TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSESSMENT METHOD [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Studies and Analyses
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stock assessment method
1, fiche 1, Anglais, stock%20assessment%20method
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stock assessment technique 2, fiche 1, Anglais, stock%20assessment%20technique
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Traditional stock assessment techniques are generally based on the target fish's life history data, age-structure data, time series of catch, and effort data that are hard to collect. 3, fiche 1, Anglais, - stock%20assessment%20method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Études et analyses environnementales
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode d'évaluation des stocks
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20des%20stocks
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technique d'évaluation des stocks 2, fiche 1, Français, technique%20d%27%C3%A9valuation%20des%20stocks
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les données sur les captures sont nécessaires à la plupart des techniques d'évaluation des stocks. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20des%20stocks
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- standardized assessment method
1, fiche 2, Anglais, standardized%20assessment%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode d'évaluation normalisée
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20normalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The Structured Selection Interview : A Sound Method of Assessment
1, fiche 3, Anglais, The%20Structured%20Selection%20Interview%20%3A%20A%20Sound%20Method%20of%20Assessment
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission. This guide is intended to provide practical information on selection interviewing. It deals with the development of structured interview questions, effective interviewing techniques, and the evaluation of candidate responses. 1, fiche 3, Anglais, - The%20Structured%20Selection%20Interview%20%3A%20A%20Sound%20Method%20of%20Assessment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- The Structured Selection Interview
- A Sound Method of Assessment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- L'Entrevue de sélection structurée : Une méthode d'évaluation sûre
1, fiche 3, Français, L%27Entrevue%20de%20s%C3%A9lection%20structur%C3%A9e%20%3A%20Une%20m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20s%C3%BBre
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique. Le présent guide donne des renseignements pratiques sur l'entrevue de sélection. On y traite de l'élaboration des questions d'une entrevue structurée, des techniques d'entrevue efficaces et de l'évaluation des réponses des candidats. 1, fiche 3, Français, - L%27Entrevue%20de%20s%C3%A9lection%20structur%C3%A9e%20%3A%20Une%20m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20s%C3%BBre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- L'Entrevue de sélection structurée
- Une méthode d'évaluation sûre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- locally developed assessment method
1, fiche 4, Anglais, locally%20developed%20assessment%20method
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthode d'évaluation conçue localement
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20con%C3%A7ue%20localement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- assessment method
1, fiche 5, Anglais, assessment%20method
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- appraisal process 2, fiche 5, Anglais, appraisal%20process
correct
- appraisal method 3, fiche 5, Anglais, appraisal%20method
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In making an appointment, the [Public Service] Commission may use any assessment method, such as a review of past performance and accomplishments, interviews and examinations, ... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 5, Anglais, - assessment%20method
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- méthode d'évaluation
1, fiche 5, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- méthode d'appréciation 2, fiche 5, Français, m%C3%A9thode%20d%27appr%C3%A9ciation
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode logique et ordonnée permettant de cueillir, d'analyser et de traiter des données afin de juger la valeur d'un employé ou d'un emploi à partir d'un certain nombre de critères. 3, fiche 5, Français, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La Commission [de la fonction publique] peut avoir recours à toute méthode d'évaluation - notamment prise en compte des réalisations et du rendement antérieur, examens ou entrevues [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 4, fiche 5, Français, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1979-11-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- leakage assessment method 1, fiche 6, Anglais, leakage%20assessment%20method
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- méthode d'évaluation de l'étanchéité 1, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
AIEA C.S. no 6. 1, fiche 6, Français, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


