TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ASSET MANAGEMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- road asset management
1, fiche 1, Anglais, road%20asset%20management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RAM 2, fiche 1, Anglais, RAM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- asset management 3, fiche 1, Anglais, asset%20management
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Asset management is a long-term, strategic process of managing road assets effectively during their life-cycle. 4, fiche 1, Anglais, - road%20asset%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion de patrimoine routier
1, fiche 1, Français, gestion%20de%20patrimoine%20routier
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gestion du patrimoine routier 2, fiche 1, Français, gestion%20du%20patrimoine%20routier
correct, nom féminin
- gestion de patrimoine 3, fiche 1, Français, gestion%20de%20patrimoine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gestion de patrimoine est un processus stratégique à long terme de gestion efficace d'un patrimoine routier au cours de son cycle de vie. 3, fiche 1, Français, - gestion%20de%20patrimoine%20routier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Fixed Asset Reporting Management System 1, fiche 2, Anglais, Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
System used in the Atlantic Region. 1, fiche 2, Anglais, - Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Fixed Assets Reporting Management System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fixed Asset Reporting Management System 1, fiche 2, Français, Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Système de gestion des rapports sur les immobilisations 1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20rapports%20sur%20les%20immobilisations
non officiel, nom masculin
- SGRI 1, fiche 2, Français, SGRI
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Système propre à la région de l'Atlantique (pas de nom en français). 1, fiche 2, Français, - Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Fixed Assets Reporting Management System
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
- Management Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- service asset and configuration management
1, fiche 3, Anglais, service%20asset%20and%20configuration%20management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SACM 1, fiche 3, Anglais, SACM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... an ITIL [Information Technology Infrastructure Library] process designed to effectively control each link in the IT [information technology] service value chain through proper asset management and configuration management[, which] takes into consideration the relationships between [the] assets and the services[,] as well as the people and processes that are required to support them all. 2, fiche 3, Anglais, - service%20asset%20and%20configuration%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
- Opérations de la gestion
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion des actifs de service et des configurations
1, fiche 3, Français, gestion%20des%20actifs%20de%20service%20et%20des%20configurations
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SACM 1, fiche 3, Français, SACM
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Government Financial/Asset Management System 1, fiche 4, Anglais, Government%20Financial%2FAsset%20Management%20System
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Government Financial and Asset Management System
- Government Financial/Assets Management System
- Government Financial and Assets Management System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système gouvernemental de gestion de l'actif et des finances
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20finances
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Système gouvernemental de gestion des biens et des finances 1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20finances
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Système gouvernemental de gestion des biens et des finances : appellation à éviter, car le terme «biens» est plutôt l'équivalent de «property». 1, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20gouvernemental%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20finances
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-11-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Director, Moveable Assets and Materiel Management 1, fiche 5, Anglais, Director%2C%20Moveable%20Assets%20and%20Materiel%20Management
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Director, Moveable Asset and Materiel Management
- Director, Movable Assets and Materiel Management
- Director, Movable Asset and Materiel Management
- Director, MAMM
- Dir., Moveable Assets and Materiel Management
- Dir., Movable Assets and Materiel Management
- Dir., MAMM
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur de la Gestion du matériel et de l'actif mobilier
1, fiche 5, Français, directeur%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice de la Gestion du matériel et de l'actif mobilier 1, fiche 5, Français, directrice%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
nom féminin
- directeur, Gestion du matériel et de l'actif mobilier 1, fiche 5, Français, directeur%2C%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
nom masculin
- directrice, Gestion du matériel et de l'actif mobilier 1, fiche 5, Français, directrice%2C%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
nom féminin
- directeur des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel 1, fiche 5, Français, directeur%20des%20Biens%20mobiliers%20et%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel
à éviter, voir observation, nom masculin
- directrice des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel 1, fiche 5, Français, directrice%20des%20Biens%20mobiliers%20et%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
directeur des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel; directrice des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel : titres à éviter, car le terme «biens» est plutôt l'équivalent de «property». 1, fiche 5, Français, - directeur%20de%20la%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27actif%20mobilier
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- directeur, GMAM
- directrice, GMAM
- dir., Gestion du matériel et de l'actif mobilier
- dir., GMAM
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Director, Strategic Investment and Asset Management Policy 1, fiche 6, Anglais, Director%2C%20Strategic%20Investment%20and%20Asset%20Management%20Policy
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Director, Strategic Investment and Asset Management Policies
- Director, SIAMP
- Dir., Strategic Investment and Asset Management Policy
- Dir., Strategic Investment and Asset Management Policies
- Dir., SIAMP
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directeur des Politiques d'investissement stratégique et de gestion de l'actif
1, fiche 6, Français, directeur%20des%20Politiques%20d%27investissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- directrice des Politiques d'investissement stratégique et de gestion de l'actif 1, fiche 6, Français, directrice%20des%20Politiques%20d%27investissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
- directeur, Politiques d'investissement stratégique et de gestion de l'actif 1, fiche 6, Français, directeur%2C%20Politiques%20d%27investissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
- directrice, Politiques d'investissement stratégique et de gestion de l'actif 1, fiche 6, Français, directrice%2C%20Politiques%20d%27investissement%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- directeur, PISGA
- directrice, PISGA
- dir., Politiques d'investissement stratégique et de gestion de l'actif
- dir., PPISGA
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Director, Investment Strategies and Asset Management Policy 1, fiche 7, Anglais, Director%2C%20Investment%20Strategies%20and%20Asset%20Management%20Policy
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Director, Investment Strategies and Asset Management Policies
- Director, ISAMP
- Dir., Investment Strategies and Asset Management Policy
- Dir., Investment Strategies and Asset Management Policies
- Dir., ISAMP
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- directeur des Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif
1, fiche 7, Français, directeur%20des%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%27investissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- directrice des Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif 1, fiche 7, Français, directrice%20des%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%27investissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
- directeur, Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif 1, fiche 7, Français, directeur%2C%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%27investissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom masculin
- directrice, Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif 1, fiche 7, Français, directrice%2C%20Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%27investissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- directeur, PSIGA
- directrice, PSIGA
- dir., Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif
- dir., PSIGA
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Asset/Property Management
1, fiche 8, Anglais, Asset%2FProperty%20Management
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Asset and Property Management
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et des biens
1, fiche 8, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20biens
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Administration de l'actif et des biens 1, fiche 8, Français, Administration%20de%20l%27actif%20et%20des%20biens
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Administration de l'actif et des biens : nom à éviter, car le terme «administration de l'actif» est plutôt l'équivalent d'«asset administration». 1, fiche 8, Français, - Gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20biens
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Services 1, fiche 9, Anglais, Asset%20Management%20and%20Services
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et Services 1, fiche 9, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Services
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Gestion de l'actif et Prestation de services 1, fiche 9, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Prestation%20de%20services
voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Gestion de l'actif et Prestation de services : Bien que ce nom soit tiré de l'intranet de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Gestion de l'actif et Services» est préférable, car le terme «prestation de services» est plutôt l'équivalent de «service delivery». 1, fiche 9, Français, - Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Services
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Corporate Assets Management Branch
1, fiche 10, Anglais, Corporate%20Assets%20Management%20Branch
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CAMB 1, fiche 10, Anglais, CAMB
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Corporate Asset Management Branch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion générale de l'actif
1, fiche 10, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SDGGA 1, fiche 10, Français, SDGGA
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Sous-direction de la gestion de l'actif 1, fiche 10, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif
voir observation, nom féminin
- SDGA 1, fiche 10, Français, SDGA
nom féminin
- SDGA 1, fiche 10, Français, SDGA
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sous-direction de la gestion de l'actif : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel de la gestion des biens» de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Sous-direction de la gestion générale de l'actif» est préférable. 1, fiche 10, Français, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Director General, Corporate Asset Management 1, fiche 11, Anglais, Director%20General%2C%20Corporate%20Asset%20Management
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- DG, Corporate Asset Management 1, fiche 11, Anglais, DG%2C%20Corporate%20Asset%20Management
- DG, CAM 1, fiche 11, Anglais, DG%2C%20CAM
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- directeur général de la Gestion générale de l'actif
1, fiche 11, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Gestion générale de l'actif 1, fiche 11, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom féminin
- DG, Gestion générale de l'actif 1, fiche 11, Français, DG%2C%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27actif
nom masculin et féminin
- DG, GGA 1, fiche 11, Français, DG%2C%20GGA
nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-06-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Informatics
- Communication and Information Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- digital asset management
1, fiche 12, Anglais, digital%20asset%20management
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- DAM 1, fiche 12, Anglais, DAM
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A software and systems solution that provides a systematic approach to efficiently storing, organizing, managing, retrieving, and distributing an organization’s digital assets. 2, fiche 12, Anglais, - digital%20asset%20management
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Digital asset management (DAM) can be used to refer to both a business process and a form of information management technology, or a digital asset management system. DAM functionality helps many organizations create a centralized place where they can access their media assets. 2, fiche 12, Anglais, - digital%20asset%20management
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
digital asset management system 3, fiche 12, Anglais, - digital%20asset%20management
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Informatique
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gestion des actifs numériques
1, fiche 12, Français, gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- GAN 2, fiche 12, Français, GAN
correct, nom féminin
- DAM 3, fiche 12, Français, DAM
nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gestion des biens numériques 4, fiche 12, Français, gestion%20des%20biens%20num%C3%A9riques
correct, nom féminin
- GBN 4, fiche 12, Français, GBN
correct, nom féminin
- GBN 4, fiche 12, Français, GBN
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Solution logicielle et système qui fournit une approche systématique pour stocker, organiser, gérer, récupérer et distribuer efficacement les actifs numériques d'une organisation. 3, fiche 12, Français, - gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La gestion des actifs numériques (DAM) peut être utilisée pour désigner à la fois un processus métier et une forme de technologie de gestion de l'information, ou un système de gestion des actifs numériques. La fonctionnalité DAM aide de nombreuses organisations à créer un endroit centralisé où elles peuvent accéder à leurs ressources multimédias. 3, fiche 12, Français, - gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
système de gestion des actifs numériques; système de gestion des biens numériques 5, fiche 12, Français, - gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-04-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Assets Management Policy 1, fiche 13, Anglais, Assets%20Management%20Policy
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Asset Management Policy
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Politique de gestion de l'actif
1, fiche 13, Français, Politique%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Assets Management and Programs 1, fiche 14, Anglais, Assets%20Management%20and%20Programs
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Assets Management and Programmes
- Asset Management and Programs
- Asset Management and Programmes
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programmes et Gestion de l'actif 1, fiche 14, Français, Programmes%20et%20Gestion%20de%20l%27actif
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Assets and Procurement Management Section 1, fiche 15, Anglais, Assets%20and%20Procurement%20Management%20Section
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Assets and Procurements Management Section
- Asset and Procurement Management Section
- Asset and Procurements Management Section
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Section de la gestion de l'actif et des acquisitions
1, fiche 15, Français, Section%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20des%20acquisitions
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Practices
1, fiche 16, Anglais, Asset%20Management%20Practices
pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Pratiques de gestion de l'actif
1, fiche 16, Français, Pratiques%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-04-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Branch 1, fiche 17, Anglais, Asset%20Management%20Branch
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion de l'actif
1, fiche 17, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SDGA 1, fiche 17, Français, SDGA
nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-01-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- National Information Technology Asset Management 1, fiche 18, Anglais, National%20Information%20Technology%20Asset%20Management
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- National IT Asset Management
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Gestion nationale de l'actif de technologie de l'information
1, fiche 18, Français, Gestion%20nationale%20de%20l%27actif%20de%20technologie%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Gestion nationale de l'actif de TI
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-01-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Informatics Technology Asset Management 1, fiche 19, Anglais, Informatics%20Technology%20Asset%20Management
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif de technologie de l'informatique
1, fiche 19, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20de%20technologie%20de%20l%27informatique
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- GATI 1, fiche 19, Français, GATI
nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-08-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Manual
1, fiche 20, Anglais, Asset%20Management%20Manual
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- AMM 1, fiche 20, Anglais, AMM
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Manuel de la gestion de l'actif
1, fiche 20, Français, Manuel%20de%20la%20gestion%20de%20l%27actif
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- MGA 1, fiche 20, Français, MGA
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
- Municipal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Municipal Asset Management Program
1, fiche 21, Anglais, Municipal%20Asset%20Management%20Program
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- MAMP 1, fiche 21, Anglais, MAMP
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Municipal Asset Management Program (MAMP) delivered by the Federation of Canadian Municipalities (FCM) is an eight year, $110 million program that [helps] Canadian municipalities make informed infrastructure investment decisions based on sound asset management practices. 2, fiche 21, Anglais, - Municipal%20Asset%20Management%20Program
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The MAMP was launched in February 2017 and is scheduled to end in 2024-2025. 2, fiche 21, Anglais, - Municipal%20Asset%20Management%20Program
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Municipal Asset Management Programme
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Gestion budgétaire et financière
- Administration municipale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme de gestion des actifs municipaux
1, fiche 21, Français, Programme%20de%20gestion%20des%20actifs%20municipaux
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PGAM 1, fiche 21, Français, PGAM
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de gestion des actifs municipaux (PGAM), mis en œuvre par la Fédération canadienne des municipalités (FCM), est un programme de 110 millions de dollars sur huit ans qui [aide] les municipalités canadiennes à prendre des décisions éclairées et fondées sur de saines pratiques de gestion des actifs en matière d'investissements dans les infrastructures. 2, fiche 21, Français, - Programme%20de%20gestion%20des%20actifs%20municipaux
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le PGAM a été lancé en février 2017 et devrait prendre fin en 2024-2025. 2, fiche 21, Français, - Programme%20de%20gestion%20des%20actifs%20municipaux
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Investment Strategies and Asset Management Policy 1, fiche 22, Anglais, Investment%20Strategies%20and%20Asset%20Management%20Policy
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Investment Strategies and Asset Management Policies
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Politiques de stratégies d'investissement et de gestion de l'actif
1, fiche 22, Français, Politiques%20de%20strat%C3%A9gies%20d%27investissement%20et%20de%20gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Distribution 1, fiche 23, Anglais, Asset%20Management%20and%20Distribution
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et Distribution
1, fiche 23, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Distribution
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Procurement 1, fiche 24, Anglais, Asset%20Management%20and%20Procurement
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif et Acquisitions
1, fiche 24, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Acquisitions
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-07-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Asset Accounting, Real Property, Moveable Assets and Materiel Management 1, fiche 25, Anglais, Asset%20Accounting%2C%20Real%20Property%2C%20Moveable%20Assets%20and%20Materiel%20Management
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comptabilisation de l'actif, Biens immobiliers, Actif mobilier et Gestion du matériel 1, fiche 25, Français, Comptabilisation%20de%20l%27actif%2C%20Biens%20immobiliers%2C%20Actif%20mobilier%20et%20Gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-06-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Business Strategies and Asset Management 1, fiche 26, Anglais, Business%20Strategies%20and%20Asset%20Management
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Stratégies opérationnelles et Gestion de l'actif
1, fiche 26, Français, Strat%C3%A9gies%20op%C3%A9rationnelles%20et%20Gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-12-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Military Titles
- Organization Planning
- Real Estate
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Director Real Property Services
1, fiche 27, Anglais, Director%20Real%20Property%20Services
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Dir RPS 1, fiche 27, Anglais, Dir%20RPS
correct, Canada
- Director Portfolio Planning 1, fiche 27, Anglais, Director%20Portfolio%20Planning
ancienne désignation, correct, Canada
- DPP 2, fiche 27, Anglais, DPP
ancienne désignation, correct, Canada
- DPP 2, fiche 27, Anglais, DPP
- Director Real Property Planning 1, fiche 27, Anglais, Director%20Real%20Property%20Planning
ancienne désignation, correct, Canada
- DRPP 2, fiche 27, Anglais, DRPP
ancienne désignation, correct, Canada
- DRPP 2, fiche 27, Anglais, DRPP
- Director Realty Asset Plans 1, fiche 27, Anglais, Director%20Realty%20Asset%20Plans
ancienne désignation, correct, Canada
- DRAP 2, fiche 27, Anglais, DRAP
ancienne désignation, correct, Canada
- DRAP 2, fiche 27, Anglais, DRAP
- Director Infrastructure Asset Management 1, fiche 27, Anglais, Director%20Infrastructure%20Asset%20Management
ancienne désignation, correct, Canada
- DIAM 2, fiche 27, Anglais, DIAM
ancienne désignation, correct, Canada
- DIAM 2, fiche 27, Anglais, DIAM
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Director Real Property Services; Dir RPS: title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 27, Anglais, - Director%20Real%20Property%20Services
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Director Real Property Services; Dir RPS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 27, Anglais, - Director%20Real%20Property%20Services
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Planification d'organisation
- Immobilier
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Directeur - Services immobiliers
1, fiche 27, Français, Directeur%20%2D%20Services%20immobiliers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Dir SI 1, fiche 27, Français, Dir%20SI
correct, nom masculin, Canada
- Directeur - Planification du portefeuille 1, fiche 27, Français, Directeur%20%2D%20Planification%20du%20portefeuille
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DPP 2, fiche 27, Français, DPP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DPP 2, fiche 27, Français, DPP
- Directeur - Planification des biens immobiliers 1, fiche 27, Français, Directeur%20%2D%20Planification%20des%20biens%20immobiliers
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DPBI 2, fiche 27, Français, DPBI
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DPBI 2, fiche 27, Français, DPBI
- Directeur - Infrastructure (Gestion des actifs) 1, fiche 27, Français, Directeur%20%2D%20Infrastructure%20%28Gestion%20des%20actifs%29
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DIGA 2, fiche 27, Français, DIGA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DIGA 2, fiche 27, Français, DIGA
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Services immobiliers; Dir SI : titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 27, Français, - Directeur%20%2D%20Services%20immobiliers
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Services immobiliers; Dir SI : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 27, Français, - Directeur%20%2D%20Services%20immobiliers
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2019-08-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Moveable Assets and Procurement Management 1, fiche 28, Anglais, Moveable%20Assets%20and%20Procurement%20Management
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 28, Anglais, - Moveable%20Assets%20and%20Procurement%20Management
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Moveable Asset and Procurement Management
- Movable Assets and Procurement Management
- Movable Asset and Procurement Management
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif mobilier et des acquisitions
1, fiche 28, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20mobilier%20et%20des%20acquisitions
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- GAMA 1, fiche 28, Français, GAMA
nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 28, Français, - Gestion%20de%20l%27actif%20mobilier%20et%20des%20acquisitions
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-06-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Finance
- Urban Studies
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- infrastructure asset management
1, fiche 29, Anglais, infrastructure%20asset%20management
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- IAM 2, fiche 29, Anglais, IAM
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Infrastructure asset management (IAM) is a series of systematic and coordinated management practices that help optimise performance while minimising costs and risk of asset failure. 3, fiche 29, Anglais, - infrastructure%20asset%20management
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Finances
- Urbanisme
Fiche 29, La vedette principale, Français
- gestion des biens d'infrastructure
1, fiche 29, Français, gestion%20des%20biens%20d%27infrastructure
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- GBI 2, fiche 29, Français, GBI
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Municipal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Municipal Asset Management Capacity Fund
1, fiche 30, Anglais, Municipal%20Asset%20Management%20Capacity%20Fund
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Federation of Canadian Municipalities. 1, fiche 30, Anglais, - Municipal%20Asset%20Management%20Capacity%20Fund
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Administration municipale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Fonds pour la capacité de gestion des actifs municipaux
1, fiche 30, Français, Fonds%20pour%20la%20capacit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20actifs%20municipaux
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fédération canadienne des municipalités. 1, fiche 30, Français, - Fonds%20pour%20la%20capacit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20actifs%20municipaux
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2018-10-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Moveable Assets and Materiel Management Directorate 1, fiche 31, Anglais, Moveable%20Assets%20and%20Materiel%20Management%20Directorate
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Moveable Asset and Materiel Management Directorate
- Movable Assets and Materiel Management Directorate
- Movable Asset and Materiel Management Directorate
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Direction de l'actif mobilier et de la gestion du matériel
1, fiche 31, Français, Direction%20de%20l%27actif%20mobilier%20et%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- DAMGM 1, fiche 31, Français, DAMGM
nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Direction des biens mobiliers et de la gestion du matériel 1, fiche 31, Français, Direction%20des%20biens%20mobiliers%20et%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Direction des biens mobiliers et de la gestion du matériel : nom de service à éviter, car le terme «biens mobiliers» est plutôt l'équivalent de «moveable property». 1, fiche 31, Français, - Direction%20de%20l%27actif%20mobilier%20et%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2018-05-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Manager, Asset Management and Distribution 1, fiche 32, Anglais, Manager%2C%20Asset%20Management%20and%20Distribution
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- gestionnaire de la Gestion de l'actif et de la Distribution
1, fiche 32, Français, gestionnaire%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%20et%20de%20la%20Distribution
nom masculin et féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- gestionnaire, Gestion de l'actif et Distribution 1, fiche 32, Français, gestionnaire%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%20et%20Distribution
nom masculin et féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2018-01-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Regional Director, Asset Management, Procurement and Contracting and Sustainable Development 1, fiche 33, Anglais, Regional%20Director%2C%20Asset%20Management%2C%20Procurement%20and%20Contracting%20and%20Sustainable%20Development
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Regional Director, Assets Management, Procurement and Contracting and Sustainable Development
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- directeur régional de la Gestion de l'actif, des Acquisitions et Marchés et du Développement durable
1, fiche 33, Français, directeur%20r%C3%A9gional%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20des%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- directrice régionale de la Gestion de l'actif, des Acquisitions et Marchés et du Développement durable 1, fiche 33, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%20de%20la%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20des%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom féminin
- directeur régional, Gestion de l'actif, Acquisitions et Marchés et Développement durable 1, fiche 33, Français, directeur%20r%C3%A9gional%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom masculin
- directrice régionale, Gestion de l'actif, Acquisitions et Marchés et Développement durable 1, fiche 33, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%2C%20Gestion%20de%20l%27actif%2C%20Acquisitions%20et%20March%C3%A9s%20et%20D%C3%A9veloppement%20durable
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2017-11-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Assets Management 1, fiche 34, Anglais, Assets%20Management
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Asset Management
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif
1, fiche 34, Français, Gestion%20de%20l%27actif
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2017-10-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- IT Equipment Asset Management 1, fiche 35, Anglais, IT%20Equipment%20Asset%20Management
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
IT: information technology. 1, fiche 35, Anglais, - IT%20Equipment%20Asset%20Management
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Information Technology Equipment Asset Management
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Gestion de l'actif en équipement de TI
1, fiche 35, Français, Gestion%20de%20l%27actif%20en%20%C3%A9quipement%20de%20TI
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
TI : technologie de l'information. 1, fiche 35, Français, - Gestion%20de%20l%27actif%20en%20%C3%A9quipement%20de%20TI
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Gestion de l'actif en équipement de technologie de l'information
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Government Positions
- Real Estate
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Project Leader, AMP Framework and Implementation 1, fiche 36, Anglais, Project%20Leader%2C%20AMP%20Framework%20and%20Implementation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Project Leader, Asset Management Plan Framework and Implementation 1, fiche 36, Anglais, Project%20Leader%2C%20Asset%20Management%20Plan%20Framework%20and%20Implementation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Position in the Real Estate Directorate, Office Accommodation and Real Estate Services Sector, Real Property Services Branch, PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 1, fiche 36, Anglais, - Project%20Leader%2C%20AMP%20Framework%20and%20Implementation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Immobilier
Fiche 36, La vedette principale, Français
- chef de projet, Cadre d'application et mise en œuvre du PGBI
1, fiche 36, Français, chef%20de%20projet%2C%20Cadre%20d%27application%20et%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20PGBI
non officiel, nom masculin et féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- chef de projet, Cadre d'application et mise en œuvre du Plan de gestion des biens immobiliers 1, fiche 36, Français, chef%20de%20projet%2C%20Cadre%20d%27application%20et%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Plan%20de%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
non officiel, nom masculin et féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Poste à la Direction des biens immobiliers, Secteur de la gestion des locaux à bureaux et des biens immobiliers, Direction générale des services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 36, Français, - chef%20de%20projet%2C%20Cadre%20d%27application%20et%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20PGBI
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Source : Direction des biens immobiliers, Secteur de la gestion des locaux à bureaux et des biens immobiliers, Direction générale des services immobiliers, TPSGC. 1, fiche 36, Français, - chef%20de%20projet%2C%20Cadre%20d%27application%20et%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20PGBI
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Investment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- asset risk management 1, fiche 37, Anglais, asset%20risk%20management
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
asset risk management: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 37, Anglais, - asset%20risk%20management
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gestion des risques d'un portefeuille d'actifs
1, fiche 37, Français, gestion%20des%20risques%20d%27un%20portefeuille%20d%27actifs
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
gestion des risques d'un portefeuille d'actifs : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 37, Français, - gestion%20des%20risques%20d%27un%20portefeuille%20d%27actifs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-09-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Inventory and Material Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Services
1, fiche 38, Anglais, Asset%20Management%20Services
correct, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Services de gestion des biens
1, fiche 38, Français, Services%20de%20gestion%20des%20biens
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-07-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Real Estate
- Public Property
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Plan
1, fiche 39, Anglais, Asset%20Management%20Plan
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- AMP 1, fiche 39, Anglais, AMP
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Public Services and Procurement Canada. 2, fiche 39, Anglais, - Asset%20Management%20Plan
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
- Propriétés publiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Plan de gestion des biens immobiliers
1, fiche 39, Français, Plan%20de%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- PGBI 2, fiche 39, Français, PGBI
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada. 3, fiche 39, Français, - Plan%20de%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- DAOD 6002-9, Information Technology Asset Management
1, fiche 40, Anglais, DAOD%206002%2D9%2C%20Information%20Technology%20Asset%20Management
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
DAOD: Defence Administrative Orders and Directives. 2, fiche 40, Anglais, - DAOD%206002%2D9%2C%20Information%20Technology%20Asset%20Management
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- DAOD 6002-9
- Information Technology Asset Management
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- DOAD 6002-9, Gestion des biens liés aux technologies de l'information
1, fiche 40, Français, DOAD%206002%2D9%2C%20Gestion%20des%20biens%20li%C3%A9s%20aux%20technologies%20de%20l%27information
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
DOAD : Directives et ordonnances administratives de la Défense. 2, fiche 40, Français, - DOAD%206002%2D9%2C%20Gestion%20des%20biens%20li%C3%A9s%20aux%20technologies%20de%20l%27information
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- DOAD 6002-9
- Gestion des biens liés aux technologies de l'information
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- alternative asset management
1, fiche 41, Anglais, alternative%20asset%20management
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- alternative investment management 2, fiche 41, Anglais, alternative%20investment%20management
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Alternative asset management is aiming at above-average absolute returns in connection with a low correlation towards traditional assets. 3, fiche 41, Anglais, - alternative%20asset%20management
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 41, La vedette principale, Français
- gestion atypique
1, fiche 41, Français, gestion%20atypique
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- gestion alternative 1, fiche 41, Français, gestion%20alternative
nom féminin
- gestion d'actifs non traditionnels 2, fiche 41, Français, gestion%20d%27actifs%20non%20traditionnels
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Stratégie du détenteur d’un portefeuille ou de son gestionnaire consistant à associer divers types d’opérations plus risquées que celles qui relèvent d’une gestion classique. 1, fiche 41, Français, - gestion%20atypique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
gestion typique; gestion alternative : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 3, fiche 41, Français, - gestion%20atypique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2013-09-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Capital Asset Management Branch 1, fiche 42, Anglais, Capital%20Asset%20Management%20Branch
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Capital Assets Management Branch
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion des immobilisations
1, fiche 42, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- System Names
- Financial and Budgetary Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Procurement and Asset Management System 1, fiche 43, Anglais, Procurement%20and%20Asset%20Management%20System
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Système de gestion des achats et des biens mobiliers
1, fiche 43, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20achats%20et%20des%20biens%20mobiliers
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- System Names
- Aboriginal Law
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Control System 1, fiche 44, Anglais, Asset%20Management%20and%20Control%20System
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Droit autochtone
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Système de gestion et de contrôle des biens
1, fiche 44, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20biens
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- SGCB 1, fiche 44, Français, SGCB
nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La plupart du temps, l'acronyme anglais (AMAX) est utilisé dans le texte français. 1, fiche 44, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20biens
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-05-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Accounting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Asset and Facilities Management Services
1, fiche 45, Anglais, Asset%20and%20Facilities%20Management%20Services
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Asset and Facilities Management Services' industry-accredited property and facility managers, technicians and building specialists manage the day-to-day operations of office buildings and specialized facilities. 1, fiche 45, Anglais, - Asset%20and%20Facilities%20Management%20Services
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Comptabilité
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Services de gestion des biens et des installations
1, fiche 45, Français, Services%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20installations
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- SGBI 1, fiche 45, Français, SGBI
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les gestionnaires des biens et des installations, les techniciens et les spécialistes des immeubles des Services de gestion des biens et des installations (SGBI), tous accrédités dans le domaine immobilier, sont responsables du fonctionnement quotidien d'immeubles à bureaux et d'installations à vocation particulière. 1, fiche 45, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20installations
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Walls and Partitions
- Modern Construction Methods
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Building Envelope Life Cycle Asset Management 1, fiche 46, Anglais, Building%20Envelope%20Life%20Cycle%20Asset%20Management
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- BELCAM 1, fiche 46, Anglais, BELCAM
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Most major property owners know of corrective measures for isolated problems, but none has an integrated, comprehensive solution to address the needs for maintaining an asset efficiently and cost-effectively over its service life. BELCAM addresses this situation by: -establishing the links between laboratory and field evaluations -developing information structures to integrate cost, performance and service-life models -implementing information technology tools to transfer technology to those in the industry. NRCC [National Research Council of Canada] and PWGSC [Public Works and Government Services] have agreed that a pilot project in a well-defined, well-understood asset domain would be the best approach for reaching their goals. The Building Envelope Life Cycle Asset Management (BELCAM) is a "proof of concept" project to initiate their plan. More specifically, BELCAM is a three-year research project concentrating on service life and asset management issues dealing with low-slope and flat roofing systems. 2, fiche 46, Anglais, - Building%20Envelope%20Life%20Cycle%20Asset%20Management
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Murs et cloisons
- Procédés de construction modernes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Gestion des biens au cours du cycle de vie de l'enveloppe du bâtiment
1, fiche 46, Français, Gestion%20des%20biens%20au%20cours%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%27enveloppe%20du%20b%C3%A2timent
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La plupart des propriétaires de bâtiment savent quelles mesures prendre pour corriger des problèmes isolés, mais il leur manque une approche globale et intégrée pour assurer la gestion des biens et des bâtiments de manière efficace et économique tout au long de leur cycle de vie. Le projet BELCAM a précisément pour but de fournir une telle approche : -en corrélant les évaluations effectuées en laboratoire et sur le terrain; -en développant des systèmes d'information qui intègrent des modèles des coûts, de la performance et de la vie en service des bâtiments; -en utilisant des outils informatisés pour transférer cette technologie aux membres de l'industrie. 2, fiche 46, Français, - Gestion%20des%20biens%20au%20cours%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%27enveloppe%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-08-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- asset management
1, fiche 47, Anglais, asset%20management
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- assets management 2, fiche 47, Anglais, assets%20management
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gestion de l'actif
1, fiche 47, Français, gestion%20de%20l%27actif
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- gestion des biens 2, fiche 47, Français, gestion%20des%20biens
correct, nom féminin
- gestion des actifs 3, fiche 47, Français, gestion%20des%20actifs
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad pública
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- gestión de activos
1, fiche 47, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20activos
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Proceso de gestión a través del cual se agrega valor a la compañía mediante el uso y cuidado de los activos en todo el ciclo de vida. 1, fiche 47, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20activos
Fiche 48 - données d’organisme interne 2009-07-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Government Positions
- Investment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Manager Asset Investment Management
1, fiche 48, Anglais, Manager%20Asset%20Investment%20Management
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Position title at the Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 48, Anglais, - Manager%20Asset%20Investment%20Management
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Investissements et placements
Fiche 48, La vedette principale, Français
- gestionnaire des biens et des placements
1, fiche 48, Français, gestionnaire%20des%20biens%20et%20des%20placements
non officiel, nom masculin et féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Titre de poste à la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 48, Français, - gestionnaire%20des%20biens%20et%20des%20placements
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Risk, Procurement and Asset Management Policy Sector
1, fiche 49, Anglais, Risk%2C%20Procurement%20and%20Asset%20Management%20Policy%20Sector
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- RPAMPS 2, fiche 49, Anglais, RPAMPS
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat of Canada. 3, fiche 49, Anglais, - Risk%2C%20Procurement%20and%20Asset%20Management%20Policy%20Sector
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Secteur de la politique de gestion des risques, des achats et des actifs
1, fiche 49, Français, Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20des%20risques%2C%20des%20achats%20et%20des%20actifs
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- SPGRAA 2, fiche 49, Français, SPGRAA
correct
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 49, Français, - Secteur%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20des%20risques%2C%20des%20achats%20et%20des%20actifs
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-10-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Software
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- software asset management
1, fiche 50, Anglais, software%20asset%20management
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- SAM 2, fiche 50, Anglais, SAM
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The effective management, control and protection of software assets within an organization. [ISO/IEC 19770-1:2006 Information technology - Software asset management - Part 1: Processes, 3. 12] 3, fiche 50, Anglais, - software%20asset%20management
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Regarding software asset management, the implementation of [the standard] ISO/IEC 19770-1:2006, Information technology - Software asset management - Part 1: Processes, enables organizations to benchmark their capability in delivering services, measuring service levels and assessing performance. 4, fiche 50, Anglais, - software%20asset%20management
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Logiciels
Fiche 50, La vedette principale, Français
- gestion de biens de logiciel
1, fiche 50, Français, gestion%20de%20biens%20de%20logiciel
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- gestion de biens logiciels 2, fiche 50, Français, gestion%20de%20biens%20logiciels
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La gestion des biens logiciels met à la disposition des utilisateurs une vue à jour des permis déployés, identifie les applications afin d'assurer une vérification fiable, repère l'utilisation des logiciels et effectue le rapprochement des permis. 2, fiche 50, Français, - gestion%20de%20biens%20de%20logiciel
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Soporte lógico (Software)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- administración de activos de software
1, fiche 50, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20activos%20de%20software
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- gestión de activos de software 2, fiche 50, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20activos%20de%20software
correct, nom féminin
- SAM 2, fiche 50, Espagnol, SAM
correct, nom féminin
- SAM 2, fiche 50, Espagnol, SAM
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Práctica de crear y mantener un registro de todas las licencias, términos y condiciones, inventarios de sistemas y utilización de software de [un] negocio. 2, fiche 50, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20de%20activos%20de%20software
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Los productos de administración de activos de software y de IT [tecnología de la información] proveen a los clientes la información requerida para rastrear, administrar y dar servicio a los activos de IT, de forma eficiente, a lo largo de todo su ciclo de vida, combinando la administración de inventario, la financiera y la contractual de los activos de hardware y software de IT. 1, fiche 50, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20de%20activos%20de%20software
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
SAM: Por su sigla en inglés: software asset management. 3, fiche 50, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20de%20activos%20de%20software
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-09-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Real Estate
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Corporate Realty Asset Management
1, fiche 51, Anglais, Corporate%20Realty%20Asset%20Management
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- CRAM 1, fiche 51, Anglais, CRAM
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The aim of the CRAM program is to provide corporate realty asset management and disposal services for properties no longer required for operational reasons and are awaiting disposal or are subject to special management arrangements such as Royal Roads. 1, fiche 51, Anglais, - Corporate%20Realty%20Asset%20Management
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Immobilier
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Gestion des biens immobiliers du Ministère
1, fiche 51, Français, Gestion%20des%20biens%20immobiliers%20du%20Minist%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- GBIM 1, fiche 51, Français, GBIM
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du programme de GBIM consiste à fournir des services de gestion et d'aliénation des biens immobiliers du Ministère en ce qui a trait aux terrains et bâtiments qui ne sont plus nécessaires aux opérations et qui sont en attente d'aliénation ou assujettis à des ententes de gestion particulières, comme c'est le cas pour Royal Roads. 1, fiche 51, Français, - Gestion%20des%20biens%20immobiliers%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-06-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Investment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Owner-Investor and Asset Management Directorate
1, fiche 52, Anglais, Owner%2DInvestor%20and%20Asset%20Management%20Directorate
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 52, Anglais, - Owner%2DInvestor%20and%20Asset%20Management%20Directorate
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Direction - Propriétaire investisseur et gestion des biens
1, fiche 52, Français, Direction%20%2D%20Propri%C3%A9taire%20investisseur%20et%20gestion%20des%20biens
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 52, Français, - Direction%20%2D%20Propri%C3%A9taire%20investisseur%20et%20gestion%20des%20biens
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-12-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Information Processing (Informatics)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- AMIS Asset Recording Form
1, fiche 53, Anglais, AMIS%20Asset%20Recording%20Form
Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Administrative Management Information System Asset Recording Form 1, fiche 53, Anglais, Administrative%20Management%20Information%20System%20Asset%20Recording%20Form
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Formulaire d'enregistrement de l'actif du SIGA
1, fiche 53, Français, Formulaire%20d%27enregistrement%20de%20l%27actif%20du%20SIGA
nom masculin, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Formulaire d'enregistrement de l'actif du Système intégré de gestion administrative
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-07-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- System Names
- Software
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Automated Materiel Management Information System
1, fiche 54, Anglais, Automated%20Materiel%20Management%20Information%20System
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- AMMIS 1, fiche 54, Anglais, AMMIS
correct
- WinAMMIS 2, fiche 54, Anglais, WinAMMIS
correct, Canada
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
AMMIS, v. 3.0. Endorsed as a Shared System for use in federal departments by the [chief information officer] of TBS [Treasury Board Secretariat], the Automated Materiel Management Information System (also known as AMMIS or WinAMMIS) is a Crown owned, Windows based, fully integrated software tool for the complete materiel management lifecycle. The system is designed to automate centralized or decentralized processes. It allows departmental Responsibility Centre staff to electronically initiate procurement orders, commit funds, make payments, receive goods and services, and control assets and inventory. 2, fiche 54, Anglais, - Automated%20Materiel%20Management%20Information%20System
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Automated Material Management Information System
- Assets and Materiel Management Information System
- Assets and Material Management Information System
- Asset and Material Management Information System
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Système automatisé d'information sur la gestion du matériel
1, fiche 54, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
- SAIGM 1, fiche 54, Français, SAIGM
correct, nom masculin, Canada
- AMMIS 1, fiche 54, Français, AMMIS
correct, nom masculin, Canada
- WinAMMIS 2, fiche 54, Français, WinAMMIS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
AMMIS est un système partagé dont l'emploi dans les ministères fédéraux est approuvé par le dirigeant principal de l'information (DPI) du Secrétariat du Conseil du Trésor. AMMIS, aussi connu sous le nom de SAIGM ou WinAMMIS, est un système intégré exécuté dans Windows, appartenant à l'État, qui sert à gérer le cycle de vie complet de la gestion du matériel. Le système est conçu pour automatiser les processus de gestion du matériel centralisés ou décentralisés. Il permet aux employés des centres de responsabilité des ministères de lancer électroniquement des commandes d'achat, d'engager des fonds, d'effectuer des paiements, de prendre livraison de biens et de services et de contrôler les biens et les stocks. 3, fiche 54, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Système d'information sur la gestion des biens et du matériel
- SIGBM
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Soporte lógico (Software)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Automatizado de Información de Gestión del Material
1, fiche 54, Espagnol, Sistema%20Automatizado%20de%20Informaci%C3%B3n%20de%20Gesti%C3%B3n%20del%20Material
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
- SAIGM 1, fiche 54, Espagnol, SAIGM
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Sistema de gestión descentralizada de bienes y materiales. 2, fiche 54, Espagnol, - Sistema%20Automatizado%20de%20Informaci%C3%B3n%20de%20Gesti%C3%B3n%20del%20Material
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Finances
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Valuation & Benchmark 1, fiche 55, Anglais, Asset%20Management%20Valuation%20%26%20Benchmark
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Finances militaires
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Évaluation et analyse comparative de la gestion des biens
1, fiche 55, Français, %C3%89valuation%20et%20analyse%20comparative%20de%20la%20gestion%20des%20biens
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-01-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Real Estate
- Construction Engineering (Military)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Realty Asset Management Manual
1, fiche 56, Anglais, Realty%20Asset%20Management%20Manual
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- RAMM 2, fiche 56, Anglais, RAMM
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Construction Engineering Manual 3, fiche 56, Anglais, Canadian%20Forces%20Construction%20Engineering%20Manual
ancienne désignation, correct
- CFCEM 4, fiche 56, Anglais, CFCEM
ancienne désignation, correct
- CFCEM 4, fiche 56, Anglais, CFCEM
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Immobilier
- Génie construction (Militaire)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Manuel de gestion des biens immobiliers
1, fiche 56, Français, Manuel%20de%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- MGBI 2, fiche 56, Français, MGBI
correct, nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Manuel du Génie construction des Forces canadiennes 3, fiche 56, Français, Manuel%20du%20G%C3%A9nie%20construction%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MGCFC 4, fiche 56, Français, MGCFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MGCFC 4, fiche 56, Français, MGCFC
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
- Federal Administration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Risk, Procurement and Asset Management Policy
1, fiche 57, Anglais, Risk%2C%20Procurement%20and%20Asset%20Management%20Policy
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- RPAMP 2, fiche 57, Anglais, RPAMP
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat of Canada. 3, fiche 57, Anglais, - Risk%2C%20Procurement%20and%20Asset%20Management%20Policy
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Administration fédérale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Politique de gestion des risques, des achats et des actifs
1, fiche 57, Français, Politique%20de%20gestion%20des%20risques%2C%20des%20achats%20et%20des%20actifs
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- PGRAA 2, fiche 57, Français, PGRAA
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 57, Français, - Politique%20de%20gestion%20des%20risques%2C%20des%20achats%20et%20des%20actifs
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Strategy
1, fiche 58, Anglais, Asset%20Management%20Strategy
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 1, fiche 58, Anglais, - Asset%20Management%20Strategy
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Assets Management Strategy
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Stratégie de la gestion des biens
1, fiche 58, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20la%20gestion%20des%20biens
correct, nom féminin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 58, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20la%20gestion%20des%20biens
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Information Processing (Informatics)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- IM/IT Asset Management/Valuation
1, fiche 59, Anglais, IM%2FIT%20Asset%20Management%2FValuation
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 59, Anglais, - IM%2FIT%20Asset%20Management%2FValuation
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- IM-IT Asset Management-Valuation
- Information Management/Information Technology Asset Management/Valuation
- IM IT Asset Management Valuation
- Information Management and Information Technology Asset Management and Valuation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Gestion/Évaluation des ressources de GI/TI
1, fiche 59, Français, Gestion%2F%C3%89valuation%20des%20ressources%20de%20GI%2FTI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 59, Français, - Gestion%2F%C3%89valuation%20des%20ressources%20de%20GI%2FTI
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Gestion-Évaluation des ressources de GI-TI
- Gestion/Évaluation des ressources de gestion de l'information/technologie de l'information
- Gestion Évaluation des ressources de GI TI
- Gestion et évaluation des ressources de gestion de l'information et de la technologie de l'information
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Application Administrator
1, fiche 60, Anglais, Asset%20Management%20Application%20Administrator
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Administrateur de l'application de gestion des biens
1, fiche 60, Français, Administrateur%20de%20l%27application%20de%20gestion%20des%20biens
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Rôle dans l'application du bureau d'aide. 1, fiche 60, Français, - Administrateur%20de%20l%27application%20de%20gestion%20des%20biens
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Asset and Facilities Management Directorate
1, fiche 61, Anglais, Asset%20and%20Facilities%20Management%20Directorate
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 61, Anglais, - Asset%20and%20Facilities%20Management%20Directorate
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des biens et des installations
1, fiche 61, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20installations
correct, nom féminin, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 61, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20installations
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-10-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- System Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Capital Asset Management System
1, fiche 62, Anglais, Capital%20Asset%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- CAMS 2, fiche 62, Anglais, CAMS
correct, Canada
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Correctional Service of Canada and Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 62, Anglais, - Capital%20Asset%20Management%20System
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Système de gestion des immobilisations
1, fiche 62, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel Canada. 1, fiche 62, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Departmental Asset Management System
1, fiche 63, Anglais, Departmental%20Asset%20Management%20System
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An automated electronic data base system which manages the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] controllable assets. 2, fiche 63, Anglais, - Departmental%20Asset%20Management%20System
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Système de gestion des biens du Ministère
1, fiche 63, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20biens%20du%20Minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Système de base de données électronique automatisé qui permet de gérer les biens contrôlables de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, fiche 63, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20biens%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-06-20
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- asset management planning framework
1, fiche 64, Anglais, asset%20management%20planning%20framework
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Contractors will not be asked to take on Building Condition Reports Levels 2 and 3 which are typically out-sourced to engineering and architectural firms and are an element of our asset management planning framework. 2, fiche 64, Anglais, - asset%20management%20planning%20framework
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- asset-management planning framework
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 64, La vedette principale, Français
- cadre de planification de la gestion des biens
1, fiche 64, Français, cadre%20de%20planification%20de%20la%20gestion%20des%20biens
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
On ne demandera pas aux entrepreneurs d'établir les rapports sur l'état des immeubles aux niveaux 2 et 3, qui sont généralement confiés en sous-traitance à des cabinets d'ingénieurs et d'architectes et qui constituent un autre aspect de notre cadre de planification de la gestion des biens. 2, fiche 64, Français, - cadre%20de%20planification%20de%20la%20gestion%20des%20biens
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
- Government Contracts
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Financial, Contract and Asset Management Sector
1, fiche 65, Anglais, Financial%2C%20Contract%20and%20Asset%20Management%20Sector
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat. 1, fiche 65, Anglais, - Financial%2C%20Contract%20and%20Asset%20Management%20Sector
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
- Marchés publics
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des finances, des marchés et des actifs
1, fiche 65, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%2C%20des%20march%C3%A9s%20et%20des%20actifs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 65, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20finances%2C%20des%20march%C3%A9s%20et%20des%20actifs
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Assets Management Directorate
1, fiche 66, Anglais, Assets%20Management%20Directorate
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. 1, fiche 66, Anglais, - Assets%20Management%20Directorate
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Asset Management Directorate
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des biens
1, fiche 66, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20biens
correct, nom féminin, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. 1, fiche 66, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20biens
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Asset Management System 1, fiche 67, Anglais, Information%20Technology%20Asset%20Management%20System
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Système de gestion des biens liés à la technologie de l'information
1, fiche 67, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20biens%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20technologie%20de%20l%27information
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- SGB TI 1, fiche 67, Français, SGB%20TI
nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Système employé au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 67, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20biens%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- asset and facility management team 1, fiche 68, Anglais, asset%20and%20facility%20management%20team
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The asset and facility management team must establish and accept these criteria before conducting the audit, and these criteria must reflect an objective and responsible attitude towards all the environmental issues. 1, fiche 68, Anglais, - asset%20and%20facility%20management%20team
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- équipe chargée de la gestion du bien et de l'installation
1, fiche 68, Français, %C3%A9quipe%20charg%C3%A9e%20de%20la%20gestion%20du%20bien%20et%20de%20l%27installation
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'équipe chargée de la gestion du bien et de l'installation doit établir et accepter ces critères avant d'effectuer l'évaluation, et ces critères doivent refléter une attitude objective et responsable à l'égard des questions environnementales. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9quipe%20charg%C3%A9e%20de%20la%20gestion%20du%20bien%20et%20de%20l%27installation
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-12-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Korea Asset Management Corporation 1, fiche 69, Anglais, Korea%20Asset%20Management%20Corporation
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Korea. 1, fiche 69, Anglais, - Korea%20Asset%20Management%20Corporation
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Société coréenne de gestion des actifs 1, fiche 69, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20cor%C3%A9enne%20de%20gestion%20des%20actifs
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Corée. 1, fiche 69, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20cor%C3%A9enne%20de%20gestion%20des%20actifs
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- System Names
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Asset Management/Asset Performance System
1, fiche 70, Anglais, Asset%20Management%2FAsset%20Performance%20System
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- AM/APS 2, fiche 70, Anglais, AM%2FAPS
correct, Canada
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 70, Anglais, - Asset%20Management%2FAsset%20Performance%20System
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Système de gestion et de rendement fonciers
1, fiche 70, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20rendement%20fonciers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 70, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20rendement%20fonciers
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- System Names
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Process System
1, fiche 71, Anglais, Asset%20Management%20Process%20System
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- AMPS 1, fiche 71, Anglais, AMPS
correct, Canada
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 71, Anglais, - Asset%20Management%20Process%20System
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Processus de gestion des biens
1, fiche 71, Français, Processus%20de%20gestion%20des%20biens
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
- PGB 1, fiche 71, Français, PGB
correct, Canada
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 71, Français, - Processus%20de%20gestion%20des%20biens
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1999-01-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- asset management account 1, fiche 72, Anglais, asset%20management%20account
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Account detailing financial assets that a client has placed with a bank or asset manager. Assets bought and sold are accounted for and together with a cash account these make up the assets that the fund manager will handle. 1, fiche 72, Anglais, - asset%20management%20account
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
asset management account: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 72, Anglais, - asset%20management%20account
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- compte de gestion des actifs
1, fiche 72, Français, compte%20de%20gestion%20des%20actifs
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Compte qui reprend les actifs financiers qu'un client ou un administrateur de patrimoines a déposés. Il comptabilise les actifs achetés ou vendus avec le compte courant, il forme l'ensemble du patrimoine total contrôlé par l'administrateur. 1, fiche 72, Français, - compte%20de%20gestion%20des%20actifs
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
compte de gestion des actifs : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 72, Français, - compte%20de%20gestion%20des%20actifs
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- compte de gestion de l'actif
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de gestión de activos
1, fiche 72, Espagnol, cuenta%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20activos
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cuenta que recoge los activos financieros que un cliente ha depositado en un banco o gestor de patrimonios para su manejo. Es donde se contabilizan los activos que se compran y se venden. Junto con la cuenta corriente de dinero forman el patrimonio total que el gestor controla. 1, fiche 72, Espagnol, - cuenta%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20activos
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
cuenta de gestión de activos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 72, Espagnol, - cuenta%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20activos
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-06-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Accounting
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Asset liability management report 1, fiche 73, Anglais, Asset%20liability%20management%20report
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- ALCO Report 1, fiche 73, Anglais, ALCO%20Report
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Comptabilité
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Rapport de gestion des actifs et des passifs
1, fiche 73, Français, Rapport%20de%20gestion%20des%20actifs%20et%20des%20passifs
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-05-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Real Estate
- Personnel Management (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Asset Management job role 1, fiche 74, Anglais, Asset%20Management%20job%20role
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
One of 14 job roles under which all generic job descriptions have been grouped: Real Estate Advisor; Municipal Grants; Appraisal; Owner/Investor; Accommodation Management; Client Service Management; Facilities Management; Asset Management; Maintenance Management; Project Management; Professional Technical; Business Management; Policy Development; Property Management. 1, fiche 74, Anglais, - Asset%20Management%20job%20role
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Immobilier
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- domaine d'activité Gestion des biens immobiliers
1, fiche 74, Français, domaine%20d%27activit%C3%A9%20Gestion%20des%20biens%20immobiliers
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- rôle professionnel 1, fiche 74, Français, r%C3%B4le%20professionnel
nom masculin
- regroupement de fonctions 1, fiche 74, Français, regroupement%20de%20fonctions
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Regroupement de diverses fonctions consacrées à un même rôle. Les 14 rôles des SI sont : Conseiller en biens immobiliers; Subventions aux municipalités; Évaluation; Propriétaire-investisseur; Gestion des locaux; Gestion du service aux clients; Gestion des installations; Gestion des biens immobiliers; Gestion de l'entretien; Gestion des projets; Professionnel et technique; Gestion des activités commerciales; Élaboration de politiques; Gestion immobilière. 1, fiche 74, Français, - domaine%20d%27activit%C3%A9%20Gestion%20des%20biens%20immobiliers
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Terminologie proposée par l'équipe, à la suite de la réunion terminologique du 19-05-98. 1, fiche 74, Français, - domaine%20d%27activit%C3%A9%20Gestion%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-01-12
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Asset and Investment Management 1, fiche 75, Anglais, Asset%20and%20Investment%20Management
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 1, fiche 75, Anglais, - Asset%20and%20Investment%20Management
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Gestion des biens et des investissements
1, fiche 75, Français, Gestion%20des%20biens%20et%20des%20investissements
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-11-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Asset/Liability Management Committee
1, fiche 76, Anglais, Asset%2FLiability%20Management%20Committee
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
CDIC (Canada Deposit Insurance Corporation) Internal Management Committee. 1, fiche 76, Anglais, - Asset%2FLiability%20Management%20Committee
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Comité de gestion de l'actif et du passif
1, fiche 76, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
correct, nom masculin, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Comité interne de gestion de la SADC (Société d'assurance-dépôts du Canada). 1, fiche 76, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- System Names
- Management Operations (General)
- Accounting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Asset Management System 1, fiche 77, Anglais, Asset%20Management%20System
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Introduced by UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees] in 1994 to improve the control of assets purchased by UNHCR. 1, fiche 77, Anglais, - Asset%20Management%20System
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Système de gestion des avoirs
1, fiche 77, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20avoirs
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Contabilidad
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de gestión de activos
1, fiche 77, Espagnol, Sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20activos
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Planning and Real Asset Management
1, fiche 78, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Planning%20and%20Real%20Asset%20Management
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
National Capital Commission. 1, fiche 78, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Planning%20and%20Real%20Asset%20Management
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Advises on the use, development and management of public lands in the National Capital Region, including architecture, public works, banners, signs and statuary. 1, fiche 78, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Planning%20and%20Real%20Asset%20Management
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de l'urbanisme et de la gestion immobilière
1, fiche 78, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%27urbanisme%20et%20de%20la%20gestion%20immobili%C3%A8re
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Comité de la Commission de la capitale nationale. 1, fiche 78, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%27urbanisme%20et%20de%20la%20gestion%20immobili%C3%A8re
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Il fournit des conseils sur l'utilisation, la mise en valeur et la gestion des terrains publics de la région de la capitale nationale, notamment en ce qui concerne l'architecture, les travaux publics, les bannières, les panneaux et les statues. 1, fiche 78, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%27urbanisme%20et%20de%20la%20gestion%20immobili%C3%A8re
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- asset management process
1, fiche 79, Anglais, asset%20management%20process
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- AMP 2, fiche 79, Anglais, AMP
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A management tool which is used to integrate data on the maintenance and recapitalization of Parks Canada's fixed assets. 3, fiche 79, Anglais, - asset%20management%20process
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used by Parks Canada. 4, fiche 79, Anglais, - asset%20management%20process
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- processus de gestion des biens
1, fiche 79, Français, processus%20de%20gestion%20des%20biens
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- PGB 1, fiche 79, Français, PGB
correct
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Outil de gestion qui sert à intégrer les données sur l'entretien et la réfection des immobilisations de Parcs Canada. 1, fiche 79, Français, - processus%20de%20gestion%20des%20biens
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à Parcs Canada. 2, fiche 79, Français, - processus%20de%20gestion%20des%20biens
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-04-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Operations Research and Management
- Real Estate
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Assets, Property and Facilities Management 1, fiche 80, Anglais, Assets%2C%20Property%20and%20Facilities%20Management
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Asset, Property and Facilities Management
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Recherche et gestion opérationnelles
- Immobilier
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Gestion des biens, des immeubles et des installations
1, fiche 80, Français, Gestion%20des%20biens%2C%20des%20immeubles%20et%20des%20installations
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- GBII 1, fiche 80, Français, GBII
nom féminin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit ici du domaine d'activités et non pas d'une nouvelle direction des Services immobiliers. 1, fiche 80, Français, - Gestion%20des%20biens%2C%20des%20immeubles%20et%20des%20installations
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Source : Ressources humaines, Services immobiliers, TPSGC [Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 80, Français, - Gestion%20des%20biens%2C%20des%20immeubles%20et%20des%20installations
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-04-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Financial and Budgetary Management
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Assets Management Committee 1, fiche 81, Anglais, Assets%20Management%20Committee
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Asset Management Committee
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Comité de la gestion des biens
1, fiche 81, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20biens
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Nouveau groupe et nouveau comité à la Direction générale du travail qui s'occupe notamment de la Stratégie d'aménagement des locaux et du Plan d'aménagement des locaux. 1, fiche 81, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20biens
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Source : Secrétariat de la Direction générale du travail. 1, fiche 81, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20biens
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-01-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Asset Management and Policy Support 1, fiche 82, Anglais, Asset%20Management%20and%20Policy%20Support
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Gestion des biens et soutien des politiques
1, fiche 82, Français, Gestion%20des%20biens%20et%20soutien%20des%20politiques
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- GBSP 1, fiche 82, Français, GBSP
nom féminin
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Service des biens immobiliers du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, fiche 82, Français, - Gestion%20des%20biens%20et%20soutien%20des%20politiques
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Nouvelle direction. 1, fiche 82, Français, - Gestion%20des%20biens%20et%20soutien%20des%20politiques
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-01-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- System Names
- Records Management (Management)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Client Asset Management System 1, fiche 83, Anglais, Client%20Asset%20Management%20System
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Système de gestion des renseignements sur les clients
1, fiche 83, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20renseignements%20sur%20les%20clients
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- SGRC 1, fiche 83, Français, SGRC
nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-01-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Real Estate
- Financial and Budgetary Management
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Assets and Realty Management Services 1, fiche 84, Anglais, Assets%20and%20Realty%20Management%20Services
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Assets and Realty Management Service
- Asset and Realty Management Services
- Asset and Realty Management Service
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Immobilier
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Services de gestion des biens et des immobilisations
1, fiche 84, Français, Services%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20immobilisations
non officiel, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Source : La Garde côtière canadienne. 1, fiche 84, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20immobilisations
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Service de gestion des biens et des immobilisations
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1996-12-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Asset/Liability Management Committee
1, fiche 85, Anglais, Asset%2FLiability%20Management%20Committee
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Export Development Corporation. 1, fiche 85, Anglais, - Asset%2FLiability%20Management%20Committee
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Asset, Liability Management Committee
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Comité chargé de l'examen de l'actif et du passif
1, fiche 85, Français, Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20l%27examen%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Société pour l'expansion des exportations. 1, fiche 85, Français, - Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20l%27examen%20de%20l%27actif%20et%20du%20passif
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1996-11-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- capital assets management
1, fiche 86, Anglais, capital%20assets%20management
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- capital asset management 1, fiche 86, Anglais, capital%20asset%20management
correct
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- gestion des immobilisations
1, fiche 86, Français, gestion%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- assets management disposal system 1, fiche 87, Anglais, assets%20management%20disposal%20system
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- asset management disposal system
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 87, La vedette principale, Français
- système de gestion de l'élimination des biens matériels
1, fiche 87, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9limination%20des%20biens%20mat%C3%A9riels
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Source : AFMEJA. 1, fiche 87, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9limination%20des%20biens%20mat%C3%A9riels
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-07-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Finance
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- O and M Cost - Asset 1, fiche 88, Anglais, O%20and%20M%20Cost%20%2D%20Asset
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- O&M Cost - Asset
- O&M Cost Asset
- Operation and Management Cost-Asset
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Finances
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Coût - Actif Fonctionnement et Entretien
1, fiche 88, Français, Co%C3%BBt%20%2D%20Actif%20Fonctionnement%20et%20Entretien
proposition, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Écran Entrer les factures, champ Type facture spéciale. 1, fiche 88, Français, - Co%C3%BBt%20%2D%20Actif%20Fonctionnement%20et%20Entretien
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Coût - Actif F et E
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-05-16
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Organization Planning
- Business and Administrative Documents
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Regional Asset Management Plan 1, fiche 89, Anglais, Regional%20Asset%20Management%20Plan
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Planification d'organisation
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Plan régional de gestion des avoirs des bases
1, fiche 89, Français, Plan%20r%C3%A9gional%20de%20gestion%20des%20avoirs%20des%20bases
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1995-03-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- System Names
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Automated System
1, fiche 90, Anglais, Asset%20Management%20Automated%20System
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- AMAX 2, fiche 90, Anglais, AMAX
correct, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada 3, fiche 90, Anglais, - Asset%20Management%20Automated%20System
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Système de gestion et de contrôle des biens
1, fiche 90, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20biens
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
- AMAX 2, fiche 90, Français, AMAX
correct, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Real Asset Management
1, fiche 91, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Real%20Asset%20Management
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des biens immobilier
1, fiche 91, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20biens%20immobilier
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Commission de la capitale nationale. 1, fiche 91, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20biens%20immobilier
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-11-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Office 1, fiche 92, Anglais, Asset%20Management%20Office
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Bureau de la gestion des biens saisis 1, fiche 92, Français, Bureau%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20saisis
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1992-12-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Banking
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- asset-liability management
1, fiche 93, Anglais, asset%2Dliability%20management
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- ALM 2, fiche 93, Anglais, ALM
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- asset/liability management 3, fiche 93, Anglais, asset%2Fliability%20management
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A process of controlling or matching cash flow, duration or maturity of assets and liabilities in order to maximise return and minimise the interest rate risk from mismatching. 3, fiche 93, Anglais, - asset%2Dliability%20management
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
asset-liability management; ALM: Confirmed in an on-line search. 1, fiche 93, Anglais, - asset%2Dliability%20management
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Banque
Fiche 93, La vedette principale, Français
- gestion actif-passif
1, fiche 93, Français, gestion%20actif%2Dpassif
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
- GAP 1, fiche 93, Français, GAP
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Méthode globale et coordonnée permettant à une entreprise et notamment à une banque, de gérer la composition et l'adéquation de l'ensemble de ses actifs et passifs et de son hors bilans. 1, fiche 93, Français, - gestion%20actif%2Dpassif
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de cette méthode est d'optimiser la rentabilité des fonds propres tout en préservant un niveau acceptable de risque de taux, de change et de liquidité et en assurant une allocation de fonds propres de manière à adapter le volume et la structure des emplois et ressources et des activités à l'évolution du marché et à l'environnement financier et réglementaire, notamment aux ratios prudentiels. 1, fiche 93, Français, - gestion%20actif%2Dpassif
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Terme, abréviation et définition normalisés par la Commission de terminologie économique et financière (France). 2, fiche 93, Français, - gestion%20actif%2Dpassif
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- asset and program management 1, fiche 94, Anglais, asset%20and%20program%20management
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 94, La vedette principale, Français
- gestion des biens et du programme
1, fiche 94, Français, gestion%20des%20biens%20et%20du%20programme
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Annuaire. 1, fiche 94, Français, - gestion%20des%20biens%20et%20du%20programme
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-11-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- responsible asset management
1, fiche 95, Anglais, responsible%20asset%20management
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- gestion réfléchie des immobilisations
1, fiche 95, Français, gestion%20r%C3%A9fl%C3%A9chie%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 2, fiche 95, Français, - gestion%20r%C3%A9fl%C3%A9chie%20des%20immobilisations
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1992-03-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Office of Asset Management 1, fiche 96, Anglais, Office%20of%20Asset%20Management
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Bureau de la gestion des biens
1, fiche 96, Français, Bureau%20de%20la%20gestion%20des%20biens
non officiel, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- BGB 1, fiche 96, Français, BGB
non officiel, nom masculin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1991-12-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Position Titles
- Finance
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Director, Capital Asset Management 1, fiche 97, Anglais, Director%2C%20Capital%20Asset%20Management
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de postes
- Finances
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Directeur, Gestion des immobilisations
1, fiche 97, Français, Directeur%2C%20Gestion%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- DGI 1, fiche 97, Français, DGI
nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- System Names
- Management Control
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Information System
1, fiche 98, Anglais, Asset%20Management%20Information%20System
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Contrôle de gestion
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Système d'information sur la gestion des actifs
1, fiche 98, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20des%20actifs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Système intégré de gestion des biens 2, fiche 98, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20des%20biens
correct, nom masculin, Canada
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III, du Service correctionnel Canada. 1, fiche 98, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20des%20actifs
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Composante du Système de gestion des biens qui permettra au Service correctionnel du Canada de mieux contrôler ses immobilisations et d'assurer un meilleur respect de l'obligation de rendre compte. 2, fiche 98, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20la%20gestion%20des%20actifs
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Workplace Organization Research
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Enhanced comprehensive asset management system
1, fiche 99, Anglais, Enhanced%20comprehensive%20asset%20management%20system
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- ECAMS 1, fiche 99, Anglais, ECAMS
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Recherche et développement (Org. du travail)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- système ECAMS
1, fiche 99, Français, syst%C3%A8me%20ECAMS
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- système de gestion des Enhanced comprehensive asset management system 1, fiche 99, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20Enhanced%20comprehensive%20asset%20management%20system
correct, nom masculin
- ECAMS 1, fiche 99, Français, ECAMS
correct
- ECAMS 1, fiche 99, Français, ECAMS
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
système de gestion des paramètres avec mise en évidence des anomalies. 1, fiche 99, Français, - syst%C3%A8me%20ECAMS
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1990-04-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- treasury asset/liability management system 1, fiche 100, Anglais, treasury%20asset%2Fliability%20management%20system
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the area of cash management. 2, fiche 100, Anglais, - treasury%20asset%2Fliability%20management%20system
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 100, La vedette principale, Français
- système de gestion de l'actif/passif de trésorerie
1, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27actif%2Fpassif%20de%20tr%C3%A9sorerie
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de la gestion de trésorerie. 2, fiche 100, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%27actif%2Fpassif%20de%20tr%C3%A9sorerie
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


