TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSESSMENT TEAM [37 fiches]

Fiche 1 2024-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization
  • CBRNE Operations
  • Combined Forces (Military)
OBS

CBRN: chemical, biological, radiological and nuclear.

OBS

The CBRN Joint Assessment Team consists of specialists trained to analyse the full spectrum of CBRN threats in an operational context, and provide advice and support to NATO commanders.

Terme(s)-clé(s)
  • Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Joint Assessment Team

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire
  • Opérations CBRNE
  • Interarmées
OBS

CBRN : chimique, biologique, radiologique et nucléaire.

OBS

L'Équipe d'évaluation interarmées CBRN est composée de spécialistes formés pour analyser tout l'éventail des menaces CBRN dans un contexte opérationnel, et pour fournir des avis et un soutien aux commandants OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • Équipe d'évaluation interarmées chimique, biologique, radiologique et nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Integrated Threats Assessment Team

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

UNDAC teams can deploy at short notice (12-48 hours) anywhere in the world. They are provided free of charge to the disaster-affected country, and deployed upon the request of the United Nations resident or humanitarian coordinator and/or the affected government.

Terme(s)-clé(s)
  • United Nations Disaster Assessment and Co-ordination team
  • UN Disaster Assessment and Coordination team
  • UN Disaster Assessment and Co-ordination team

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization
OBS

CDS: Chief of the Defence Staff.

OBS

CDS Action Team Capability Assessment Methodology; CATCAM: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Chief of the Defence Staff Action Team Capability Assessment Methodology

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire
OBS

CEMD : Chef d'état-major de la Défense.

OBS

Équipe d'action du CEMD - Méthodologie d'évaluation des capacités; EACMEC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Équipe d'action du Chef d'état-major de la Défense - Méthodologie d'évaluation des capacités

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Combined Forces (Military)
OBS

joint assessment team; JAT: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Interarmées
OBS

équipe d’évaluation interarmées; JAT : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
OBS

threat assessment team; TAT: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
OBS

équipe d'évaluation de la menace; EEM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces
  • Personnel Management
Terme(s)-clé(s)
  • 16th Wing Customer Satisfaction Assessment Team

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
  • Gestion du personnel
OBS

Équipe d’évaluation de la satisfaction de la clientèle de la 16e Escadre : La lettre «e» suivant le chiffre «16» se place en exposant.

Terme(s)-clé(s)
  • Équipe d’évaluation de la satisfaction de la clientèle de la 16 Escadre

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Emergency Management
OBS

A small team of pre-identified technical experts that conduct an assessment of response needs ... immediately following a disaster.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Gestion des urgences

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A team responsible for providing expert assessments of damages resulting from a disaster in order to assist the affected community members who need to submit claims for financial assistance and other aid.

CONT

The disaster assessment team is not part of the incident command system, but it is a special team that may be called upon if needed.

OBS

disaster assessment team; DAT: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Équipe ayant pour rôle de faire des estimations des dommages causés par une catastrophe en vue d'aider les membres de la collectivité touchée qui demandent de l'aide financière ou d'autres formes d'assistance.

CONT

L'équipe d'évaluation postcatastrophe ne fait pas partie du système de commandement en cas d'incident; il s'agit plutôt d'une équipe spéciale à laquelle on peut faire appel si la situation l'exige.

OBS

équipe d'évaluation postcatastrophe; EEP : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • équipe d'évaluation post-catastrophe

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Radiation Protection
  • CBRNE Weapons
DEF

A group of experts from the Canadian Nuclear Safety Commission that goes to the site of an affected area in response to a radiological incident to analyze and monitor radiation levels in the environment, determine repercussions on public health and provide technical expertise and make recommendations.

OBS

Canadian Nuclear Safety Commission radiological assessment team; CNSC radiological assessment team; Canadian Nuclear Safety Commission RAT; CNSC RAT: terms, shortened form and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Radioprotection
  • Armes CBRNE
DEF

Groupe d'experts de la Commission canadienne de sûreté nucléaire dont le rôle est de se rendre sur le lieu d'un incident radiologique pour analyser et surveiller les niveaux de radiation dans l'environnement, déterminer les répercussions sur la santé publique et formuler des recommandations.

OBS

équipe d'évaluation radiologique de la Commission canadienne de sûreté nucléaire; équipe d'évaluation radiologique de la CCSN : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Psychological Warfare
DEF

A small, tailored team (approximately 4-12 personnel) that consists of psychological operations planners and product distribution/dissemination and logistic specialists.

OBS

The team is deployed to theater at the request of the combatant commander to assess the situation, develop psychological operations objectives, and recommend the appropriate level of support to accomplish the mission.

Français

Domaine(s)
  • Guerre psychologique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Submarines (Naval Forces)

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Sous-marins (Forces navales)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology of Old Age
OBS

Published by the National Advisory Council on Aging in the series Writings in Gerontology

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

Publié par le Conseil consultatif national sur le troisième âge dans la collection Écrits en gérontologie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Military Training
OBS

This software platform simulates a ship-born surveillance and threat assessment task to study individual or team decisionmaking and can automatically measure many aspects of team performance.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Ce logiciel simule une mission de surveillance embarquée et d'évaluation des menaces. On peut configurer TITAN pour la simulation de prise de décisions individuelle ou collective, et mesurer automatiquement de nombreux aspects du rendement d'une équipe.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Combined Forces (Military)
CONT

It is requested that the Sustain JCAT [Joint Capabilities Assessment Team] acts as lead agency.

Terme(s)-clé(s)
  • Sustain Joint Capabilities Assessment Team

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Interarmées
OBS

CCIR : Comité des capacités interarmées requises.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité des capacités interarmées requises - maintien en puissance

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
CONT

The IPSART service organizes peer reviews for probabilistic safety assessments (PSAs) performed in Member States to improve the quality of probabilistic safety analyses and to provide for technology transfer among the Member States; the IPSART team assists Member States in the application of PSA results and methods. Scope of review: Organization of management; Methods and data; External hazards; Level 1, 2, 3 analysis; Interpolation of results; Quality assurance and documentation; PSA applications.

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Ministry of Education and Training.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Ministère de l'Éducation et de la Formation.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Combined Forces (Military)
CONT

[Capability Based Planning (CBP)] calls for the integration of planning, as opposed to the current practise of integrating plans. The difference is critically important. Plans developed in isolation are difficult to reconcile once they are done. CBP brings together all those involved in delivering a capability into Joint Capability Assessment Teams, or JCATs, forcing operational officers and functional planners to work from shared assumptions and forge a common view of how capabilities can best be delivered.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Interarmées
CONT

[La planification fondée sur les capacités (PFC)] nécessite une intégration de la planification, par opposition à l'intégration de plans qui se fait actuellement. La différence entre les deux est fondamentale. Les plans établis séparément sont difficiles à rapprocher après coup. La PFC, au contraire, rassemble tous ceux qui sont associés à l'obtention d'une capacité dans des équipes d'évaluation des capacités interarmées (EECI), ce qui oblige les officiers opérationnels et les planificateurs fonctionnels à travailler à partir d'hypothèses communes et à s'entendre sur la meilleure façon de fournir des capacités.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Staff
  • Paramedical Staff
  • Sociology of Old Age

Français

Domaine(s)
  • Personnel médical
  • Personnel para-médical
  • Sociologie de la vieillesse

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Immobilier
OBS

Au Secteur des SAG [Services d'architecture et de génie], Direction générale des services immobiliers, de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux].

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology of Old Age

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie de la vieillesse

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

UNPROFOR [United Nations Protection Force].

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares varias
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Economics
OBS

Source: ECA [Economic Commission for Africa].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Economía
Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel
OBS

Source(s): Services corporatifs.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Software
OBS

Source(s): Software Engineering Institute.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
OBS

Modèle d'évolution des capacités logiciel (CMMsm).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Software
OBS

Source(s): Software Engineering Institute.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
OBS

Modèle d'évolution des capacité logiciel (CMMsm).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1996-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environmental Management
OBS

Source(s): 1996 State of the Environment Report, chapter 7.

Terme(s)-clé(s)
  • Bio-diversity Science Assessment Team

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion environnementale
OBS

Source(s) : Rapport sur l'état de l'environnement au Canada - 1996, chapitre 7.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1996-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Pollution
Terme(s)-clé(s)
  • Shore-line Cleanup Assessment Team
  • Shore Line Cleanup Assessment Team
  • Shoreline Clean-up Assessment Team
  • Shore-line Clean-up Assessment Team
  • Shore Line Clean-up Assessment Team

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pollution de l'eau

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1992-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1991-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1990-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Financial and Budgetary Management
  • Federal Administration
OBS

A Business Case must be developed and submitted to [the Operations Review Committee] ORC with the recommendation of the Business Case Assessment Team (BCAT).

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration fédérale
OBS

Approvisionnements et Services Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1987-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Terminologie tirée du Lexique du Programme pour anciens combattants avançant en âge, Services aux anciens combattants, Charlottetown, octobre 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1986-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Human Diseases

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Maladies humaines
OBS

Terminologie-Assistance technique Service de terminologie Nations Unies

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :