TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSESSMENT TAX [21 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

The act of computing the tax due (Source: Income Tax Act, S. 248(1)).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Cotisation; cotisation fiscale. Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 248(1).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
DEF

Serie de actos que dentro del procedimiento de gestión tributaria concretan una obligación líquida y exigible a cargo del administrado.

Terme(s)-clé(s)
  • liquidación del impuesto
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

Lump sum taxation paid in advance.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation Law
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Droit fiscal
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation Law
  • Taxation
  • Rules of Court
CONT

By the Income-tax Officer and by the Appellate Assistant Commissioner the matter was decided in the income-tax assessment appeal relating to the year of assessment 1947-48.

Français

Domaine(s)
  • Droit fiscal
  • Fiscalité
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

The value set on taxable property.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation Law
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Droit fiscal
  • Finances
CONT

Le résultat final d’une évaluation de l’immobilier est un rapport d’évaluation, également connu sous le nom une forme d’évaluation de la taxe foncière.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Finance Canada, by Brian J. Arnold et al. 1996, 50 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Taxation Law
DEF

The stated amount of tax requested for payment ... [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Droit fiscal

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Derecho fiscal
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Taxation
  • Customs and Excise
Terme(s)-clé(s)
  • Travelers Assessment and Tax Policy

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
  • Douanes et accise
Terme(s)-clé(s)
  • Cotisation et politique fiscale, Voyageurs
  • Cotisation et politique fiscale

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Investigators will examine any available records, such as those retained by the present and previous property owners or those on file at municipal building departments, community tax assessment offices, local libraries and air photo analysis.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

On examinera tous les documents que l'on peut trouver, par exemple ceux que conservent les propriétaires fonciers actuels et antérieurs, ceux que les services municipaux de la construction, les offices d'évaluation de la cote foncière locale et les bibliothèques locales ont archivés.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T67S-WS of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T67S-WS de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number NR67A of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro NR67A de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation
OBS

Pursuant to The City of Winnipeg Act, repeal, June 7, 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Fiscalité
OBS

En vertu de la Loi sur la Ville de Winnipeg, abrogé le 7 juin 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Publication of the Treasury Board.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1994-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Financial Administration Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur la gestion des finances publiques

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1985-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

see "assessment"

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :