TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSESSMENT RESEARCH [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Managerial Assessment and Research Division
1, fiche 1, Anglais, Managerial%20Assessment%20and%20Research%20Division
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission of Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Managerial%20Assessment%20and%20Research%20Division
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Division de l'évaluation et de l'étude du personnel de direction
1, fiche 1, Français, Division%20de%20l%27%C3%A9valuation%20et%20de%20l%27%C3%A9tude%20du%20personnel%20de%20direction
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique du Canada. 1, fiche 1, Français, - Division%20de%20l%27%C3%A9valuation%20et%20de%20l%27%C3%A9tude%20du%20personnel%20de%20direction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- HR Assessment and Research Directorate 1, fiche 2, Anglais, HR%20Assessment%20and%20Research%20Directorate
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Human Resource Assessment and Research 1, fiche 2, Anglais, Human%20Resource%20Assessment%20and%20Research
- HR Assessment and Research 1, fiche 2, Anglais, HR%20Assessment%20and%20Research
- Assessment and Research Directorate 1, fiche 2, Anglais, Assessment%20and%20Research%20%20Directorate
- Assessment and Research 1, fiche 2, Anglais, Assessment%20and%20Research
- A&R 1, fiche 2, Anglais, A%26R
ancienne désignation
- A&R 1, fiche 2, Anglais, A%26R
- Human Resources Research and Intelligence Directorate 1, fiche 2, Anglais, Human%20Resources%20Research%20and%20Intelligence%20Directorate
ancienne désignation
- HR Research & Intelligence Directorate 1, fiche 2, Anglais, HR%20Research%20%26%20Intelligence%20Directorate
ancienne désignation
- Human Resources Research and Intelligence 1, fiche 2, Anglais, Human%20Resources%20Research%20and%20Intelligence
ancienne désignation
- HR Research and Intelligence 1, fiche 2, Anglais, HR%20Research%20and%20Intelligence
ancienne désignation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Sector. 1, fiche 2, Anglais, - HR%20Assessment%20and%20Research%20Directorate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Human Resources Assessment and Research
- HRA&R
- HR A and R
- HRAR
- A and R
- AR
- HR Research and Intelligence Directorate
- HRR&I
- HR R and I
- HRRI
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Évaluation et Recherche en ressources humaines
1, fiche 2, Français, %C3%89valuation%20et%20Recherche%20en%20ressources%20humaines
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ERRH 1, fiche 2, Français, ERRH
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Évaluation et Recherche en RH 1, fiche 2, Français, %C3%89valuation%20et%20Recherche%20en%20RH
nom féminin
- ERRH 1, fiche 2, Français, ERRH
nom féminin
- ERRH 1, fiche 2, Français, ERRH
- Direction de l'évaluation et de la recherche 1, fiche 2, Français, Direction%20de%20l%27%C3%A9valuation%20et%20de%20la%20recherche
nom féminin
- DER 1, fiche 2, Français, DER
nom féminin
- DER 1, fiche 2, Français, DER
- Évaluation et Recherche 1, fiche 2, Français, %C3%89valuation%20et%20Recherche
nom féminin
- Direction de la recherche et du renseignement des Ressources humaines 1, fiche 2, Français, Direction%20de%20la%20recherche%20et%20du%20renseignement%20des%20Ressources%20humaines
ancienne désignation, nom féminin
- Recherche et Renseignement des Ressources humaines 1, fiche 2, Français, Recherche%20et%20Renseignement%20des%20Ressources%20humaines
ancienne désignation
- RRRH 1, fiche 2, Français, RRRH
ancienne désignation
- RRRH 1, fiche 2, Français, RRRH
- Recherche et Renseignement des RH 1, fiche 2, Français, Recherche%20et%20Renseignement%20des%20RH
ancienne désignation
- RRRH 1, fiche 2, Français, RRRH
ancienne désignation
- RRRH 1, fiche 2, Français, RRRH
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Secteur des ressources humaines. 1, fiche 2, Français, - %C3%89valuation%20et%20Recherche%20en%20ressources%20humaines
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Postal Service
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Research and Assessment Division 1, fiche 3, Anglais, Research%20and%20Assessment%20Division
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Postes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Division de la recherche et de l'évaluation
1, fiche 3, Français, Division%20de%20la%20recherche%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Director, Research and Assessment 1, fiche 4, Anglais, Director%2C%20Research%20and%20Assessment
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Directeur, Recherche et évaluation
1, fiche 4, Français, Directeur%2C%20Recherche%20et%20%C3%A9valuation
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Directrice, Recherche et évaluation 2, fiche 4, Français, Directrice%2C%20Recherche%20et%20%C3%A9valuation
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Mammal Ecology and Assessment Research Section
1, fiche 5, Anglais, Arctic%20Marine%20Mammal%20Ecology%20and%20Assessment%20Research%20Section
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AMMEAR 1, fiche 5, Anglais, AMMEAR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 5, Anglais, - Arctic%20Marine%20Mammal%20Ecology%20and%20Assessment%20Research%20Section
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Section de l'écologie et de l'évaluation des mammifères marins de l'Arctique
1, fiche 5, Français, Section%20de%20l%27%C3%A9cologie%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20mammif%C3%A8res%20marins%20de%20l%27Arctique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 5, Français, - Section%20de%20l%27%C3%A9cologie%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20mammif%C3%A8res%20marins%20de%20l%27Arctique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-10-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Arctic Fish Ecology and Assessment Research Section
1, fiche 6, Anglais, Arctic%20Fish%20Ecology%20and%20Assessment%20Research%20Section
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AFEAR 1, fiche 6, Anglais, AFEAR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. The role of the Arctic Fish Ecology and Assessment Research Section is to develop knowledge in this area by conducting scientific research, to provide a better overall understanding of arctic fish populations, and to place management of arctic fisheries on a firm scientific footing. 1, fiche 6, Anglais, - Arctic%20Fish%20Ecology%20and%20Assessment%20Research%20Section
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Section de l'écologie et de l'évaluation des poissons de l'Arctique
1, fiche 6, Français, Section%20de%20l%27%C3%A9cologie%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20poissons%20de%20l%27Arctique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Le rôle de la section est d'acquérir des connaissances dans ce domaine par la réalisation de travaux de recherche scientifique afin de mieux élucider de façon générale les phénomènes concernant les populations de poissons de l'Arctique et d'asseoir la gestion des pêches de l'Arctique sur des bases scientifiques solides. 1, fiche 6, Français, - Section%20de%20l%27%C3%A9cologie%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20poissons%20de%20l%27Arctique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Environment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Environmental Assessment, Climate Change Research and Policy Implications in the Arctic : Report of the Canada-European Symposium
1, fiche 7, Anglais, Environmental%20Assessment%2C%20Climate%20Change%20Research%20and%20Policy%20Implications%20in%20the%20Arctic%20%3A%20Report%20of%20the%20Canada%2DEuropean%20Symposium
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canadian Polar Commission, published jointly by Department of Foreign Affairs and International Trade, Ottawa, 2004. 1, fiche 7, Anglais, - Environmental%20Assessment%2C%20Climate%20Change%20Research%20and%20Policy%20Implications%20in%20the%20Arctic%20%3A%20Report%20of%20the%20Canada%2DEuropean%20Symposium
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Environmental Assessment, Climate Change Research and Policy Implications in the Arctic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Environnement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Évaluation environnementale, recherche sur le changement climatique et répercussions politiques dans l'Arctique : Rapport du colloque Canada-Union Européenne
1, fiche 7, Français, %C3%89valuation%20environnementale%2C%20recherche%20sur%20le%20changement%20climatique%20et%20r%C3%A9percussions%20politiques%20dans%20l%27Arctique%20%3A%20Rapport%20du%20colloque%20Canada%2DUnion%20Europ%C3%A9enne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Commission canadienne des affaires polaires, publié conjointement par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Ottawa, 2004. 1, fiche 7, Français, - %C3%89valuation%20environnementale%2C%20recherche%20sur%20le%20changement%20climatique%20et%20r%C3%A9percussions%20politiques%20dans%20l%27Arctique%20%3A%20Rapport%20du%20colloque%20Canada%2DUnion%20Europ%C3%A9enne
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Évaluation environnementale, recherche sur le changement climatique et répercussions politiques dans l'Arctique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-12-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Positions
- Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Chief, Research, Briefing and Threat Assessment
1, fiche 8, Anglais, Chief%2C%20Research%2C%20Briefing%20and%20Threat%20Assessment
Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Sécurité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chef, Recherches, Documents de synthèse et Évaluations
1, fiche 8, Français, chef%2C%20Recherches%2C%20Documents%20de%20synth%C3%A8se%20et%20%C3%89valuations
nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Service canadien du renseignement de sécurité. 1, fiche 8, Français, - chef%2C%20Recherches%2C%20Documents%20de%20synth%C3%A8se%20et%20%C3%89valuations
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-08-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Data Banks and Databases
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Assessment Files Research Image
1, fiche 9, Anglais, Assessment%20Files%20Research%20Image
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AFRI 1, fiche 9, Anglais, AFRI
correct, Ontario
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The AFRI database consists of approximately 65,000 reports filed by exploration companies and prospectors since the 1940's. They are filed with Ontario Government by companies that have staked claims and are required to perform exploration work and maintain the status of their claim. 1, fiche 9, Anglais, - Assessment%20Files%20Research%20Image
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Banques et bases de données
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Recherche par imagerie des dossiers d'évaluation
1, fiche 9, Français, Recherche%20par%20imagerie%20des%20dossiers%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AFRI 1, fiche 9, Français, AFRI
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La base de données AFRI comprend environ 65 000 rapports déposés auprès du gouvernement de l'Ontario par les entreprises d'exploration et les prospecteurs depuis les années 40. 1, fiche 9, Français, - Recherche%20par%20imagerie%20des%20dossiers%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Census
- Hygiene and Health
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Identification and Assessment of Population Health Research in Canada and Identified Countries
1, fiche 10, Anglais, Identification%20and%20Assessment%20of%20Population%20Health%20Research%20in%20Canada%20and%20Identified%20Countries
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Title of the document confirmed by Health Canada. 2, fiche 10, Anglais, - Identification%20and%20Assessment%20of%20Population%20Health%20Research%20in%20Canada%20and%20Identified%20Countries
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Recensement
- Hygiène et santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Identification and Assessment of Population Health Research in Canada and Identified Countries
1, fiche 10, Français, Identification%20and%20Assessment%20of%20Population%20Health%20Research%20in%20Canada%20and%20Identified%20Countries
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité consultatif fédéral-provincial-territorial sur la santé de la population, décembre 1996. 2, fiche 10, Français, - Identification%20and%20Assessment%20of%20Population%20Health%20Research%20in%20Canada%20and%20Identified%20Countries
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Recensement et évaluation de l'état actuel des travaux de recherche sur la santé de la population au Canada et dans certains autres pays
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-08-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Environmental Assessment in Canada : directory of university teaching and research
1, fiche 11, Anglais, Environmental%20Assessment%20in%20Canada%20%3A%20directory%20of%20university%20teaching%20and%20research
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Environnement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Évaluation environnementale au Canada : répertoire des cours et de la recherche universitaires
1, fiche 11, Français, %C3%89valuation%20environnementale%20au%20Canada%20%3A%20r%C3%A9pertoire%20des%20cours%20et%20de%20la%20recherche%20universitaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Monitoring and Assessment Research Centre
1, fiche 12, Anglais, Monitoring%20and%20Assessment%20Research%20Centre
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MARC 1, fiche 12, Anglais, MARC
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 2, fiche 12, Anglais, - Monitoring%20and%20Assessment%20Research%20Centre
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Monitoring and Assessment Research Center
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre de recherches pour la surveillance et l'évaluation
1, fiche 12, Français, Centre%20de%20recherches%20pour%20la%20surveillance%20et%20l%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MARC 2, fiche 12, Français, MARC
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 2, fiche 12, Français, - Centre%20de%20recherches%20pour%20la%20surveillance%20et%20l%27%C3%A9valuation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Investigaciones sobre Vigilancia y Evaluación
1, fiche 12, Espagnol, Centro%20de%20Investigaciones%20sobre%20Vigilancia%20y%20Evaluaci%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- MARC 1, fiche 12, Espagnol, MARC
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 12, Espagnol, - Centro%20de%20Investigaciones%20sobre%20Vigilancia%20y%20Evaluaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Workplace Organization Research
- Energy (Physics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Energy Research and Technology Assessment 1, fiche 13, Anglais, Energy%20Research%20and%20Technology%20Assessment
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNU [United Nations University] project. 1, fiche 13, Anglais, - Energy%20Research%20and%20Technology%20Assessment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Recherche et développement (Org. du travail)
- Énergie (Physique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Évaluation de la recherche et des techniques énergétiques
1, fiche 13, Français, %C3%89valuation%20de%20la%20recherche%20et%20des%20techniques%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Investigación de la organización en el lugar de trabajo
- Energía (Física)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Evaluación de investigación y tecnología de la energía
1, fiche 13, Espagnol, Evaluaci%C3%B3n%20de%20investigaci%C3%B3n%20y%20tecnolog%C3%ADa%20de%20la%20energ%C3%ADa
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Institute of Socio-Economic Development Research and Technology Assessment 1, fiche 14, Anglais, Institute%20of%20Socio%2DEconomic%20Development%20Research%20and%20Technology%20Assessment
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Institut de recherche sur le développement socio-économique et d'évaluation des technologies
1, fiche 14, Français, Institut%20de%20recherche%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20socio%2D%C3%A9conomique%20et%20d%27%C3%A9valuation%20des%20technologies
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Economía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Instituto de Investigación del Desarrollo Socioeconómico y Evaluación Tecnológica
1, fiche 14, Espagnol, Instituto%20de%20Investigaci%C3%B3n%20del%20Desarrollo%20Socioecon%C3%B3mico%20y%20Evaluaci%C3%B3n%20Tecnol%C3%B3gica
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Branch CEARC Member 1, fiche 15, Anglais, Branch%20CEARC%20Member
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CEARC : Canadian Environmental Assessment Research Council. 2, fiche 15, Anglais, - Branch%20CEARC%20Member
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Branch Canadian Environmental Assessment Research Council Member
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- représentant de direction générale au CCREE
1, fiche 15, Français, repr%C3%A9sentant%20de%20direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20au%20CCREE
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CCREE : Conseil canadien de la recherche sur les évaluations environnementales. 2, fiche 15, Français, - repr%C3%A9sentant%20de%20direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20au%20CCREE
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- représentant de direction générale au Conseil canadien de la recherche sur les évaluations environnementales
- représentante de direction générale au CCREE
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-11-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Research and Environmental Assessment Unit
1, fiche 16, Anglais, Research%20and%20Environmental%20Assessment%20Unit
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ministry of the Environment 1, fiche 16, Anglais, - Research%20and%20Environmental%20Assessment%20Unit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Unité de la recherche et des évaluations environnementales
1, fiche 16, Français, Unit%C3%A9%20de%20la%20recherche%20et%20des%20%C3%A9valuations%20environnementales
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ministère de l'Environnement 1, fiche 16, Français, - Unit%C3%A9%20de%20la%20recherche%20et%20des%20%C3%A9valuations%20environnementales
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-03-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Ottawa-Carleton Language Assessment and Research Centre
1, fiche 17, Anglais, Ottawa%2DCarleton%20Language%20Assessment%20and%20Research%20Centre
Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- OCLARC 1, fiche 17, Anglais, OCLARC
Ontario
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source: Translator at the Social Planning Council of Ottawa-Carleton and information confirmed by the Carleton Language Assessment and Research Centre. 1, fiche 17, Anglais, - Ottawa%2DCarleton%20Language%20Assessment%20and%20Research%20Centre
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Ottawa-Carleton Language Assessment and Research Centre
1, fiche 17, Français, Ottawa%2DCarleton%20Language%20Assessment%20and%20Research%20Centre
Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Français
- OCLARC 1, fiche 17, Français, OCLARC
Ontario
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-03-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Funding of environmental impact assessment research in Canada
1, fiche 18, Anglais, Funding%20of%20environmental%20impact%20assessment%20research%20in%20Canada
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Financement de la recherche en évaluation des incidences environnementales au Canada
1, fiche 18, Français, Financement%20de%20la%20recherche%20en%20%C3%A9valuation%20des%20incidences%20environnementales%20au%20Canada
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Préparé par Aues International Limited. 1, fiche 18, Français, - Financement%20de%20la%20recherche%20en%20%C3%A9valuation%20des%20incidences%20environnementales%20au%20Canada
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-03-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Cumulative effects assessment in Canada
1, fiche 19, Anglais, Cumulative%20effects%20assessment%20in%20Canada
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Cumulative effects assessment in Canada : an agenda for action and research 1, fiche 19, Anglais, Cumulative%20effects%20assessment%20in%20Canada%20%3A%20an%20agenda%20for%20action%20and%20research
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Évaluation des impacts cumulatifs au Canada
1, fiche 19, Français, %C3%89valuation%20des%20impacts%20cumulatifs%20au%20Canada
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Évaluation des impacts cumulatifs au Canada : propositions de programmes de mesures et de recherche 1, fiche 19, Français, %C3%89valuation%20des%20impacts%20cumulatifs%20au%20Canada%20%3A%20propositions%20de%20programmes%20de%20mesures%20et%20de%20recherche
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-05-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Research into Recruiting Assessment Tools 1, fiche 20, Anglais, Research%20into%20Recruiting%20Assessment%20Tools
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Food Production and Inspection Branch (FP&I) initiative. 1, fiche 20, Anglais, - Research%20into%20Recruiting%20Assessment%20Tools
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Recherche sur les outils d'évaluation du recrutement
1, fiche 20, Français, Recherche%20sur%20les%20outils%20d%27%C3%A9valuation%20du%20recrutement
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Projet de la Direction générale de la production et de l'inspection des aliments (DGPIA). 1, fiche 20, Français, - Recherche%20sur%20les%20outils%20d%27%C3%A9valuation%20du%20recrutement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-12-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Research Stations Studies Assessment Committee
1, fiche 21, Anglais, Research%20Stations%20Studies%20Assessment%20Committee
Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité d'évaluation des études des stations de recherches
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20%C3%A9tudes%20des%20stations%20de%20recherches
Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu à Agriculture Canada, Ferme expérimentale centrale à Ottawa. 1, fiche 21, Français, - Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20des%20%C3%A9tudes%20des%20stations%20de%20recherches
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-10-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Environmental Assessment Research Council
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Environmental%20Assessment%20Research%20Council
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CEARC 2, fiche 22, Anglais, CEARC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Études et analyses environnementales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de la recherche sur les évaluations environnementales
1, fiche 22, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20%C3%A9valuations%20environnementales
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CCREE 2, fiche 22, Français, CCREE
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 3, fiche 22, Français, - Conseil%20canadien%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20%C3%A9valuations%20environnementales
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-03-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Environmental Assessment Research Council Secretariat 1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Environmental%20Assessment%20Research%20Council%20Secretariat
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CEARC Secretariat 1, fiche 23, Anglais, CEARC%20Secretariat
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit environnemental
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Secrétariat du Conseil canadien de la recherche sur l'évaluation environnementale
1, fiche 23, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20canadien%20de%20la%20recherche%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- Secrétariat du CCREE 1, fiche 23, Français, Secr%C3%A9tariat%20du%20CCREE
nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Annuaire du gouvernement. 1, fiche 23, Français, - Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20canadien%20de%20la%20recherche%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20environnementale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-08-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- research project assessment panel
1, fiche 24, Anglais, research%20project%20assessment%20panel
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- groupe d'évaluation de projets de recherche
1, fiche 24, Français, groupe%20d%27%C3%A9valuation%20de%20projets%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


