TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSET [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
- Mining Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mining asset
1, fiche 1, Anglais, mining%20asset
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mining assets means the plant, equipment, machinery and buildings acquired for the purpose of the extraction of mineral substances from the ground and ancillary activities ... 2, fiche 1, Anglais, - mining%20asset
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mining asset: designation usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - mining%20asset
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mining assets
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
- Exploitation minière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- actif minier
1, fiche 1, Français, actif%20minier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les actifs miniers désignent l'usine, l'équipement, la machinerie et les bâtiments acquis aux fins d'extraire des substances minérales du sol ainsi que pour les activités connexes. 2, fiche 1, Français, - actif%20minier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
actif minier : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 1, Français, - actif%20minier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Environmental Management
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Innovation Asset Collective
1, fiche 2, Anglais, Innovation%20Asset%20Collective
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IAC 2, fiche 2, Anglais, IAC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Innovation Asset Collective (IAC) is a not-for-profit organization focused on helping Canadian companies in the data-driven cleantech sector build and implement effective intellectual property strategies. Funded by Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED), IAC provides its members with access to IP [intellectual property] education, strategy development, patent intelligence, and collective resources to strengthen their competitive position globally. 2, fiche 2, Anglais, - Innovation%20Asset%20Collective
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
- Gestion environnementale
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Collectif d'actifs en innovation
1, fiche 2, Français, Collectif%20d%27actifs%20en%20innovation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CAI 2, fiche 2, Français, CAI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Collectif d'actifs en innovation (CAI) est un organisme sans but lucratif qui vise à aider les entreprises canadiennes du secteur des technologies propres axées sur les données à élaborer et mettre en œuvre des stratégies de propriété intellectuelle efficaces. Financé par Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE), le CAI offre à ses membres l'accès à de la formation en PI [propriété intellectuelle], à l'élaboration de stratégies, à des renseignements sur les brevets et à des ressources collectives pour renforcer leur position concurrentielle à l'échelle mondiale. 3, fiche 2, Français, - Collectif%20d%27actifs%20en%20innovation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National and International Security
- Intelligence (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intelligence asset
1, fiche 3, Anglais, intelligence%20asset
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any resource utilized by an intelligence organization for an operational support role. 2, fiche 3, Anglais, - intelligence%20asset
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The resource can be human or technical. 3, fiche 3, Anglais, - intelligence%20asset
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Renseignement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- actif du renseignement
1, fiche 3, Français, actif%20du%20renseignement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toute ressource humaine ou technique mise à la disposition d'un service de renseignement ou de sécurité à des fins opérationnelles. 2, fiche 3, Français, - actif%20du%20renseignement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Protection of Property
- Air Defence
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- critical-asset list
1, fiche 4, Anglais, critical%2Dasset%20list
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CAL 1, fiche 4, Anglais, CAL
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- critical asset list 2, fiche 4, Anglais, critical%20asset%20list
correct, nom, OTAN, normalisé
- CAL 3, fiche 4, Anglais, CAL
correct, nom, OTAN, normalisé
- CAL 3, fiche 4, Anglais, CAL
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In defensive counter-air operations, a prioritized list of assets and areas that should be defended. 1, fiche 4, Anglais, - critical%2Dasset%20list
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
critical-asset list; CAL: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 4, Anglais, - critical%2Dasset%20list
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
critical asset list; CAL: designations standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - critical%2Dasset%20list
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Sécurité des biens
- Défense aérienne
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- liste des ressources critiques
1, fiche 4, Français, liste%20des%20ressources%20critiques
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LRC 2, fiche 4, Français, LRC
correct, nom féminin, uniformisé
- CAL 2, fiche 4, Français, CAL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des opérations défensives contre le potentiel aérien, liste des ressources et des zones prioritaires qui doivent être défendues. 2, fiche 4, Français, - liste%20des%20ressources%20critiques
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
liste des ressources critiques; LRC; CAL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 4, Français, - liste%20des%20ressources%20critiques
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
liste des ressources critiques : désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - liste%20des%20ressources%20critiques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- Protection of Property
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- information asset inventory
1, fiche 5, Anglais, information%20asset%20inventory
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Information owners are] accountable for ensuring they have appropriately classified the information, they have compiled an information asset inventory and they will ensure the necessary and appropriate control measures and actions are taken to protect the information [in accordance with] the defined information classification. 2, fiche 5, Anglais, - information%20asset%20inventory
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des biens
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- inventaire des actifs informationnels
1, fiche 5, Français, inventaire%20des%20actifs%20informationnels
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- inventaire des actifs d'information 2, fiche 5, Français, inventaire%20des%20actifs%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- asset-based approach
1, fiche 6, Anglais, asset%2Dbased%20approach
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- strength-based approach 2, fiche 6, Anglais, strength%2Dbased%20approach
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An asset- or strength-based approach promotes the skills, values, knowledge and connectedness of individuals and communities as a resource for health. An asset-based approach focuses on building protective factors to promote health and well-being by drawing on collective individual and community capacities. 3, fiche 6, Anglais, - asset%2Dbased%20approach
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- asset based approach
- strength based approach
- strengths-based approach
- strengths based approach
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- approche fondée sur les atouts
1, fiche 6, Français, approche%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20atouts
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- approche fondée sur les forces 2, fiche 6, Français, approche%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20forces
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les activités de la santé publique qui reposent sur une approche fondée sur les atouts cadrent avec l'idée de contribution, de croissance, de partage du pouvoir avec les collectivités et de respect de la diversité culturelle, des capacités et d'autres facteurs socioéconomiques. 3, fiche 6, Français, - approche%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20atouts
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Accounting
- Public Administration
- Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- public asset
1, fiche 7, Anglais, public%20asset
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Five public assets are covered in [the] study: highways and roads, bridges and overpasses, water supply systems, wastewater treatment facilities[,] and sanitary and storm sewers. ... Combined, they accounted for more than 80% of all engineering infrastructure owned by federal, provincial and municipal governments ... 1, fiche 7, Anglais, - public%20asset
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité
- Administration publique
- Économique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- actif public
1, fiche 7, Français, actif%20public
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'étude porte sur cinq actifs publics, soit les autoroutes et les routes, les ponts et les viaducs, les systèmes d'approvisionnement en eau, les installations de traitement des eaux usées[,] et les systèmes d'égouts sanitaires et pluviaux. [...] Ces actifs représentaient plus de 80 % de l'infrastructure totale de génie appartenant aux administrations fédérale, provinciales et municipales [...] 2, fiche 7, Français, - actif%20public
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
- Environmental Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stranded asset
1, fiche 8, Anglais, stranded%20asset
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Stranded assets are defined as assets that have suffered from unanticipated or premature write-downs, devaluation or conversion to liabilities. 2, fiche 8, Anglais, - stranded%20asset
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
- Gestion environnementale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- actif irrécupérable
1, fiche 8, Français, actif%20irr%C3%A9cup%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- actif condamné 2, fiche 8, Français, actif%20condamn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Actif qui a subi une très forte dépréciation, notamment du fait des évolutions techniques, économiques ou règlementaires […] 2, fiche 8, Français, - actif%20irr%C3%A9cup%C3%A9rable
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
actif condamné : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2023. 3, fiche 8, Français, - actif%20irr%C3%A9cup%C3%A9rable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- Protection of Property
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- information asset
1, fiche 9, Anglais, information%20asset
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Information that has value to an individual or organization. 2, fiche 9, Anglais, - information%20asset
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
information asset: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 9, Anglais, - information%20asset
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des biens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- actif informationnel
1, fiche 9, Français, actif%20informationnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ressource d'information 2, fiche 9, Français, ressource%20d%27information
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Informations qui ont une valeur pour une personne ou une organisation. 1, fiche 9, Français, - actif%20informationnel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
actif informationnel : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 9, Français, - actif%20informationnel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Tratamiento de la información (Informática)
- Protección de los bienes
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- activo de información
1, fiche 9, Espagnol, activo%20de%20informaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Activo de información: información de propiedad del [ministerio], sus medios de almacenamiento y procesamiento, que son considerados críticos para el cumplimiento de los procesos y objetivos de la organización. 1, fiche 9, Espagnol, - activo%20de%20informaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- road asset management
1, fiche 10, Anglais, road%20asset%20management
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- RAM 2, fiche 10, Anglais, RAM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- asset management 3, fiche 10, Anglais, asset%20management
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Asset management is a long-term, strategic process of managing road assets effectively during their life-cycle. 4, fiche 10, Anglais, - road%20asset%20management
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gestion de patrimoine routier
1, fiche 10, Français, gestion%20de%20patrimoine%20routier
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gestion du patrimoine routier 2, fiche 10, Français, gestion%20du%20patrimoine%20routier
correct, nom féminin
- gestion de patrimoine 3, fiche 10, Français, gestion%20de%20patrimoine
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La gestion de patrimoine est un processus stratégique à long terme de gestion efficace d'un patrimoine routier au cours de son cycle de vie. 3, fiche 10, Français, - gestion%20de%20patrimoine%20routier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-11-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- surgical asset
1, fiche 11, Anglais, surgical%20asset
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- surgical resource 2, fiche 11, Anglais, surgical%20resource
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The deployment of surgical assets has been driven by mission demands throughout years of military operations in Iraq and Afghanistan. The transition to the highly expeditious Golden Hour Offset Surgical Transport Team (GHOST- T) now offers highly mobile surgical assets in nontraditional operating rooms; the content of the surgical instrument sets has also transformed to accommodate this change. 1, fiche 11, Anglais, - surgical%20asset
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ressource chirurgicale
1, fiche 11, Français, ressource%20chirurgicale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La mission principale de la chirurgie humanitaire est de fournir «les meilleurs soins au plus grand nombre de patients possible» par le recours au triage et l'utilisation judicieuse des ressources chirurgicales. 1, fiche 11, Français, - ressource%20chirurgicale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Real Estate
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- engineering asset
1, fiche 12, Anglais, engineering%20asset
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Real property projects include space federal accommodation/federal holding (FA/FH) projects (occupancy renewal, fit-up, refit, acquisition, construction) or asset FA/FH projects (acquisition, construction, engineering assets, environment, renovation, maintenance, disposition, demolition), and other government department (OGD)/tenant service projects. 1, fiche 12, Anglais, - engineering%20asset
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
For example, bridges, dams, and wharfs. 2, fiche 12, Anglais, - engineering%20asset
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génie civil
- Immobilier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ouvrage technique
1, fiche 12, Français, ouvrage%20technique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les projets immobiliers comprennent les projets de locaux fédéraux/avoirs fédéraux, qui peuvent être soit relatifs aux locaux (renouvellement, aménagement, réaménagement, construction, acquisition) ou relatifs aux biens (construction, acquisition, ouvrages techniques, environnement, rénovation, entretien, aliénation, démolition), et les projets d'autres ministères/services aux locataires. 1, fiche 12, Français, - ouvrage%20technique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Par exemple des ponts, des barrages et des quais. 2, fiche 12, Français, - ouvrage%20technique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Bienes raíces
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- obra de ingeniería
1, fiche 12, Espagnol, obra%20de%20ingenier%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Del proyecto se encargó un consorcio internacional de empresas liderado por Sacyr, que no duda en definirlo como "la mayor obra de ingeniería del siglo XXI". 1, fiche 12, Espagnol, - obra%20de%20ingenier%C3%ADa
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-05-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- disposal of a fleet asset
1, fiche 13, Anglais, disposal%20of%20a%20fleet%20asset
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The sale, transfer, or write-off of an asset, and its subsequent physical removal from RCMP (Royal Canadian Mounted Police) control. 1, fiche 13, Anglais, - disposal%20of%20a%20fleet%20asset
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aliénation d'actif du parc automobile
1, fiche 13, Français, ali%C3%A9nation%20d%27actif%20du%20parc%20automobile
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- aliénation d'un véhicule du parc 1, fiche 13, Français, ali%C3%A9nation%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20du%20parc
voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vente, transfert ou radiation de l'actif et son élimination physique subséquente du contrôle de la GRC (Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 13, Français, - ali%C3%A9nation%20d%27actif%20du%20parc%20automobile
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
aliénation d'un véhicule du parc : Bien que ce terme soit tiré du «Manuel de la gestion des transports» de la Gendarmerie royale du Canada, l'équivalent «aliénation d'actif du parc automobile» est préférable, car «véhicule» est plutôt l'équivalent de «vehicle». 1, fiche 13, Français, - ali%C3%A9nation%20d%27actif%20du%20parc%20automobile
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-04-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Informatics
- Management Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- service asset and configuration management
1, fiche 14, Anglais, service%20asset%20and%20configuration%20management
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SACM 1, fiche 14, Anglais, SACM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... an ITIL [Information Technology Infrastructure Library] process designed to effectively control each link in the IT [information technology] service value chain through proper asset management and configuration management[, which] takes into consideration the relationships between [the] assets and the services[,] as well as the people and processes that are required to support them all. 2, fiche 14, Anglais, - service%20asset%20and%20configuration%20management
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Informatique
- Opérations de la gestion
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gestion des actifs de service et des configurations
1, fiche 14, Français, gestion%20des%20actifs%20de%20service%20et%20des%20configurations
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SACM 1, fiche 14, Français, SACM
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Finance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- interest-bearing asset
1, fiche 15, Anglais, interest%2Dbearing%20asset
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- interest bearing asset
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Finances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- actif portant intérêt
1, fiche 15, Français, actif%20portant%20int%C3%A9r%C3%AAt
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Actif portant intérêt. Un actif qui génère un revenu d'intérêt pour son détenteur. Dans le monde des cryptomonnaies, les actifs portant intérêt sont collectivement proposés dans le cadre des produits de finance décentralisée […] 1, fiche 15, Français, - actif%20portant%20int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tangible asset
1, fiche 16, Anglais, tangible%20asset
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- physical asset 2, fiche 16, Anglais, physical%20asset
correct
- material asset 3, fiche 16, Anglais, material%20asset
correct
- real asset 4, fiche 16, Anglais, real%20asset
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An asset having physical substance. 5, fiche 16, Anglais, - tangible%20asset
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bien corporel
1, fiche 16, Français, bien%20corporel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- actif corporel 2, fiche 16, Français, actif%20corporel
correct, nom masculin
- actif matériel 3, fiche 16, Français, actif%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
- bien matériel 4, fiche 16, Français, bien%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
- actif réel 5, fiche 16, Français, actif%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bien ayant une existence à la fois tangible et physique. 6, fiche 16, Français, - bien%20corporel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- activo físico
1, fiche 16, Espagnol, activo%20f%C3%ADsico
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- activo tangible 2, fiche 16, Espagnol, activo%20tangible
correct, nom masculin
- activo realizable 2, fiche 16, Espagnol, activo%20realizable
nom masculin
- activo material 2, fiche 16, Espagnol, activo%20material
nom masculin
- activo inmobiliario 3, fiche 16, Espagnol, activo%20inmobiliario
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Government Financial/Asset Management System 1, fiche 17, Anglais, Government%20Financial%2FAsset%20Management%20System
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Government Financial and Asset Management System
- Government Financial/Assets Management System
- Government Financial and Assets Management System
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Système gouvernemental de gestion de l'actif et des finances
1, fiche 17, Français, Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20finances
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Système gouvernemental de gestion des biens et des finances 1, fiche 17, Français, Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20finances
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Système gouvernemental de gestion des biens et des finances : appellation à éviter, car le terme «biens» est plutôt l'équivalent de «property». 1, fiche 17, Français, - Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20finances
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-01-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Internet and Telematics
- Banking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cryptocurrency trading platform
1, fiche 18, Anglais, cryptocurrency%20trading%20platform
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- cryptocurrency platform 2, fiche 18, Anglais, cryptocurrency%20platform
correct
- crypto trading platform 1, fiche 18, Anglais, crypto%20trading%20platform
correct
- crypto platform 3, fiche 18, Anglais, crypto%20platform
correct
- digital asset trading platform 2, fiche 18, Anglais, digital%20asset%20trading%20platform
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A crypto platform is a generic term that may refer to a blockchain protocol, centralized exchange, decentralized exchange, decentralized app (dApp) or crypto wallet. 4, fiche 18, Anglais, - cryptocurrency%20trading%20platform
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- crypto-currency trading platform
- crypto currency trading platform
- crypto-currency platform
- crypto currency platform
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Internet et télématique
- Banque
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plateforme d'échange de cryptomonnaies
1, fiche 18, Français, plateforme%20d%27%C3%A9change%20de%20cryptomonnaies
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- plate-forme d'échange de cryptomonnaies 2, fiche 18, Français, plate%2Dforme%20d%27%C3%A9change%20de%20cryptomonnaies
correct, nom féminin
- plateforme de cryptomonnaies 3, fiche 18, Français, plateforme%20de%20cryptomonnaies
correct, nom féminin
- plate-forme de cryptomonnaies 4, fiche 18, Français, plate%2Dforme%20de%20cryptomonnaies
correct, nom féminin
- plateforme d'échange de cryptos 5, fiche 18, Français, plateforme%20d%27%C3%A9change%20de%20cryptos
correct, nom féminin
- plateforme de cryptos 6, fiche 18, Français, plateforme%20de%20cryptos
correct, nom féminin
- plateforme crypto 7, fiche 18, Français, plateforme%20crypto
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] place de marché sur laquelle se vend et s'achète des cryptomonnaies. 8, fiche 18, Français, - plateforme%20d%27%C3%A9change%20de%20cryptomonnaies
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme de cryptos
- plate-forme d'échange de cryptos
- plate-forme crypto
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-01-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Moveable Assets Information and FIS Policy Leader 1, fiche 19, Anglais, Moveable%20Assets%20Information%20and%20FIS%20Policy%20Leader
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
FIS: Financial Information Strategy. 1, fiche 19, Anglais, - Moveable%20Assets%20Information%20and%20FIS%20Policy%20Leader
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Moveable Asset Information and FIS Policy Leader
- Movable Assets Information and FIS Policy Leader
- Movable Asset Information and FIS Policy Leader
- Moveable Assets Information and Financial Information Strategy Policy Leader
- Moveable Asset Information and Financial Information Strategy Policy Leader
- Movable Assets Information and Financial Information Strategy Policy Leader
- Movable Asset Information and Financial Information Strategy Policy Leader
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chef de l'information sur l'actif mobilier et de la politique sur la SIF
1, fiche 19, Français, chef%20de%20l%27information%20sur%20l%27actif%20mobilier%20et%20de%20la%20politique%20sur%20la%20SIF
nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- chef de l'information sur les biens mobiliers et de la politique SIF 1, fiche 19, Français, chef%20de%20l%27information%20sur%20les%20biens%20mobiliers%20et%20de%20la%20politique%20SIF
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
SIF : Stratégie d'information financière. 1, fiche 19, Français, - chef%20de%20l%27information%20sur%20l%27actif%20mobilier%20et%20de%20la%20politique%20sur%20la%20SIF
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
chef de l'information sur les biens mobiliers et de la politique SIF : titre à éviter, car le terme «biens mobiliers» est plutôt l'équivalent de «moveable property». 1, fiche 19, Français, - chef%20de%20l%27information%20sur%20l%27actif%20mobilier%20et%20de%20la%20politique%20sur%20la%20SIF
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- chef de l'information sur l'actif mobilier et de la politique sur la Stratégie d'information financière
- chef de l'information sur les biens mobiliers et de la politique sur la Stratégie d'information financière
- cheffe de l'information sur l'actif mobilier et de la politique sur la SIF
- cheffe de l'information sur les biens mobiliers et de la politique SIF
- cheffe de l'information sur l'actif mobilier et de la politique sur la Stratégie d'information financière
- cheffe de l'information sur les biens mobiliers et de la politique sur la Stratégie d'information financière
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-01-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- moveable asset and cataloguing clerk 1, fiche 20, Anglais, moveable%20asset%20and%20cataloguing%20clerk
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- movable asset and cataloguing clerk
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- commis à l'actif mobilier et au catalogage
1, fiche 20, Français, commis%20%C3%A0%20l%27actif%20mobilier%20et%20au%20catalogage
nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- commis aux biens mobiliers et au catalogage 1, fiche 20, Français, commis%20aux%20biens%20mobiliers%20et%20au%20catalogage
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
commis aux biens mobiliers et au catalogage : titre à éviter, car le terme «biens mobiliers» est plutôt l'équivalent de «moveable property». 1, fiche 20, Français, - commis%20%C3%A0%20l%27actif%20mobilier%20et%20au%20catalogage
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- commise à l'actif mobilier et au catalogage
- commise aux biens mobiliers et au catalogage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-12-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Banking
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- crypto bank
1, fiche 21, Anglais, crypto%20bank
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- cryptobank 2, fiche 21, Anglais, cryptobank
correct
- digital asset institution 1, fiche 21, Anglais, digital%20asset%20institution
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Crypto banks (also referred to as digital asset institutions) allow users to buy, sell, and hold digital assets and offer financial tools such as prepaid debit cards and access to cryptocurrency wallets. 1, fiche 21, Anglais, - crypto%20bank
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Banque
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cryptobanque
1, fiche 21, Français, cryptobanque
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- crypto-banque 2, fiche 21, Français, crypto%2Dbanque
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les cryptobanques permettent aux usagers d'associer un compte courant classique à une carte de paiement et de cryptomonnaies. 3, fiche 21, Français, - cryptobanque
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- crypto banque
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Anti-pollution Measures
- Climate Change
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- UN-convened Net-Zero Asset Owner Alliance
1, fiche 22, Anglais, UN%2Dconvened%20Net%2DZero%20Asset%20Owner%20Alliance
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- NZAOA 1, fiche 22, Anglais, NZAOA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Net-Zero Asset Owner Alliance 2, fiche 22, Anglais, Net%2DZero%20Asset%20Owner%20Alliance
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The UN-convened Net Zero Asset Owner Alliance (NZAOA) is a member-led initiative of institutional investors committed to transitioning their investment portfolios to net-zero GHG [greenhouse gas] emissions by 2050 – consistent with a maximum temperature rise of 1.5 °C. 1, fiche 22, Anglais, - UN%2Dconvened%20Net%2DZero%20Asset%20Owner%20Alliance
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mesures antipollution
- Changements climatiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Alliance des propriétaires d'actifs net-zéro
1, fiche 22, Français, Alliance%20des%20propri%C3%A9taires%20d%27actifs%20net%2Dz%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les membres de la Net-Zero Asset Owner Alliance (Alliance des propriétaires d'actifs net-zéro) — l'un des nombreux engagements et partenariats solides avec les entreprises et les investisseurs gérés par l'Initiative de collaboration avec le secteur financier — se sont engagés à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 16 à 29 % d'ici à 2025. Il s'agit de la première étape vers des portefeuilles à zéro émission nette d'ici à 2050. 1, fiche 22, Français, - Alliance%20des%20propri%C3%A9taires%20d%27actifs%20net%2Dz%C3%A9ro
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Medidas contra la contaminación
- Cambio climático
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Alianza de Propietarios de Activos para las Cero Emisiones Netas
1, fiche 22, Espagnol, Alianza%20de%20Propietarios%20de%20Activos%20para%20las%20Cero%20Emisiones%20Netas
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- NZAOA 1, fiche 22, Espagnol, NZAOA
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Alianza de Propietarios de Activos para las Cero Emisiones Netas (NZAOA, por sus siglas en inglés) convocada por las Naciones Unidas[,] está instando a los administradores de activos privados a "elevar su nivel de ambición climática" [...] 1, fiche 22, Espagnol, - Alianza%20de%20Propietarios%20de%20Activos%20para%20las%20Cero%20Emisiones%20Netas
Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- energy asset joint venture representative
1, fiche 23, Anglais, energy%20asset%20joint%20venture%20representative
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- représentant de projet conjoint d'actifs en matière d'énergie
1, fiche 23, Français, repr%C3%A9sentant%20de%20projet%20conjoint%20d%27actifs%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- représentante de projet conjoint d'actifs en matière d'énergie 1, fiche 23, Français, repr%C3%A9sentante%20de%20projet%20conjoint%20d%27actifs%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- energy asset surface land analyst
1, fiche 24, Anglais, energy%20asset%20surface%20land%20analyst
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- analyste des actifs en matière d'énergie des terres de surface
1, fiche 24, Français, analyste%20des%20actifs%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9nergie%20des%20terres%20de%20surface
correct, nom masculin et féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2022-12-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- well and facilities asset analyst
1, fiche 25, Anglais, well%20and%20facilities%20asset%20analyst
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- analyste des biens en matière de puits et d'installations
1, fiche 25, Français, analyste%20des%20biens%20en%20mati%C3%A8re%20de%20puits%20et%20d%27installations
correct, nom masculin et féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-11-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Director, Moveable Assets and Materiel Management 1, fiche 26, Anglais, Director%2C%20Moveable%20Assets%20and%20Materiel%20Management
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Director, Moveable Asset and Materiel Management
- Director, Movable Assets and Materiel Management
- Director, Movable Asset and Materiel Management
- Director, MAMM
- Dir., Moveable Assets and Materiel Management
- Dir., Movable Assets and Materiel Management
- Dir., MAMM
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- directeur de la Gestion du matériel et de l'actif mobilier
1, fiche 26, Français, directeur%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- directrice de la Gestion du matériel et de l'actif mobilier 1, fiche 26, Français, directrice%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
nom féminin
- directeur, Gestion du matériel et de l'actif mobilier 1, fiche 26, Français, directeur%2C%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
nom masculin
- directrice, Gestion du matériel et de l'actif mobilier 1, fiche 26, Français, directrice%2C%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
nom féminin
- directeur des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel 1, fiche 26, Français, directeur%20des%20Biens%20mobiliers%20et%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel
à éviter, voir observation, nom masculin
- directrice des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel 1, fiche 26, Français, directrice%20des%20Biens%20mobiliers%20et%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
directeur des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel; directrice des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel : titres à éviter, car le terme «biens» est plutôt l'équivalent de «property». 1, fiche 26, Français, - directeur%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- directeur, GMAM
- directrice, GMAM
- dir., Gestion du matériel et de l'actif mobilier
- dir., GMAM
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Moveable Assets Information 1, fiche 27, Anglais, Moveable%20Assets%20Information
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Moveable Asset Information
- Movable Assets Information
- Movable Asset Information
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Information sur l'actif mobilier
1, fiche 27, Français, Information%20sur%20l%27actif%20mobilier
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- IAM 1, fiche 27, Français, IAM
nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Information sur les biens mobiliers 1, fiche 27, Français, Information%20sur%20les%20biens%20mobiliers
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Information sur les biens mobiliers : nom à éviter, car le terme «biens mobiliers» est plutôt l'équivalent de «moveable property». 1, fiche 27, Français, - Information%20sur%20l%27actif%20mobilier
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2022-10-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Director, Strategic Investment and Asset Management Policy 1, fiche 28, Anglais, Director%2C%20Strategic%20Investment%20and%20Asset%20Management%20Policy
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Director, Strategic Investment and Asset Management Policies
- Director, SIAMP
- Dir., Strategic Investment and Asset Management Policy
- Dir., Strategic Investment and Asset Management Policies
- Dir., SIAMP
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- directeur des Politiques d'investissement stratégique et de gestion de l'actif
1, fiche 28, Français, directeur%20des%20Politiques%20d%27investissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- directrice des Politiques d'investissement stratégique et de gestion de l'actif 1, fiche 28, Français, directrice%20des%20Politiques%20d%27investissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
- directeur, Politiques d'investissement stratégique et de gestion de l'actif 1, fiche 28, Français, directeur%2C%20Politiques%20d%27investissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
- directrice, Politiques d'investissement stratégique et de gestion de l'actif 1, fiche 28, Français, directrice%2C%20Politiques%20d%27investissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- directeur, PISGA
- directrice, PISGA
- dir., Politiques d'investissement stratégique et de gestion de l'actif
- dir., PPISGA
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Director, Investment Strategies and Asset Management Policy 1, fiche 29, Anglais, Director%2C%20Investment%20Strategies%20and%20Asset%20Management%20Policy
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Director, Investment Strategies and Asset Management Policies
- Director, ISAMP
- Dir., Investment Strategies and Asset Management Policy
- Dir., Investment Strategies and Asset Management Policies
- Dir., ISAMP
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- directeur des Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif
1, fiche 29, Français, directeur%20des%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%27investissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- directrice des Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif 1, fiche 29, Français, directrice%20des%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%27investissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
- directeur, Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif 1, fiche 29, Français, directeur%2C%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%27investissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
- directrice, Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif 1, fiche 29, Français, directrice%2C%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%27investissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- directeur, PSIGA
- directrice, PSIGA
- dir., Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif
- dir., PSIGA
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Director, Assets and Procurement 1, fiche 30, Anglais, Director%2C%20Assets%20and%20Procurement
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Director, Asset and Procurement
- Director, Assets and Procurements
- Dir., Assets and Procurement
- Dir., Assets and Procurements
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- directeur de l'Actif et des Acquisitions
1, fiche 30, Français, directeur%20de%20l%27Actif%20et%20des%20Acquisitions
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- directrice de l'Actif et des Acquisitions 1, fiche 30, Français, directrice%20de%20l%27Actif%20et%20des%20Acquisitions
nom féminin
- directeur, Actif et Acquisitions 1, fiche 30, Français, directeur%2C%20Actif%20et%20Acquisitions
nom masculin
- directrice, Actif et Acquisitions 1, fiche 30, Français, directrice%2C%20Actif%20et%20Acquisitions
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- dir., Actif et Acquisitions
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Asset Control 1, fiche 31, Anglais, Asset%20Control
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Contrôle de l'actif
1, fiche 31, Français, Contr%C3%B4le%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Gestion des biens 1, fiche 31, Français, Gestion%20des%20biens
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Gestion des biens : nom à éviter, car il est plutôt l'équivalent de «Property Management». 1, fiche 31, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20l%27actif
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Asset/Property Management
1, fiche 32, Anglais, Asset%2FProperty%20Management
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Asset and Property Management
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et des biens
1, fiche 32, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20biens
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Administration de l'actif et des biens 1, fiche 32, Français, Administration%20de%20l%27actif%20et%20des%20biens
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Administration de l'actif et des biens : nom à éviter, car le terme «administration de l'actif» est plutôt l'équivalent d'«asset administration». 1, fiche 32, Français, - Gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20biens
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Asset/Inventory Control 1, fiche 33, Anglais, Asset%2FInventory%20Control
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Asset and Inventory Control
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Contrôle de l'actif et des stocks
1, fiche 33, Français, Contr%C3%B4le%20de%20l%27actif%20et%20des%20stocks
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Gestion des stocks et des biens 1, fiche 33, Français, Gestion%20des%20stocks%20et%20des%20biens
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Gestion des stocks et des biens : nom à éviter, car il est plutôt l'équivalent d'«Inventory and Property Management». 1, fiche 33, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20l%27actif%20et%20des%20stocks
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Assets and Procurement 1, fiche 34, Anglais, Assets%20and%20Procurement
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Assets and Procurements
- Asset and Procurement
- Asset and Procurements
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Actif et Acquisitions 1, fiche 34, Français, Actif%20et%20Acquisitions
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Actif et Approvisionnement 1, fiche 34, Français, Actif%20et%20Approvisionnement
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Actif et Approvisionnement : nom à éviter, car «approvisionnement» est plutôt l'équivalent de «supply». 1, fiche 34, Français, - Actif%20et%20Acquisitions
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Services 1, fiche 35, Anglais, Asset%20Management%20and%20Services
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et Services 1, fiche 35, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Services
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Gestion de l'actif et Prestation de services 1, fiche 35, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Prestation%20de%20services
voir observation, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Gestion de l'actif et Prestation de services : Bien que ce nom soit tiré de l'intranet de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Gestion de l'actif et Services» est préférable, car le terme «prestation de services» est plutôt l'équivalent de «service delivery». 1, fiche 35, Français, - Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Services
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Corporate Assets Management Branch
1, fiche 36, Anglais, Corporate%20Assets%20Management%20Branch
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CAMB 1, fiche 36, Anglais, CAMB
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Corporate Asset Management Branch
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion générale de l'actif
1, fiche 36, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- SDGGA 1, fiche 36, Français, SDGGA
nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Sous-direction de la gestion de l'actif 1, fiche 36, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif
voir observation, nom féminin
- SDGA 1, fiche 36, Français, SDGA
nom féminin
- SDGA 1, fiche 36, Français, SDGA
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Sous-direction de la gestion de l'actif : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel de la gestion des biens» de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Sous-direction de la gestion générale de l'actif» est préférable. 1, fiche 36, Français, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Asset Performance Unit 1, fiche 37, Anglais, Asset%20Performance%20Unit
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Groupe du rendement de l'actif
1, fiche 37, Français, Groupe%20du%20rendement%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Groupe du contrôle du rendement des biens 1, fiche 37, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20du%20rendement%20des%20biens
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Groupe du contrôle du rendement des biens : nom à éviter, car «contrôle du rendement» est plutôt l'équivalent de «performance monitoring». 1, fiche 37, Français, - Groupe%20du%20rendement%20de%20l%27actif
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Director General, Corporate Asset Management 1, fiche 38, Anglais, Director%20General%2C%20Corporate%20Asset%20Management
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- DG, Corporate Asset Management 1, fiche 38, Anglais, DG%2C%20Corporate%20Asset%20Management
- DG, CAM 1, fiche 38, Anglais, DG%2C%20CAM
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- directeur général de la Gestion générale de l'actif
1, fiche 38, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Gestion générale de l'actif 1, fiche 38, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom féminin
- DG, Gestion générale de l'actif 1, fiche 38, Français, DG%2C%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom masculin et féminin
- DG, GGA 1, fiche 38, Français, DG%2C%20GGA
nom masculin et féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- well and facilities asset manager
1, fiche 39, Anglais, well%20and%20facilities%20asset%20manager
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- directeur des biens en matière de puits et d'installations
1, fiche 39, Français, directeur%20des%20biens%20en%20mati%C3%A8re%20de%20puits%20et%20d%27installations
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- directrice des biens en matière de puits et d'installations 1, fiche 39, Français, directrice%20des%20biens%20en%20mati%C3%A8re%20de%20puits%20et%20d%27installations
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- energy asset joint venture manager
1, fiche 40, Anglais, energy%20asset%20joint%20venture%20manager
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- directeur de projet conjoint d'actifs en matière d'énergie
1, fiche 40, Français, directeur%20de%20projet%20conjoint%20d%27actifs%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- directrice de projet conjoint d'actifs en matière d'énergie 1, fiche 40, Français, directrice%20de%20projet%20conjoint%20d%27actifs%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- transfer value
1, fiche 41, Anglais, transfer%20value
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- asset transfer value 2, fiche 41, Anglais, asset%20transfer%20value
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The product obtained by multiplying the transfer liabilities by the lesser of the asset transfer ratio, and one. 3, fiche 41, Anglais, - transfer%20value
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- valeur de transfert
1, fiche 41, Français, valeur%20de%20transfert
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- valeur de transfert des éléments d'actif 2, fiche 41, Français, valeur%20de%20transfert%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27actif
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu en multipliant les éléments de passif de transfert par le moindre de l’indice de transfert des éléments d’actif, et un. 3, fiche 41, Français, - valeur%20de%20transfert
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Financial and Budgetary Management
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- asset assessment
1, fiche 42, Anglais, asset%20assessment
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A strategic or an operational review of part or all of [an] organization's asset base. 1, fiche 42, Anglais, - asset%20assessment
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
It measures the extent to which the asset base continues to meet the organization's needs and validates the reasonableness of the value recorded in the departmental financial and materiel management system. 1, fiche 42, Anglais, - asset%20assessment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 42, La vedette principale, Français
- évaluation des immobilisations
1, fiche 42, Français, %C3%A9valuation%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Examen stratégique ou opérationnel d'une partie ou de la totalité des immobilisations d'une organisation. 1, fiche 42, Français, - %C3%A9valuation%20des%20immobilisations
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Elle sert à établir dans quelle mesure les immobilisations continuent de répondre aux besoins de l'organisation et à valider la vraisemblance de la valeur enregistrée dans le système ministériel de gestion des finances et du matériel. 1, fiche 42, Français, - %C3%A9valuation%20des%20immobilisations
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2022-06-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Informatics
- Communication and Information Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- digital asset management
1, fiche 43, Anglais, digital%20asset%20management
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- DAM 1, fiche 43, Anglais, DAM
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A software and systems solution that provides a systematic approach to efficiently storing, organizing, managing, retrieving, and distributing an organization’s digital assets. 2, fiche 43, Anglais, - digital%20asset%20management
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Digital asset management (DAM) can be used to refer to both a business process and a form of information management technology, or a digital asset management system. DAM functionality helps many organizations create a centralized place where they can access their media assets. 2, fiche 43, Anglais, - digital%20asset%20management
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
digital asset management system 3, fiche 43, Anglais, - digital%20asset%20management
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Informatique
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 43, La vedette principale, Français
- gestion des actifs numériques
1, fiche 43, Français, gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- GAN 2, fiche 43, Français, GAN
correct, nom féminin
- DAM 3, fiche 43, Français, DAM
nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- gestion des biens numériques 4, fiche 43, Français, gestion%20des%20biens%20num%C3%A9riques
correct, nom féminin
- GBN 4, fiche 43, Français, GBN
correct, nom féminin
- GBN 4, fiche 43, Français, GBN
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Solution logicielle et système qui fournit une approche systématique pour stocker, organiser, gérer, récupérer et distribuer efficacement les actifs numériques d'une organisation. 3, fiche 43, Français, - gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La gestion des actifs numériques (DAM) peut être utilisée pour désigner à la fois un processus métier et une forme de technologie de gestion de l'information, ou un système de gestion des actifs numériques. La fonctionnalité DAM aide de nombreuses organisations à créer un endroit centralisé où elles peuvent accéder à leurs ressources multimédias. 3, fiche 43, Français, - gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
système de gestion des actifs numériques; système de gestion des biens numériques 5, fiche 43, Français, - gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2022-06-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- expropriation asset
1, fiche 44, Anglais, expropriation%20asset
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Expropriation assets acquired as compensation for, or as consideration for sale of, foreign property taken by or sold to foreign issuer ... 1, fiche 44, Anglais, - expropriation%20asset
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
expropriation asset: designation usually used in the plural. 2, fiche 44, Anglais, - expropriation%20asset
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- expropriation assets
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- contre-valeur de biens expropriés
1, fiche 44, Français, contre%2Dvaleur%20de%20biens%20expropri%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Contre-valeurs de biens expropriés acquises en compensation ou en contrepartie de la vente de biens étrangers pris ou achetés par l'émetteur étranger [...] 1, fiche 44, Français, - contre%2Dvaleur%20de%20biens%20expropri%C3%A9s
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
contre-valeur de biens expropriés : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 44, Français, - contre%2Dvaleur%20de%20biens%20expropri%C3%A9s
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- contre-valeurs de biens expropriés
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2022-06-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- capital asset coordinator 1, fiche 45, Anglais, capital%20asset%20coordinator
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- capital asset co-ordinator
- capital assets coordinator
- capital assets co-ordinator
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- coordonnateur des immobilisations
1, fiche 45, Français, coordonnateur%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des immobilisations 1, fiche 45, Français, coordonnatrice%20des%20immobilisations
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des immobilisations
- coordinatrice des immobilisations
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2022-04-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Assets Systems Assistant 1, fiche 46, Anglais, Assets%20Systems%20Assistant
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Asset Systems Assistant
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- adjoint aux systèmes d'actif
1, fiche 46, Français, adjoint%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%27actif
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- adjointe aux systèmes d'actif 1, fiche 46, Français, adjointe%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%27actif
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2022-04-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Assets Management Policy 1, fiche 47, Anglais, Assets%20Management%20Policy
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Asset Management Policy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Politique de gestion de l'actif
1, fiche 47, Français, Politique%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2022-04-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Assets Policy Centre 1, fiche 48, Anglais, Assets%20Policy%20Centre
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Assets Policy Center
- Asset Policy Centre
- Asset Policy Center
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Centre de décision en matière d'actif
1, fiche 48, Français, Centre%20de%20d%C3%A9cision%20en%20mati%C3%A8re%20d%27actif
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2022-04-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Assets Policy Analyst 1, fiche 49, Anglais, Assets%20Policy%20Analyst
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Assets Policies Analyst
- Asset Policy Analyst
- Asset Policies Analyst
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- analyste des politiques d'actif
1, fiche 49, Français, analyste%20des%20politiques%20d%27actif
nom masculin et féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Assets and Inventory Cataloguing and Systems Coordinator 1, fiche 50, Anglais, Assets%20and%20Inventory%20Cataloguing%20and%20Systems%20Coordinator
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Assets and Inventory Cataloguing and Systems Co-ordinator
- Assets and Inventories Cataloguing and Systems Coordinator
- Assets and Inventories Cataloguing and Systems Co-ordinator
- Asset and Inventory Cataloguing and Systems Coordinator
- Asset and Inventory Cataloguing and Systems Co-ordinator
- Asset and Inventories Cataloguing and Systems Coordinator
- Asset and Inventories Cataloguing and Systems Co-ordinator
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- coordonnateur des systèmes et du catalogage de l'actif et des stocks
1, fiche 50, Français, coordonnateur%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20du%20catalogage%20de%20l%27actif%20et%20des%20stocks
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des systèmes et du catalogage de l'actif et des stocks 1, fiche 50, Français, coordonnatrice%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20du%20catalogage%20de%20l%27actif%20et%20des%20stocks
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des systèmes et du catalogage de l'actif et des stocks
- coordinatrice des systèmes et du catalogage de l'actif et des stocks
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Assets Management and Programs 1, fiche 51, Anglais, Assets%20Management%20and%20Programs
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Assets Management and Programmes
- Asset Management and Programs
- Asset Management and Programmes
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Programmes et Gestion de l'actif 1, fiche 51, Français, Programmes%20et%20Gestion%20de%20l%27actif
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Assets and Procurement Management Section 1, fiche 52, Anglais, Assets%20and%20Procurement%20Management%20Section
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Assets and Procurements Management Section
- Asset and Procurement Management Section
- Asset and Procurements Management Section
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Section de la gestion de l'actif et des acquisitions
1, fiche 52, Français, Section%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20acquisitions
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Asset Services Administrator 1, fiche 53, Anglais, Asset%20Services%20Administrator
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- administrateur des services d'actif
1, fiche 53, Français, administrateur%20des%20services%20d%27actif
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- administratrice des services d'actif 1, fiche 53, Français, administratrice%20des%20services%20d%27actif
nom féminin
- administrateur de l'actif 1, fiche 53, Français, administrateur%20de%20l%27actif
à éviter, voir observation, nom masculin
- administratrice de l'actif 1, fiche 53, Français, administratrice%20de%20l%27actif
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
administrateur de l'actif; administratrice de l'actif : titres à éviter, car ils sont elliptiques. 1, fiche 53, Français, - administrateur%20des%20services%20d%27actif
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Assets Cataloguing and Systems Coordinator 1, fiche 54, Anglais, Assets%20Cataloguing%20and%20Systems%20Coordinator
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Assets Cataloguing and Systems Co-ordinator
- Asset Cataloguing and Systems Coordinator
- Asset Cataloguing and Systems Co-ordinator
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- coordonnateur des systèmes et du catalogage de l'actif
1, fiche 54, Français, coordonnateur%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20du%20catalogage%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des systèmes et du catalogage de l'actif 1, fiche 54, Français, coordonnatrice%20des%20syst%C3%A8mes%20et%20du%20catalogage%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des systèmes et du catalogage de l'actif
- coordinatrice des systèmes et du catalogage de l'actif
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Asset Information 1, fiche 55, Anglais, Asset%20Information
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Information sur l'actif
1, fiche 55, Français, Information%20sur%20l%27actif
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Asset Coordinator
1, fiche 56, Anglais, Asset%20Coordinator
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Asset Co-ordinator
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- coordonnateur de l'actif
1, fiche 56, Français, coordonnateur%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de l'actif 1, fiche 56, Français, coordonnatrice%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de l'actif
- coordinatrice de l'actif
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Asset Performance 1, fiche 57, Anglais, Asset%20Performance
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Rendement de l'actif
1, fiche 57, Français, Rendement%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Practices
1, fiche 58, Anglais, Asset%20Management%20Practices
pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Pratiques de gestion de l'actif
1, fiche 58, Français, Pratiques%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Branch 1, fiche 59, Anglais, Asset%20Management%20Branch
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion de l'actif
1, fiche 59, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- SDGA 1, fiche 59, Français, SDGA
nom féminin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Asset Information Systems
1, fiche 60, Anglais, Asset%20Information%20Systems
pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Systèmes d'information sur l'actif
1, fiche 60, Français, Syst%C3%A8mes%20d%27information%20sur%20l%27actif
nom masculin pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Assets and Procurement Branch
1, fiche 61, Anglais, Assets%20and%20Procurement%20Branch
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Assets and Procurements Branch
- Asset and Procurement Branch
- Asset and Procurements Branch
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Sous-direction de l'actif et des acquisitions
1, fiche 61, Français, Sous%2Ddirection%20de%20l%27actif%20et%20des%20acquisitions
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Asset Manager 1, fiche 62, Anglais, Asset%20Manager
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- gestionnaire de l'actif
1, fiche 62, Français, gestionnaire%20de%20l%27actif
nom masculin et féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Corporate Management
- Building Management and Maintenance
- Communication and Information Management
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- asset mapping
1, fiche 63, Anglais, asset%20mapping
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Typically, asset mapping occurs once the asset is installed in the field and is operational. This is especially true of infrastructure assets such as valves, pipes, poles, lights, cameras, etc. Generally, the process focuses on the later stages of an asset's life cycle, specifically maintenance, rehabilitation, and replacement, and is critical in reducing risks. 2, fiche 63, Anglais, - asset%20mapping
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Gestion et entretien des immeubles
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 63, La vedette principale, Français
- cartographie des actifs
1, fiche 63, Français, cartographie%20des%20actifs
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Corporate Management
- Building Management and Maintenance
- Communication and Information Management
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- asset map
1, fiche 64, Anglais, asset%20map
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
It is useful to build an asset map, starting from intangible assets: the organisation's information. 2, fiche 64, Anglais, - asset%20map
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Gestion et entretien des immeubles
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 64, La vedette principale, Français
- carte des actifs
1, fiche 64, Français, carte%20des%20actifs
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- cartographie des actifs 2, fiche 64, Français, cartographie%20des%20actifs
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Il est utile d'établir une carte des actifs, en commençant par les actifs immatériels : les informations de l'entreprise. 1, fiche 64, Français, - carte%20des%20actifs
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2022-03-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Private Law
- Finance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- asset freeze
1, fiche 65, Anglais, asset%20freeze
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
An asset freeze aims to prevent an individual or entity from gaining access to property or other assets it may hold under Canadian jurisdiction. It prohibits persons in Canada and Canadians outside Canada from dealing in any property held by, or on behalf of, a person named in the relevant sanctions regulation. It also prohibits facilitating or providing financial services related to such a dealing. 2, fiche 65, Anglais, - asset%20freeze
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit privé
- Finances
Fiche 65, La vedette principale, Français
- gel des avoirs
1, fiche 65, Français, gel%20des%20avoirs
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Un gel des avoirs vise à empêcher une personne ou entité d'accéder à des biens ou d’autres actifs qu’elle peut détenir au Canada. Il interdit à toute personne se trouvant au Canada et aux Canadiens se trouvant à l'étranger d'effectuer une opération portant sur un bien détenu par une personne désignée dans les règlements sur les sanctions applicables, ou en son nom. Il interdit également de soutenir ou de fournir des services financiers se rapportant à de telles transactions. 2, fiche 65, Français, - gel%20des%20avoirs
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
gel des avoirs : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 65, Français, - gel%20des%20avoirs
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2022-02-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Information Processing (Informatics)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- digital asset
1, fiche 66, Anglais, digital%20asset
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... if an image from a photoshoot is used in a social media campaign that raises awareness of an upcoming event and drives registration, that image would be considered a digital asset. However, if a rough screenshot is sent in a one-off email to a potential client, the image itself has minimal long-term value and would likely would not be considered a digital asset. 2, fiche 66, Anglais, - digital%20asset
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- bien numérique
1, fiche 66, Français, bien%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- actif numérique 2, fiche 66, Français, actif%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Actif constitué par des données numériques, dont la propriété ou le droit d'usage est un élément du patrimoine d'une personne physique ou morale. 2, fiche 66, Français, - bien%20num%C3%A9rique
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Ces biens numériques ont trois caractéristiques très différentes des produits précédents. Ils sont virtuellement gratuits, parfaits et instantanés. Cela signifie que le coût d'une copie additionnelle d'un bien numérique est pratiquement nul; chaque copie est une réplique identique et parfaite de l'original, et toutes les copies peuvent être distribuées n'importe où dans le monde instantanément ou à la vitesse de la lumière. 3, fiche 66, Français, - bien%20num%C3%A9rique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Un actif numérique peut être un contenu multimédia, un logiciel ou sa licence d'utilisation, ou encore un cyberjeton. 2, fiche 66, Français, - bien%20num%C3%A9rique
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
actif numérique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 janvier 2021. 4, fiche 66, Français, - bien%20num%C3%A9rique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- bien digital
1, fiche 66, Espagnol, bien%20digital
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2022-01-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- National Information Technology Asset Management 1, fiche 67, Anglais, National%20Information%20Technology%20Asset%20Management
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- National IT Asset Management
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Gestion nationale de l'actif de technologie de l'information
1, fiche 67, Français, Gestion%20nationale%20de%20l%27actif%20de%20technologie%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Gestion nationale de l'actif de TI
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2022-01-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Informatics Technology Asset Management 1, fiche 68, Anglais, Informatics%20Technology%20Asset%20Management
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif de technologie de l'informatique
1, fiche 68, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20de%20technologie%20de%20l%27informatique
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- GATI 1, fiche 68, Français, GATI
nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2022-01-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Asset Administrator 1, fiche 69, Anglais, Information%20Technology%20Asset%20Administrator
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- IT Asset Administrator 1, fiche 69, Anglais, IT%20Asset%20Administrator
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- administrateur d'actif de technologie de l'information
1, fiche 69, Français, administrateur%20d%27actif%20de%20technologie%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- administratrice d'actif de technologie de l'information 1, fiche 69, Français, administratrice%20d%27actif%20de%20technologie%20de%20l%27information
nom féminin
- administrateur d'actif de TI 1, fiche 69, Français, administrateur%20d%27actif%20de%20TI
nom masculin
- administratrice d'actif de TI 1, fiche 69, Français, administratrice%20d%27actif%20de%20TI
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2022-01-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- high-value air asset
1, fiche 70, Anglais, high%2Dvalue%20air%20asset
correct, OTAN, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- HVAA 2, fiche 70, Anglais, HVAA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
high-value air asset; HVAA: designations standardized by NATO. 3, fiche 70, Anglais, - high%2Dvalue%20air%20asset
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- moyen aérien de grande valeur
1, fiche 70, Français, moyen%20a%C3%A9rien%20de%20grande%20valeur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
- HVAA 2, fiche 70, Français, HVAA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 70, Les synonymes, Français
- moyen aérien précieux 1, fiche 70, Français, moyen%20a%C3%A9rien%20pr%C3%A9cieux
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- HVAA 2, fiche 70, Français, HVAA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- HVAA 2, fiche 70, Français, HVAA
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
moyen aérien de grande valeur; HVAA; moyen aérien précieux; HVAA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 70, Français, - moyen%20a%C3%A9rien%20de%20grande%20valeur
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2021-12-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Combined Forces (Military)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- joint intelligence, surveillance and reconnaissance asset
1, fiche 71, Anglais, joint%20intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20asset
correct, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- JISR asset 1, fiche 71, Anglais, JISR%20asset
correct, OTAN, normalisé
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An individual, detachment, unit, sensor, or platform, that can be tasked by respective authorities to achieve joint intelligence, surveillance and reconnaissance results. 1, fiche 71, Anglais, - joint%20intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20asset
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
joint intelligence, surveillance and reconnaissance asset; JISR asset: designations and definition standardized by NATO. 2, fiche 71, Anglais, - joint%20intelligence%2C%20surveillance%20and%20reconnaissance%20asset
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Interarmées
Fiche 71, La vedette principale, Français
- moyen de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées
1, fiche 71, Français, moyen%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- moyen JISR 1, fiche 71, Français, moyen%20JISR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Individu, détachement, unité, capteur ou plateforme susceptible de se voir confier une mission par les autorités compétentes en vue d'obtenir des résultats de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées. 1, fiche 71, Français, - moyen%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20interarm%C3%A9es
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
moyen de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées; moyen JISR : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 71, Français, - moyen%20de%20renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20interarm%C3%A9es
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2021-11-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- designated asset
1, fiche 72, Anglais, designated%20asset
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
1. Asset, other than information, identified as being important to operations by virtue of the function performed, or as being valuable and therefore warranting safeguarding; 2. Cash and other negotiable; and 3. Computer system that requires protection to ensure the integrity and availability of the information stored in it. 1, fiche 72, Anglais, - designated%20asset
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- bien désigné
1, fiche 72, Français, bien%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
1. Tout bien matériel, autre que des renseignements, que l'on a reconnu important pour les opérations en raison de son usage ou de sa valeur et qui mérite donc d'être protégé; 2. Argent et tout effet négociable; 3. Système informatique dont la protection est nécessaire pour garantir l'intégrité et la disponibilité des renseignements qu'ils contient. 1, fiche 72, Français, - bien%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2021-11-02
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- sensitive asset
1, fiche 73, Anglais, sensitive%20asset
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Classified or protected asset. 1, fiche 73, Anglais, - sensitive%20asset
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- bien de nature délicate
1, fiche 73, Français, bien%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Tout bien classifié ou protégé. 1, fiche 73, Français, - bien%20de%20nature%20d%C3%A9licate
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2021-10-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Fleet and Assets Coordinator 1, fiche 74, Anglais, Fleet%20and%20Assets%20Coordinator
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Fleet and Assets Co-ordinator
- Fleet and Asset Coordinator
- Fleet and Asset Co-ordinator
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- coordonnateur du parc automobile et de l'actif
1, fiche 74, Français, coordonnateur%20du%20parc%20automobile%20et%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- coordonnatrice du parc automobile et de l'actif 1, fiche 74, Français, coordonnatrice%20du%20parc%20automobile%20et%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur du parc automobile et de l'actif
- coordinatrice du parc automobile et de l'actif
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Economic Planning
- Areal Planning (Urban Studies)
- Economic Geography
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- community asset mapping
1, fiche 75, Anglais, community%20asset%20mapping
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- asset mapping 2, fiche 75, Anglais, asset%20mapping
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Instead of viewing community economic development within a narrow lens of capital-labour-infrastructure, asset mapping acknowledges a more expansive definition of what constitutes a resource to include intangible aspects such as quality of life factors, the role of social networks and services provided by volunteer organizations. 3, fiche 75, Anglais, - community%20asset%20mapping
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Planification économique
- Aménagement du territoire
- Géographie économique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- cartographie des actifs communautaires
1, fiche 75, Français, cartographie%20des%20actifs%20communautaires
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- cartographie des actifs 2, fiche 75, Français, cartographie%20des%20actifs
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Economic Planning
- Areal Planning (Urban Studies)
- Economic Geography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- community asset map
1, fiche 76, Anglais, community%20asset%20map
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- asset map 2, fiche 76, Anglais, asset%20map
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
... an asset map focuses on what regions have rather than what they need; it is a tool for identifying and visualizing existing strengths in a community. 1, fiche 76, Anglais, - community%20asset%20map
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Planification économique
- Aménagement du territoire
- Géographie économique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- carte des actifs communautaires
1, fiche 76, Français, carte%20des%20actifs%20communautaires
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- cartographie des actifs communautaires 2, fiche 76, Français, cartographie%20des%20actifs%20communautaires
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2021-09-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Contract Asset Support Team 1, fiche 77, Anglais, Contract%20Asset%20Support%20Team
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Équipe de soutien de l'actif de la Police contractuelle
1, fiche 77, Français, %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20l%27actif%20de%20la%20Police%20contractuelle
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2021-08-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Manual
1, fiche 78, Anglais, Asset%20Management%20Manual
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- AMM 1, fiche 78, Anglais, AMM
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Manuel de la gestion de l'actif
1, fiche 78, Français, Manuel%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- MGA 1, fiche 78, Français, MGA
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
- Municipal Administration
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Municipal Asset Management Program
1, fiche 79, Anglais, Municipal%20Asset%20Management%20Program
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- MAMP 1, fiche 79, Anglais, MAMP
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Municipal Asset Management Program (MAMP) delivered by the Federation of Canadian Municipalities (FCM) is an eight year, $110 million program that [helps] Canadian municipalities make informed infrastructure investment decisions based on sound asset management practices. 2, fiche 79, Anglais, - Municipal%20Asset%20Management%20Program
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
The MAMP was launched in February 2017 and is scheduled to end in 2024-2025. 2, fiche 79, Anglais, - Municipal%20Asset%20Management%20Program
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Municipal Asset Management Programme
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Gestion budgétaire et financière
- Administration municipale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Programme de gestion des actifs municipaux
1, fiche 79, Français, Programme%20de%20gestion%20des%20actifs%20municipaux
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- PGAM 1, fiche 79, Français, PGAM
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de gestion des actifs municipaux (PGAM), mis en œuvre par la Fédération canadienne des municipalités (FCM), est un programme de 110 millions de dollars sur huit ans qui [aide] les municipalités canadiennes à prendre des décisions éclairées et fondées sur de saines pratiques de gestion des actifs en matière d'investissements dans les infrastructures. 2, fiche 79, Français, - Programme%20de%20gestion%20des%20actifs%20municipaux
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Le PGAM a été lancé en février 2017 et devrait prendre fin en 2024-2025. 2, fiche 79, Français, - Programme%20de%20gestion%20des%20actifs%20municipaux
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme externe 2021-07-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Asset Investment Plan 1, fiche 80, Anglais, Asset%20Investment%20Plan
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Plan d'investissement de l'actif
1, fiche 80, Français, Plan%20d%27investissement%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- PIA 1, fiche 80, Français, PIA
nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 2021-07-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Capital Asset Investment Plan 1, fiche 81, Anglais, Capital%20Asset%20Investment%20Plan
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Plan d'investissement de l'actif immobilisé
1, fiche 81, Français, Plan%20d%27investissement%20de%20l%27actif%20immobilis%C3%A9
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- PIAI 1, fiche 81, Français, PIAI
nom masculin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme externe 2021-07-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Asset Finance Information and Performance 1, fiche 82, Anglais, Asset%20Finance%20Information%20and%20Performance
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Information financière sur l'actif et Rendement 1, fiche 82, Français, Information%20financi%C3%A8re%20sur%20l%27actif%20et%20Rendement
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Investment Strategies and Asset Management Policy 1, fiche 83, Anglais, Investment%20Strategies%20and%20Asset%20Management%20Policy
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Investment Strategies and Asset Management Policies
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif
1, fiche 83, Français, Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%27investissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Distribution 1, fiche 84, Anglais, Asset%20Management%20and%20Distribution
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et Distribution
1, fiche 84, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Distribution
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Procurement 1, fiche 85, Anglais, Asset%20Management%20and%20Procurement
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et Acquisitions
1, fiche 85, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Acquisitions
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Director, Asset Information and Performance Monitoring 1, fiche 86, Anglais, Director%2C%20Asset%20Information%20and%20Performance%20Monitoring
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- directeur de l'Information sur l'actif et de la Surveillance du rendement
1, fiche 86, Français, directeur%20de%20l%27Information%20sur%20l%27actif%20et%20de%20la%20Surveillance%20du%20rendement
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- directrice de l'Information sur l'actif et de la Surveillance du rendement 1, fiche 86, Français, directrice%20de%20l%27Information%20sur%20l%27actif%20et%20de%20la%20Surveillance%20du%20rendement
nom féminin
- directeur, Information sur l'actif et Surveillance du rendement 1, fiche 86, Français, directeur%2C%20Information%20sur%20l%27actif%20et%20Surveillance%20du%20rendement
nom masculin
- directrice, Information sur l'actif et Surveillance du rendement 1, fiche 86, Français, directrice%2C%20Information%20sur%20l%27actif%20et%20Surveillance%20du%20rendement
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Capital Asset Accounting 1, fiche 87, Anglais, Capital%20Asset%20Accounting
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Capital Assets Accounting
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Comptabilisation des immobilisations
1, fiche 87, Français, Comptabilisation%20des%20immobilisations
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Asset Accounting, Real Property, Moveable Assets and Materiel Management 1, fiche 88, Anglais, Asset%20Accounting%2C%20Real%20Property%2C%20Moveable%20Assets%20and%20Materiel%20Management
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Comptabilisation de l'actif, Biens immobiliers, Actif mobilier et Gestion du matériel 1, fiche 88, Français, Comptabilisation%20de%20l%27actif%2C%20Biens%20immobiliers%2C%20Actif%20mobilier%20et%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Assets and Inventory Accounting 1, fiche 89, Anglais, Assets%20and%20Inventory%20Accounting
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Asset and Inventory Accounting
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Comptabilisation de l'actif et des stocks
1, fiche 89, Français, Comptabilisation%20de%20l%27actif%20et%20des%20stocks
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- CAS 1, fiche 89, Français, CAS
nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Asset Accounting Assistant 1, fiche 90, Anglais, Asset%20Accounting%20Assistant
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- adjoint à la comptabilisation de l'actif
1, fiche 90, Français, adjoint%20%C3%A0%20la%20comptabilisation%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- adjointe à la comptabilisation de l'actif 1, fiche 90, Français, adjointe%20%C3%A0%20la%20comptabilisation%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Asset Accounting System 1, fiche 91, Anglais, Asset%20Accounting%20System
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Système de comptabilisation de l'actif
1, fiche 91, Français, Syst%C3%A8me%20de%20comptabilisation%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- SCA 1, fiche 91, Français, SCA
nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Asset Accounting
1, fiche 92, Anglais, Asset%20Accounting
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Comptabilisation de l'actif
1, fiche 92, Français, Comptabilisation%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- Comptabilité de l'actif 1, fiche 92, Français, Comptabilit%C3%A9%20de%20l%27actif
voir observation, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Comptabilité de l'actif : Bien que cette appellation soit tirée des «Procédures et modalités d'administration (PMA) des immobilisations» de la Gendarmerie royale du Canada, l'équivalent «Comptabilisation de l'actif» est préférable. 1, fiche 92, Français, - Comptabilisation%20de%20l%27actif
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Asset Information and Performance Monitoring 1, fiche 93, Anglais, Asset%20Information%20and%20Performance%20Monitoring
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Information sur l'actif et Surveillance du rendement
1, fiche 93, Français, Information%20sur%20l%27actif%20et%20Surveillance%20du%20rendement
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 2021-06-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Business Strategies and Asset Management 1, fiche 94, Anglais, Business%20Strategies%20and%20Asset%20Management
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Stratégies opérationnelles et Gestion de l'actif
1, fiche 94, Français, Strat%C3%A9gies%20op%C3%A9rationnelles%20et%20Gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2021-06-07
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Management Operations
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Trade
- Corporate Economics
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- intellectual asset
1, fiche 95, Anglais, intellectual%20asset
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[The] "knowledge that has value in [an] organization". 2, fiche 95, Anglais, - intellectual%20asset
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
... "intellectual assets" ... can encompass: 1. Human know-how and intellectual capital — the unwritten expertise, concepts and technical knowledge that employees have in their heads; and 2. ... registered and unregistered intellectual property (IP) — this includes the codified or "captured" knowledge that adds to your organization's value, such as trade secrets that might be captured in internal processes, manuals, design specifications, software source code and other unpublished know how, as well as the value represented by [patents, copyright protected works, trademarks and industrial designs,] and other forms of registered intellectual property. 2, fiche 95, Anglais, - intellectual%20asset
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
intellectual asset: designation usually used in the plural. 3, fiche 95, Anglais, - intellectual%20asset
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- intellectual assets
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce
- Économie de l'entreprise
Fiche 95, La vedette principale, Français
- actif intellectuel
1, fiche 95, Français, actif%20intellectuel
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les actifs intellectuels sont des descriptions codifiées, tangibles ou physiques d'un savoir spécifique dont l'entreprise peut se dire propriétaire. Une fois écrit, le savoir est codifié et défini. À ce point, l'entreprise peut déplacer l'actif intellectuel plutôt que l'employé là où ce sera nécessaire. Par exemple, ils incluent les dessins, publications, données, plans, procédures, mémos, croquis, projets, programmes d'ordinateurs et autres. Les actifs intellectuels qui reçoivent une protection légale deviennent la propriété intellectuelle : brevets, droits d'auteur, [secrets commerciaux], dessins industriels, marques, etc. 2, fiche 95, Français, - actif%20intellectuel
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
actif intellectuel : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 95, Français, - actif%20intellectuel
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- actifs intellectuels
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2021-02-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electronic Warfare
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- standoff jammer
1, fiche 96, Anglais, standoff%20jammer
correct, OTAN, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- SOJ 2, fiche 96, Anglais, SOJ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- stand-off jamming asset 3, fiche 96, Anglais, stand%2Doff%20jamming%20asset
correct, OTAN, normalisé
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
standoff jammer; SOJ; stand-off jamming asset: designations standardized by NATO. 4, fiche 96, Anglais, - standoff%20jammer
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- stand-off jammer
- standoff jamming asset
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Guerre électronique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- brouilleur à distance de sécurité
1, fiche 96, Français, brouilleur%20%C3%A0%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
- SOJ 2, fiche 96, Français, SOJ
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 96, Les synonymes, Français
- brouilleur à longue portée 3, fiche 96, Français, brouilleur%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le brouilleur à longue portée permet à l'avion brouilleur de rester à distance de sécurité. 4, fiche 96, Français, - brouilleur%20%C3%A0%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
brouilleur à distance de sécurité; SOJ : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 96, Français, - brouilleur%20%C3%A0%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2020-03-02
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Asset Administrative Supervisor 1, fiche 97, Anglais, Asset%20Administrative%20Supervisor
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 97, Anglais, - Asset%20Administrative%20Supervisor
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Asset Administrative Superviser
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- superviseur administratif de l'actif
1, fiche 97, Français, superviseur%20administratif%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- superviseure administrative de l'actif 1, fiche 97, Français, superviseure%20administrative%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 97, Français, - superviseur%20administratif%20de%20l%27actif
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2020-03-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Asset Performance Analyst 1, fiche 98, Anglais, Asset%20Performance%20Analyst
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- analyste du rendement de l'actif
1, fiche 98, Français, analyste%20du%20rendement%20de%20l%27actif
nom masculin et féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Electronic Commerce
- Investment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- cryptoasset
1, fiche 99, Anglais, cryptoasset
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- crypto-asset 2, fiche 99, Anglais, crypto%2Dasset
correct
- cryptographic asset 2, fiche 99, Anglais, cryptographic%20asset
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[A] cryptographically secured digital representation of value or contractual rights that uses some type of DLT [distributed ledger technology] and can be transferred, stored or traded electronically. 3, fiche 99, Anglais, - cryptoasset
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Examples of cryptoassets include Bitcoin and Litecoin (and other "cryptocurrencies"), and those issued through the Initial Coin Offering (ICO) process, often referred to as "tokens." 3, fiche 99, Anglais, - cryptoasset
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce électronique
- Investissements et placements
Fiche 99, La vedette principale, Français
- cryptoactif
1, fiche 99, Français, cryptoactif
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- crypto-actif 2, fiche 99, Français, crypto%2Dactif
correct, nom masculin
- actif cryptographique 3, fiche 99, Français, actif%20cryptographique
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les crypto‑actifs, tels que le [Bitcoin] ou l'[Ethereum], sont nés au début des années 2010, dans le sillage du développement à l'échelle mondiale de communautés dites «virtuelles» […] Souvent désignés par abus de langage sous le terme «monnaies virtuelles» ou «crypto‑monnaies», ces actifs sont définis par le Code monétaire et financier comme «tout instrument contenant sous forme numérique des unités de valeur non monétaire pouvant être conservées ou être transférées dans le but d'acquérir un bien ou un service, mais ne représentant pas de créance sur l'émetteur». 4, fiche 99, Français, - cryptoactif
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio electrónico
- Inversiones
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- criptoactivo
1, fiche 99, Espagnol, criptoactivo
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Una criptomoneda, criptodivisa o criptoactivo es un medio digital de intercambio que utiliza criptografía fuerte para asegurar las transacciones, controlar la creación de unidades adicionales y verificar la transferencia de activos. 1, fiche 99, Espagnol, - criptoactivo
Fiche 100 - données d’organisme interne 2019-12-05
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Military Titles
- Organization Planning
- Real Estate
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Director Real Property Services
1, fiche 100, Anglais, Director%20Real%20Property%20Services
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- Dir RPS 1, fiche 100, Anglais, Dir%20RPS
correct, Canada
- Director Portfolio Planning 1, fiche 100, Anglais, Director%20Portfolio%20Planning
ancienne désignation, correct, Canada
- DPP 2, fiche 100, Anglais, DPP
ancienne désignation, correct, Canada
- DPP 2, fiche 100, Anglais, DPP
- Director Real Property Planning 1, fiche 100, Anglais, Director%20Real%20Property%20Planning
ancienne désignation, correct, Canada
- DRPP 2, fiche 100, Anglais, DRPP
ancienne désignation, correct, Canada
- DRPP 2, fiche 100, Anglais, DRPP
- Director Realty Asset Plans 1, fiche 100, Anglais, Director%20Realty%20Asset%20Plans
ancienne désignation, correct, Canada
- DRAP 2, fiche 100, Anglais, DRAP
ancienne désignation, correct, Canada
- DRAP 2, fiche 100, Anglais, DRAP
- Director Infrastructure Asset Management 1, fiche 100, Anglais, Director%20Infrastructure%20Asset%20Management
ancienne désignation, correct, Canada
- DIAM 2, fiche 100, Anglais, DIAM
ancienne désignation, correct, Canada
- DIAM 2, fiche 100, Anglais, DIAM
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Director Real Property Services; Dir RPS: title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 100, Anglais, - Director%20Real%20Property%20Services
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Director Real Property Services; Dir RPS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 100, Anglais, - Director%20Real%20Property%20Services
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Planification d'organisation
- Immobilier
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Directeur - Services immobiliers
1, fiche 100, Français, Directeur%20%2D%20Services%20immobiliers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Dir SI 1, fiche 100, Français, Dir%20SI
correct, nom masculin, Canada
- Directeur - Planification du portefeuille 1, fiche 100, Français, Directeur%20%2D%20Planification%20du%20portefeuille
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DPP 2, fiche 100, Français, DPP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DPP 2, fiche 100, Français, DPP
- Directeur - Planification des biens immobiliers 1, fiche 100, Français, Directeur%20%2D%20Planification%20des%20biens%20immobiliers
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DPBI 2, fiche 100, Français, DPBI
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DPBI 2, fiche 100, Français, DPBI
- Directeur - Infrastructure (Gestion des actifs) 1, fiche 100, Français, Directeur%20%2D%20Infrastructure%20%28Gestion%20des%20actifs%29
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DIGA 2, fiche 100, Français, DIGA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DIGA 2, fiche 100, Français, DIGA
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Services immobiliers; Dir SI : titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 100, Français, - Directeur%20%2D%20Services%20immobiliers
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Services immobiliers; Dir SI : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 100, Français, - Directeur%20%2D%20Services%20immobiliers
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


