TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ASSET MANAGEMENT PLANNING FRAMEWORK [1 fiche]

Fiche 1 2001-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Contractors will not be asked to take on Building Condition Reports Levels 2 and 3 which are typically out-sourced to engineering and architectural firms and are an element of our asset management planning framework.

Terme(s)-clé(s)
  • asset-management planning framework

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

On ne demandera pas aux entrepreneurs d'établir les rapports sur l'état des immeubles aux niveaux 2 et 3, qui sont généralement confiés en sous-traitance à des cabinets d'ingénieurs et d'architectes et qui constituent un autre aspect de notre cadre de planification de la gestion des biens.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :