TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSESSMENT LEVEL [7 fiches]

Fiche 1 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Electronic Devices
  • Electronic Systems
Universal entry(ies)
CAN/CSA-E60384-14-1:13
code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Fixed capacitors for electromagnetic interference suppression and connection to the supply mains – Assessment level D

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Dispositifs électroniques
  • Ensembles électroniques
Entrée(s) universelle(s)
CAN/CSA-E60384-14-1:13
code de système de classement, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Condensateurs fixes d'antiparasitage et raccordement à l'alimentation – Niveau d'assurance D

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Federal Administration
CONT

The assurance level assessment process helps departments determine the assurance level requirement for credentials and identity and determine authentication solutions for programs, services and transactions.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Administration fédérale
CONT

Le processus d'évaluation du niveau d'assurance aide les ministères à déterminer l'exigence relative au niveau d'assurance pour les justificatifs et l'identité et à concevoir des solutions d'authentification pour les programmes, les services et les opérations.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Business and Administrative Documents
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Planification d'organisation
OBS

Sondage sur la gestion des risques.

OBS

Source : MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Avantages sociaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Beneficios sociales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Avantages sociaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Beneficios sociales
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Personnel Management (General)
  • Psychology (General)
Terme(s)-clé(s)
  • Development and Application of a First Level Management Assessment Center

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Psychologie (Généralités)
OBS

Document publié par le Centre de psychologie du personnel en 1977.

OBS

Source(s) : Bibliothèque de la CFP [Commission de la fonction publique].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Titre d'une publication du ministère des Affaires municipales et de l'Environnement du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :