations à l'intérieur de situations de stress au moyen de tests, de discussions de groupe, d'entrevues et d'exercices de résolution de problèmes. 1, fiche 40, Français, - centre%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le terme "centre" ne désigne pas un endroit particulier 1, fiche 40, Français, - centre%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1988-12-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Resource Assessment and Survey Methodology Centre
1, fiche 41, Anglais, Atlantic%20Resource%20Assessment%20and%20Survey%20Methodology%20Centre
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation des ressources et de méthodologie des levés de l'Atlantique
1, fiche 41, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20ressources%20et%20de%20m%C3%A9thodologie%20des%20lev%C3%A9s%20de%20l%27Atlantique
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1988-12-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Career assessment centre 1, fiche 42, Anglais, Career%20assessment%20centre
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation professionnelle 1, fiche 42, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20professionnelle
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Dans les provinces, centres où sont évalués les aspirants aux métiers (compétences, connaissances). 1, fiche 42, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20professionnelle
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Source : Direction générale des informations sur les professions et les carrières. 1, fiche 42, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20professionnelle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-11-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- medical assessment centre
1, fiche 43, Anglais, medical%20assessment%20centre
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- medical rating centre 1, fiche 43, Anglais, medical%20rating%20centre
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Equivalents supplied by Ms. Jeannine Bruce, translator, Workers' Compensation Board, Toronto (927-5132). 1, fiche 43, Anglais, - medical%20assessment%20centre
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Medical assessment centres involve the services of medical rating teams (team of doctors). 1, fiche 43, Anglais, - medical%20assessment%20centre
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 43, La vedette principale, Français
- centre d'expertise
1, fiche 43, Français, centre%20d%27expertise
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-09-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- management assessment centre
1, fiche 44, Anglais, management%20assessment%20centre
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 44, La vedette principale, Français
- centre d'évaluation de la gestion
1, fiche 44, Français, centre%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-08-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance Law
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- assessment Centre 1, fiche 45, Anglais, assessment%20Centre
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- assessment Center 1, fiche 45, Anglais, assessment%20Center
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Droit des assurances
Fiche 45, La vedette principale, Français
- centre d'évaluation
1, fiche 45, Français, centre%20d%27%C3%A9valuation
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En Commerce international, il s'agit d'un centre qui évalue les marchandises pour fins d'assurance. 1, fiche 45, Français, - centre%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1984-05-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Personnel Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Management Assessment Centre 1, fiche 46, Anglais, Management%20Assessment%20Centre
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Management Assessment Center
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion du personnel
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Centre d'évaluation des cadres 1, fiche 46, Français, Centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20cadres
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Programme d'affichage des emplois 1, fiche 46, Français, - Centre%20d%27%C3%A9valuation%20des%20cadres
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1980-05-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Industrial Assessment Centre 1, fiche 47, Anglais, Industrial%20Assessment%20Centre
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
personnel; TESTS, 73; The procedure for selecting management personnel warrants calling on Industrial Assessment Centres (...) and Psychological Consultation Firms. 1, fiche 47, Anglais, - Industrial%20Assessment%20Centre
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Centre d'Appréciation Industriel 1, fiche 47, Français, Centre%20d%27Appr%C3%A9ciation%20Industriel
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
TESTS, 79; Les processus de sélection des cadres justifient un appel à la collaboration des Centres d'Appréciations Industriels et des Firmes de Consultations Psychologiques. 12/5/75. 1, fiche 47, Français, - Centre%20d%27Appr%C3%A9ciation%20Industriel
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- damage assessment centre 1, fiche 48, Anglais, damage%20assessment%20centre
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 48, La vedette principale, Français
- centre des dommages
1, fiche 48, Français, centre%20des%20dommages
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


